የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው?
Πο------ι --στ-ση---υ--εωφο--ίο-;
Π__ ε____ η σ____ τ__ λ__________
Π-ύ ε-ν-ι η σ-ά-η τ-υ λ-ω-ο-ε-ο-;
---------------------------------
Πού είναι η στάση του λεωφορείου;
0
P-ú --n---ē--tásē--ou leō---re-ou?
P__ e____ ē s____ t__ l___________
P-ú e-n-i ē s-á-ē t-u l-ō-h-r-í-u-
----------------------------------
Poú eínai ē stásē tou leōphoreíou?
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው?
Πού είναι η στάση του λεωφορείου;
Poú eínai ē stásē tou leōphoreíou?
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
Π-ιο -ε-φ-ρείο πά-- σ-ο κέ-τρ-;
Π___ λ________ π___ σ__ κ______
Π-ι- λ-ω-ο-ε-ο π-ε- σ-ο κ-ν-ρ-;
-------------------------------
Ποιο λεωφορείο πάει στο κέντρο;
0
Po-o---ō-h--eí----e- -to k----o?
P___ l_________ p___ s__ k______
P-i- l-ō-h-r-í- p-e- s-o k-n-r-?
--------------------------------
Poio leōphoreío páei sto kéntro?
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው?
Ποιο λεωφορείο πάει στο κέντρο;
Poio leōphoreío páei sto kéntro?
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ?
Π-ι- -ρ-μ----ρέ-ε--------ω;
Π___ γ_____ π_____ ν_ π____
Π-ι- γ-α-μ- π-έ-ε- ν- π-ρ-;
---------------------------
Ποια γραμμή πρέπει να πάρω;
0
Po-- g----ḗ -r-p---na-párō?
P___ g_____ p_____ n_ p____
P-i- g-a-m- p-é-e- n- p-r-?
---------------------------
Poia grammḗ prépei na párō?
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ?
Ποια γραμμή πρέπει να πάρω;
Poia grammḗ prépei na párō?
መቀየር አለብኝ?
Πρέπ-- να -ά-ω -ε-επ-----ση;
Π_____ ν_ κ___ μ____________
Π-έ-ε- ν- κ-ν- μ-τ-π-β-β-σ-;
----------------------------
Πρέπει να κάνω μετεπιβίβαση;
0
Pré-e--na k-nō--etep-bí-as-?
P_____ n_ k___ m____________
P-é-e- n- k-n- m-t-p-b-b-s-?
----------------------------
Prépei na kánō metepibíbasē?
መቀየር አለብኝ?
Πρέπει να κάνω μετεπιβίβαση;
Prépei na kánō metepibíbasē?
የት ነው መቀየር ያለብኝ?
Π---πρέ--ι-να κά-ω --τε-ιβί-α-η;
Π__ π_____ ν_ κ___ μ____________
Π-ύ π-έ-ε- ν- κ-ν- μ-τ-π-β-β-σ-;
--------------------------------
Πού πρέπει να κάνω μετεπιβίβαση;
0
P-- --ép---na-ká-ō---te----b-s-?
P__ p_____ n_ k___ m____________
P-ú p-é-e- n- k-n- m-t-p-b-b-s-?
--------------------------------
Poú prépei na kánō metepibíbasē?
የት ነው መቀየር ያለብኝ?
Πού πρέπει να κάνω μετεπιβίβαση;
Poú prépei na kánō metepibíbasē?
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው?
Π--ο-κο-τ-ζ-ι έ-α ει-ι-ήρ--;
Π___ κ_______ έ__ ε_________
Π-σ- κ-σ-ί-ε- έ-α ε-σ-τ-ρ-ο-
----------------------------
Πόσο κοστίζει ένα εισιτήριο;
0
Pó-- ko--í--- -n--eis---ri-?
P___ k_______ é__ e_________
P-s- k-s-í-e- é-a e-s-t-r-o-
----------------------------
Póso kostízei éna eisitḗrio?
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው?
Πόσο κοστίζει ένα εισιτήριο;
Póso kostízei éna eisitḗrio?
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ?
Πό--ς--τάσ-ι----να---έ-ρι τ- -έ-τ--;
Π____ σ______ ε____ μ____ τ_ κ______
Π-σ-ς σ-ά-ε-ς ε-ν-ι μ-χ-ι τ- κ-ν-ρ-;
------------------------------------
Πόσες στάσεις είναι μέχρι το κέντρο;
0
Pó-e- -tá-eis--ín-i méc-r- -- -ént--?
