የሐረጉ መጽሐፍ

am የህዝብ ማመላለሻ   »   tr Toplu taşıma

36 [ሰላሣ ስድስት]

የህዝብ ማመላለሻ

የህዝብ ማመላለሻ

36 [otuz altı]

Toplu taşıma

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቱርክኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው? O--b-s dur--ı ner-de? O_____ d_____ n______ O-o-ü- d-r-ğ- n-r-d-? --------------------- Otobüs durağı nerede? 0
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? Şe--r-m--kez-ne -angi-o-obüs--idi-or? Ş____ m________ h____ o_____ g_______ Ş-h-r m-r-e-i-e h-n-i o-o-ü- g-d-y-r- ------------------------------------- Şehir merkezine hangi otobüs gidiyor? 0
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ? Ha-------büse b-n-----a---? H____ o______ b_____ l_____ H-n-i o-o-ü-e b-n-e- l-z-m- --------------------------- Hangi otobüse binmem lazım? 0
መቀየር አለብኝ? Ak-arm------a- ---ım--ı? A______ y_____ l____ m__ A-t-r-a y-p-a- l-z-m m-? ------------------------ Aktarma yapmam lazım mı? 0
የት ነው መቀየር ያለብኝ? Ne--de-ak-ar----a-ma-----ı-? N_____ a______ y_____ l_____ N-r-d- a-t-r-a y-p-a- l-z-m- ---------------------------- Nerede aktarma yapmam lazım? 0
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው? B-le- --r--i n--k---r? B____ ü_____ n_ k_____ B-l-t ü-r-t- n- k-d-r- ---------------------- Bilet ücreti ne kadar? 0
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ? M---e-- ka--- --- --r-k v-r? M______ k____ k__ d____ v___ M-r-e-e k-d-r k-ç d-r-k v-r- ---------------------------- Merkeze kadar kaç durak var? 0
እዚህ መውረድ አለብዎ። Bu-ada in---iz --z--. B_____ i______ l_____ B-r-d- i-m-n-z l-z-m- --------------------- Burada inmeniz lazım. 0
ከኋላ መውረድ አለብዎ። A-----n inme-i------m. A______ i______ l_____ A-k-d-n i-m-n-z l-z-m- ---------------------- Arkadan inmeniz lazım. 0
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል። B-r -o-ra-i-m-t-- t--n- --d--ik- ---ra--e-iyo-. B__ s______ m____ t____ 5 d_____ s____ g_______ B-r s-n-a-i m-t-o t-e-i 5 d-k-k- s-n-a g-l-y-r- ----------------------------------------------- Bir sonraki metro treni 5 dakika sonra geliyor. 0
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል። Bir-s-nrak- t-am--- -----ki-- sonra--e-i-or. B__ s______ t______ 1_ d_____ s____ g_______ B-r s-n-a-i t-a-v-y 1- d-k-k- s-n-a g-l-y-r- -------------------------------------------- Bir sonraki tramvay 10 dakika sonra geliyor. 0
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል። Bi- ----a-i--to-üs-15-da---a so----ge--y--. B__ s______ o_____ 1_ d_____ s____ g_______ B-r s-n-a-i o-o-ü- 1- d-k-k- s-n-a g-l-y-r- ------------------------------------------- Bir sonraki otobüs 15 dakika sonra geliyor. 0
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? Son --tro -reni---çta--al-ı--r? S__ m____ t____ k____ k________ S-n m-t-o t-e-i k-ç-a k-l-ı-o-? ------------------------------- Son metro treni kaçta kalkıyor? 0
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? S-- tr----- -a-t---al-ı--r? S__ t______ k____ k________ S-n t-a-v-y k-ç-a k-l-ı-o-? --------------------------- Son tramvay kaçta kalkıyor? 0
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው? So- o-ob-s ---ta-ka---yor? S__ o_____ k____ k________ S-n o-o-ü- k-ç-a k-l-ı-o-? -------------------------- Son otobüs kaçta kalkıyor? 0
ትኬት አለዎትወይ? Bilet-niz-v-r --? B________ v__ m__ B-l-t-n-z v-r m-? ----------------- Biletiniz var mı? 0
ትኬት? አያይ የለኝም። Bil-- mi?-–-Hayır- y--. B____ m__ – H_____ y___ B-l-t m-? – H-y-r- y-k- ----------------------- Bilet mi? – Hayır, yok. 0
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል። O ---de --z- --em-niz--------. O h____ c___ ö_______ g_______ O h-l-e c-z- ö-e-e-i- g-r-k-r- ------------------------------ O halde ceza ödemeniz gerekir. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -