የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው?
Де --т-бусн- --п--ка?
Д_ а________ з_______
Д- а-т-б-с-а з-п-н-а-
---------------------
Де автобусна зупинка?
0
D--avto-usna--u-y---?
D_ a________ z_______
D- a-t-b-s-a z-p-n-a-
---------------------
De avtobusna zupynka?
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው?
Де автобусна зупинка?
De avtobusna zupynka?
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
Який а---бу------т- - -ен--?
Я___ а______ ї_____ в ц_____
Я-и- а-т-б-с ї-д-т- в ц-н-р-
----------------------------
Який автобус їздить в центр?
0
Y-k--- -v----s ï-d-t--v ---ntr?
Y____ a______ ï_____ v t______
Y-k-y- a-t-b-s i-z-y-ʹ v t-e-t-?
--------------------------------
Yakyy̆ avtobus ïzdytʹ v tsentr?
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
Який автобус їздить в центр?
Yakyy̆ avtobus ïzdytʹ v tsentr?
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ?
Якою------ю-м--і---а--?
Я___ л_____ м___ ї_____
Я-о- л-н-є- м-н- ї-а-и-
-----------------------
Якою лінією мені їхати?
0
Yak-y-------ey--me-----kh-ty?
Y_____ l_______ m___ ï______
Y-k-y- l-n-y-y- m-n- i-k-a-y-
-----------------------------
Yakoyu liniyeyu meni ïkhaty?
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ?
Якою лінією мені їхати?
Yakoyu liniyeyu meni ïkhaty?
መቀየር አለብኝ?
Чи --в-нен - повинна-- п-ресі-а--?
Ч_ п______ / п______ я п__________
Ч- п-в-н-н / п-в-н-а я п-р-с-д-т-?
----------------------------------
Чи повинен / повинна я пересідати?
0
C-y-p-vy-e- /---vy--a -- -e-e-i----?
C__ p______ / p______ y_ p__________
C-y p-v-n-n / p-v-n-a y- p-r-s-d-t-?
------------------------------------
Chy povynen / povynna ya peresidaty?
መቀየር አለብኝ?
Чи повинен / повинна я пересідати?
Chy povynen / povynna ya peresidaty?
የት ነው መቀየር ያለብኝ?
Де---пови--- - -овинн--пе------и?
Д_ я п______ / п______ п_________
Д- я п-в-н-н / п-в-н-а п-р-с-с-и-
---------------------------------
Де я повинен / повинна пересісти?
0
De ya po--ne--/-------- p-r-s---y?
D_ y_ p______ / p______ p_________
D- y- p-v-n-n / p-v-n-a p-r-s-s-y-
----------------------------------
De ya povynen / povynna peresisty?
የት ነው መቀየር ያለብኝ?
Де я повинен / повинна пересісти?
De ya povynen / povynna peresisty?
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው?
Скіл--- -оштує проїзний кви-ок?
С______ к_____ п_______ к______
С-і-ь-и к-ш-у- п-о-з-и- к-и-о-?
-------------------------------
Скільки коштує проїзний квиток?
0
Skilʹ-y-k-s--u-------̈-n--- k-----?
S______ k_______ p_______ k______
S-i-ʹ-y k-s-t-y- p-o-̈-n-y- k-y-o-?
-----------------------------------
Skilʹky koshtuye proïznyy̆ kvytok?
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው?
Скільки коштує проїзний квиток?
Skilʹky koshtuye proïznyy̆ kvytok?
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ?
Я---а-а---з----о---- це----?
Я_ б_____ з______ д_ ц______
Я- б-г-т- з-п-н-к д- ц-н-р-?
----------------------------
Як багато зупинок до центру?
0
Yak-bah-to z--y--k do t-en---?
Y__ b_____ z______ d_ t_______
Y-k b-h-t- z-p-n-k d- t-e-t-u-
------------------------------
Yak bahato zupynok do tsentru?
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ?
Як багато зупинок до центру?
Yak bahato zupynok do tsentru?
እዚህ መውረድ አለብዎ።
Ви--о--нн- тут--и-т-.
В_ п______ т__ в_____
В- п-в-н-і т-т в-й-и-
---------------------
Ви повинні тут вийти.
0
V----vy--i-tu- v-y---.
V_ p______ t__ v_____
V- p-v-n-i t-t v-y-t-.
----------------------
Vy povynni tut vyy̆ty.
እዚህ መውረድ አለብዎ።
Ви повинні тут вийти.
Vy povynni tut vyy̆ty.
ከኋላ መውረድ አለብዎ።
В- п---нн---ий-и зз-д-.
В_ п______ в____ з_____
В- п-в-н-і в-й-и з-а-у-
-----------------------
Ви повинні вийти ззаду.
0
Vy-povy----v---t---za-u.
V_ p______ v____ z_____
V- p-v-n-i v-y-t- z-a-u-
------------------------
Vy povynni vyy̆ty zzadu.
ከኋላ መውረድ አለብዎ።
Ви повинні вийти ззаду.
Vy povynni vyy̆ty zzadu.
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል።
Н----пне-мет----ри--в-є--е--з 5-хв-л-н.
Н_______ м____ п_______ ч____ 5 х______
Н-с-у-н- м-т-о п-и-у-а- ч-р-з 5 х-и-и-.
---------------------------------------
Наступне метро прибуває через 5 хвилин.
0
N------- ---r--p-y----ye chere- 5 -h-y---.
N_______ m____ p________ c_____ 5 k_______
N-s-u-n- m-t-o p-y-u-a-e c-e-e- 5 k-v-l-n-
------------------------------------------
Nastupne metro prybuvaye cherez 5 khvylyn.
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል።
Наступне метро прибуває через 5 хвилин.
Nastupne metro prybuvaye cherez 5 khvylyn.
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል።
Н----п--й--р----- ---бу--- ---ез-10-х-ил-н.
Н________ т______ п_______ ч____ 1_ х______
Н-с-у-н-й т-а-в-й п-и-у-а- ч-р-з 1- х-и-и-.
-------------------------------------------
Наступний трамвай прибуває через 10 хвилин.
0
Nast---yy̆-----v-y--pry-uv-ye-c----- 10---v-l--.
N________ t______ p________ c_____ 1_ k_______
N-s-u-n-y- t-a-v-y- p-y-u-a-e c-e-e- 1- k-v-l-n-
------------------------------------------------
Nastupnyy̆ tramvay̆ prybuvaye cherez 10 khvylyn.
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል።
Наступний трамвай прибуває через 10 хвилин.
Nastupnyy̆ tramvay̆ prybuvaye cherez 10 khvylyn.
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል።
Н---у-н-й-ав--б-с-при--ває--е--з-15-х----н.
Н________ а______ п_______ ч____ 1_ х______
Н-с-у-н-й а-т-б-с п-и-у-а- ч-р-з 1- х-и-и-.
-------------------------------------------
Наступний автобус прибуває через 15 хвилин.
0
Na-tup--y̆-a--o--- pry---ay---h-r-- 1- k----y-.
N________ a______ p________ c_____ 1_ k_______
N-s-u-n-y- a-t-b-s p-y-u-a-e c-e-e- 1- k-v-l-n-
-----------------------------------------------
Nastupnyy̆ avtobus prybuvaye cherez 15 khvylyn.
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል።
Наступний автобус прибуває через 15 хвилин.
Nastupnyy̆ avtobus prybuvaye cherez 15 khvylyn.
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
К-ли-ві--ра--я-т-------а-нє ме-р-?
К___ в_____________ о______ м_____
К-л- в-д-р-в-я-т-с- о-т-н-є м-т-о-
----------------------------------
Коли відправляється останнє метро?
0
K-l----d--avl-ay---sya o---nny---e--o?
K___ v________________ o_______ m_____
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a o-t-n-y- m-t-o-
--------------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya ostannye metro?
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
Коли відправляється останнє метро?
Koly vidpravlyayetʹsya ostannye metro?
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
К-л--в--п--вл------ о--а--------мва-?
К___ в_____________ о_______ т_______
К-л- в-д-р-в-я-т-с- о-т-н-і- т-а-в-й-
-------------------------------------
Коли відправляється останній трамвай?
0
Koly-v-dpr-v--ay-t-s-a--s-an-iy̆-t-----y-?
K___ v________________ o_______ t_______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a o-t-n-i-̆ t-a-v-y-?
------------------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya ostanniy̆ tramvay̆?
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
Коли відправляється останній трамвай?
Koly vidpravlyayetʹsya ostanniy̆ tramvay̆?
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው?
Ко---відп-а--я-ть----с-а-н----в-----?
К___ в_____________ о_______ а_______
К-л- в-д-р-в-я-т-с- о-т-н-і- а-т-б-с-
-------------------------------------
Коли відправляється останній автобус?
0
Koly -idp---ly-y-tʹsy- o-ta----̆-a---b--?
K___ v________________ o_______ a_______
K-l- v-d-r-v-y-y-t-s-a o-t-n-i-̆ a-t-b-s-
-----------------------------------------
Koly vidpravlyayetʹsya ostanniy̆ avtobus?
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው?
Коли відправляється останній автобус?
Koly vidpravlyayetʹsya ostanniy̆ avtobus?
ትኬት አለዎትወይ?
Маєте----ток -а -роїзд?
М____ к_____ н_ п______
М-є-е к-и-о- н- п-о-з-?
-----------------------
Маєте квиток на проїзд?
0
M----- kvytok----pr---z-?
M_____ k_____ n_ p______
M-y-t- k-y-o- n- p-o-̈-d-
-------------------------
Mayete kvytok na proïzd?
ትኬት አለዎትወይ?
Маєте квиток на проїзд?
Mayete kvytok na proïzd?
ትኬት? አያይ የለኝም።
К----к-н--пр--з-? – Н---- -е маю.
К_____ н_ п______ – Н__ я н_ м___
К-и-о- н- п-о-з-? – Н-, я н- м-ю-
---------------------------------
Квиток на проїзд? – Ні, я не маю.
0
Kv--ok na p-oi-z-- –--i- ---ne-m-y-.
K_____ n_ p______ – N__ y_ n_ m____
K-y-o- n- p-o-̈-d- – N-, y- n- m-y-.
------------------------------------
Kvytok na proïzd? – Ni, ya ne mayu.
ትኬት? አያይ የለኝም።
Квиток на проїзд? – Ні, я не маю.
Kvytok na proïzd? – Ni, ya ne mayu.
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል።
Тоді Ви пов---- з-п-а--ти -траф.
Т___ В_ п______ з________ ш_____
Т-д- В- п-в-н-і з-п-а-и-и ш-р-ф-
--------------------------------
Тоді Ви повинні заплатити штраф.
0
To-- -- --v-n-- zap-atyt--s-t-a-.
T___ V_ p______ z________ s______
T-d- V- p-v-n-i z-p-a-y-y s-t-a-.
---------------------------------
Todi Vy povynni zaplatyty shtraf.
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል።
Тоді Ви повинні заплатити штраф.
Todi Vy povynni zaplatyty shtraf.