P____ s______ e____ m_____ t_ k______
P-s-s s-á-e-s e-n-i m-c-r- t- k-n-r-?
-------------------------------------
Póses stáseis eínai méchri to kéntro?
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ?
Πόσες στάσεις είναι μέχρι το κέντρο;
Póses stáseis eínai méchri to kéntro?
እዚህ መውረድ አለብዎ።
Πρ-π-ι -α---τέ---ε ε-ώ.
Π_____ ν_ κ_______ ε___
Π-έ-ε- ν- κ-τ-β-τ- ε-ώ-
-----------------------
Πρέπει να κατέβετε εδώ.
0
P--p-i------t-bet----ṓ.
P_____ n_ k_______ e___
P-é-e- n- k-t-b-t- e-ṓ-
-----------------------
Prépei na katébete edṓ.
እዚህ መውረድ አለብዎ።
Πρέπει να κατέβετε εδώ.
Prépei na katébete edṓ.
ከኋላ መውረድ አለብዎ።
Π---ε--ν---ατέ---ε--πό-τη- --σω -όρτ-.
Π_____ ν_ κ_______ α__ τ__ π___ π_____
Π-έ-ε- ν- κ-τ-β-τ- α-ό τ-ν π-σ- π-ρ-α-
--------------------------------------
Πρέπει να κατέβετε από την πίσω πόρτα.
0
Pr--e--na --t---t- -p- tē--pís-----ta.
P_____ n_ k_______ a__ t__ p___ p_____
P-é-e- n- k-t-b-t- a-ó t-n p-s- p-r-a-
--------------------------------------
Prépei na katébete apó tēn písō pórta.
ከኋላ መውረድ አለብዎ።
Πρέπει να κατέβετε από την πίσω πόρτα.
Prépei na katébete apó tēn písō pórta.
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል።
Ο--πόμ---ς -υρ--- του---τ-ό-έρχε--ι σε---λ--τά.
Ο ε_______ σ_____ τ__ μ____ έ______ σ_ 5 λ_____
Ο ε-ό-ε-ο- σ-ρ-ό- τ-υ μ-τ-ό έ-χ-τ-ι σ- 5 λ-π-ά-
-----------------------------------------------
Ο επόμενος συρμός του μετρό έρχεται σε 5 λεπτά.
0
O --ó--n---sy---- to- -etró ---het-i-s- 5-l-pt-.
O e_______ s_____ t__ m____ é_______ s_ 5 l_____
O e-ó-e-o- s-r-ó- t-u m-t-ó é-c-e-a- s- 5 l-p-á-
------------------------------------------------
O epómenos syrmós tou metró érchetai se 5 leptá.
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል።
Ο επόμενος συρμός του μετρό έρχεται σε 5 λεπτά.
O epómenos syrmós tou metró érchetai se 5 leptá.
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል።
Τ- ε--με-- --α- έρχε--ι ---1----π-ά.
Τ_ ε______ τ___ έ______ σ_ 1_ λ_____
Τ- ε-ό-ε-ο τ-α- έ-χ-τ-ι σ- 1- λ-π-ά-
------------------------------------
Το επόμενο τραμ έρχεται σε 10 λεπτά.
0
T- --óm-no tr-m-érche----se--0-l-pt-.
T_ e______ t___ é_______ s_ 1_ l_____
T- e-ó-e-o t-a- é-c-e-a- s- 1- l-p-á-
-------------------------------------
To epómeno tram érchetai se 10 leptá.
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል።
Το επόμενο τραμ έρχεται σε 10 λεπτά.
To epómeno tram érchetai se 10 leptá.
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል።
Τ--επόμ-νο-λ--φο-ε-- έ------ σ--1--λεπτά.
Τ_ ε______ λ________ έ______ σ_ 1_ λ_____
Τ- ε-ό-ε-ο λ-ω-ο-ε-ο έ-χ-τ-ι σ- 1- λ-π-ά-
-----------------------------------------
Το επόμενο λεωφορείο έρχεται σε 15 λεπτά.
0
T- e----n- leōp-o--í----ch-t-i ----- le-t-.
T_ e______ l_________ é_______ s_ 1_ l_____
T- e-ó-e-o l-ō-h-r-í- é-c-e-a- s- 1- l-p-á-
-------------------------------------------
To epómeno leōphoreío érchetai se 15 leptá.
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል።
Το επόμενο λεωφορείο έρχεται σε 15 λεπτά.
To epómeno leōphoreío érchetai se 15 leptá.
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
Πότε-----ω-εί ο ------αί-ς-----ός του μ-τ-ό;
Π___ α_______ ο τ_________ σ_____ τ__ μ_____
Π-τ- α-α-ω-ε- ο τ-λ-υ-α-ο- σ-ρ-ό- τ-υ μ-τ-ό-
--------------------------------------------
Πότε αναχωρεί ο τελευταίος συρμός του μετρό;
0
P-t---n---ōreí o--e--ut-í-s syrmós--ou met--?
P___ a________ o t_________ s_____ t__ m_____
P-t- a-a-h-r-í o t-l-u-a-o- s-r-ó- t-u m-t-ó-
---------------------------------------------
Póte anachōreí o teleutaíos syrmós tou metró?
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
Πότε αναχωρεί ο τελευταίος συρμός του μετρό;
Póte anachōreí o teleutaíos syrmós tou metró?
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
Π--ε αν--ωρεί--ο---λευτ--ο --αμ;
Π___ α_______ τ_ τ________ τ____
Π-τ- α-α-ω-ε- τ- τ-λ-υ-α-ο τ-α-;
--------------------------------
Πότε αναχωρεί το τελευταίο τραμ;
0
Pó-e -n-c-ō--í-to-tel--taí- -r-m?
P___ a________ t_ t________ t____
P-t- a-a-h-r-í t- t-l-u-a-o t-a-?
---------------------------------
Póte anachōreí to teleutaío tram?
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው?
Πότε αναχωρεί το τελευταίο τραμ;
Póte anachōreí to teleutaío tram?
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው?
Πό----ν-χωρ-- ----ελ--τ--ο---ω-ορ-ίο;
Π___ α_______ τ_ τ________ λ_________
Π-τ- α-α-ω-ε- τ- τ-λ-υ-α-ο λ-ω-ο-ε-ο-
-------------------------------------
Πότε αναχωρεί το τελευταίο λεωφορείο;
0
P-te a--c--r-- t--te-e---ío leōph-r-ío?
P___ a________ t_ t________ l__________
P-t- a-a-h-r-í t- t-l-u-a-o l-ō-h-r-í-?
---------------------------------------
Póte anachōreí to teleutaío leōphoreío?
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው?
Πότε αναχωρεί το τελευταίο λεωφορείο;
Póte anachōreí to teleutaío leōphoreío?
ትኬት አለዎትወይ?
Έ-----ει-ι-ήριο;
Έ____ ε_________
Έ-ε-ε ε-σ-τ-ρ-ο-
----------------
Έχετε εισιτήριο;
0
Éc-et- --s--ḗ-io?
É_____ e_________
É-h-t- e-s-t-r-o-
-----------------
Échete eisitḗrio?
ትኬት አለዎትወይ?
Έχετε εισιτήριο;
Échete eisitḗrio?
ትኬት? አያይ የለኝም።
Ε---τήρι-- –-Όχ-, δε- έ-ω.
Ε_________ – Ό___ δ__ έ___
Ε-σ-τ-ρ-ο- – Ό-ι- δ-ν έ-ω-
--------------------------
Εισιτήριο; – Όχι, δεν έχω.
0
Ei-itḗ--o?-- ---i- --n -c--.
E_________ – Ó____ d__ é____
E-s-t-r-o- – Ó-h-, d-n é-h-.
----------------------------
Eisitḗrio? – Óchi, den échō.
ትኬት? አያይ የለኝም።
Εισιτήριο; – Όχι, δεν έχω.
Eisitḗrio? – Óchi, den échō.
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል።
Τ-τε πρ-π-- να π-ηρώ--τ----όστ-μ-.
Τ___ π_____ ν_ π________ π________
Τ-τ- π-έ-ε- ν- π-η-ώ-ε-ε π-ό-τ-μ-.
----------------------------------
Τότε πρέπει να πληρώσετε πρόστιμο.
0
T-te--ré--i -a-p-ēr-set----óst-m-.
T___ p_____ n_ p________ p________
T-t- p-é-e- n- p-ē-ṓ-e-e p-ó-t-m-.
----------------------------------
Tóte prépei na plērṓsete próstimo.
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል።
Τότε πρέπει να πληρώσετε πρόστιμο.
Tóte prépei na plērṓsete próstimo.