የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶችን መስጠት 2   »   ms memberikan sebab 2

76 [ሰባ ስድስት]

ምክንያቶችን መስጠት 2

ምክንያቶችን መስጠት 2

76 [tujuh puluh enam]

memberikan sebab 2

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማላይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምን አልመጣህም/ ሽም? K-nap--a--k-----k--atan-? K_____ a___ t____ d______ K-n-p- a-a- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa awak tidak datang? 0
አሞኝ ነበረ። Saya-saki-. S___ s_____ S-y- s-k-t- ----------- Saya sakit. 0
ያልመጣሁት አሞኝ ስለነበር ነው። Say- --d-k --t--- -er-n--saya s--i-. S___ t____ d_____ k_____ s___ s_____ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- s-k-t- ------------------------------------ Saya tidak datang kerana saya sakit. 0
እሷ ለምን አልመጣችም? Ke-apa -i----da--datan-? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
ደክሟት ነበረ። Dia p---t. D__ p_____ D-a p-n-t- ---------- Dia penat. 0
ያልመጣችው ደክሟት ስለነበር ነው። D-a-ti-a- da-a-g -er--a--ia--en--. D__ t____ d_____ k_____ d__ p_____ D-a t-d-k d-t-n- k-r-n- d-a p-n-t- ---------------------------------- Dia tidak datang kerana dia penat. 0
እሱ ለምን አልመጣም? Kena-- -i- ti--k-d--a--? K_____ d__ t____ d______ K-n-p- d-a t-d-k d-t-n-? ------------------------ Kenapa dia tidak datang? 0
ፍላጎት የለውም Dia-t--ak--------ai-k-------n. D__ t____ m________ k_________ D-a t-d-k m-m-u-y-i k-i-g-n-n- ------------------------------ Dia tidak mempunyai keinginan. 0
ፍላጎት ስላልነበረው አልመጣም። D-a tak da--ng -e--na dia--i-----e--u--ai -e-----an. D__ t__ d_____ k_____ d__ t____ m________ k_________ D-a t-k d-t-n- k-r-n- d-a t-d-k m-m-u-y-i k-i-g-n-n- ---------------------------------------------------- Dia tak datang kerana dia tidak mempunyai keinginan. 0
እናንተ ለምን አልመጣችሁም? K---pa --mu ----- -i----da---g? K_____ k___ s____ t____ d______ K-n-p- k-m- s-m-a t-d-k d-t-n-? ------------------------------- Kenapa kamu semua tidak datang? 0
መኪናችን ተበላሽቶ ነው። Ke-e----am- ro--k. K_____ k___ r_____ K-r-t- k-m- r-s-k- ------------------ Kereta kami rosak. 0
ያልመጣነው መኪናችን ስለተበላሸ ነው። Ka-i ----k-da---g---r-n---e-et--k-m--ro-a-. K___ t____ d_____ k_____ k_____ k___ r_____ K-m- t-d-k d-t-n- k-r-n- k-r-t- k-m- r-s-k- ------------------------------------------- Kami tidak datang kerana kereta kami rosak. 0
ለምንድን ነው ሰዎች ያልመጡት? Ken--a me---a---d-- data--? K_____ m_____ t____ d______ K-n-p- m-r-k- t-d-k d-t-n-? --------------------------- Kenapa mereka tidak datang? 0
ባቡር አመለጣቸው M--ek- --rt-ngga---eret- api. M_____ t_________ k_____ a___ M-r-k- t-r-i-g-a- k-r-t- a-i- ----------------------------- Mereka tertinggal kereta api. 0
እነሱ ያልመጡት ባቡር አምልጣቸው ነው ። Mereka-t-da---at-ng--e-an--te-----ga--ker--- ap-. M_____ t____ d_____ k_____ t_________ k_____ a___ M-r-k- t-d-k d-t-n- k-r-n- t-r-i-g-a- k-r-t- a-i- ------------------------------------------------- Mereka tidak datang kerana tertinggal kereta api. 0
ለምን አልመጣህም/ ሽም? Kena-- --a---i--- ----n-? K_____ a___ t____ d______ K-n-p- a-a- t-d-k d-t-n-? ------------------------- Kenapa awak tidak datang? 0
አልተፈቀደልኝም Saya-t-dak dib----ka-. S___ t____ d__________ S-y- t-d-k d-b-n-r-a-. ---------------------- Saya tidak dibenarkan. 0
ያልመጣሁት ስላልተፈቀደልኝ ነበረ። Say- ti----d-ta-g--era-a say----da---ibe-a----. S___ t____ d_____ k_____ s___ t____ d__________ S-y- t-d-k d-t-n- k-r-n- s-y- t-d-k d-b-n-r-a-. ----------------------------------------------- Saya tidak datang kerana saya tidak dibenarkan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -