Размоўнік

be Месяцы   »   et Kuud

11 [адзінаццаць]

Месяцы

Месяцы

11 [üksteist]

Kuud

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:   
Беларуская Эстонская Гуляць Больш
студзень j-an--r j______ j-a-u-r ------- jaanuar 0
люты veebr-ar v_______ v-e-r-a- -------- veebruar 0
сакавік m-r-s m____ m-r-s ----- märts 0
красавік a----l a_____ a-r-l- ------ aprill 0
май m-i m__ m-i --- mai 0
чэрвень j-uni j____ j-u-i ----- juuni 0
Гэта – шэсць месяцаў. N-ed-o--k--- -u--. N___ o_ k___ k____ N-e- o- k-u- k-u-. ------------------ Need on kuus kuud. 0
студзень, люты, сакавік, J-a-u-r- v-----ar, -ä-ts, J_______ v________ m_____ J-a-u-r- v-e-r-a-, m-r-s- ------------------------- Jaanuar, veebruar, märts, 0
красавік, май і чэрвень. apr-l-- ma- -a j-un-. a______ m__ j_ j_____ a-r-l-, m-i j- j-u-i- --------------------- aprill, mai ja juuni. 0
ліпень juu-i j____ j-u-i ----- juuli 0
жнівень aug--t a_____ a-g-s- ------ august 0
верасень se-t--b-r s________ s-p-e-b-r --------- september 0
кастрычнік o-t-ober o_______ o-t-o-e- -------- oktoober 0
лістапад n---m-er n_______ n-v-m-e- -------- november 0
снежань de--emb-r d________ d-t-e-b-r --------- detsember 0
Гэта – таксама шэсць месяцаў. Ne-d-------u-- k-u------. N___ o_ s_____ k___ k____ N-e- o- s-m-t- k-u- k-u-. ------------------------- Need on samuti kuus kuud. 0
ліпень, жнівень, верасень, J-uli, -ugu-t- se-t----r, J_____ a______ s_________ J-u-i- a-g-s-, s-p-e-b-r- ------------------------- Juuli, august, september, 0
кастрычнік, лістапад і снежань. o-----er, --ve--er j---e-sembe-. o________ n_______ j_ d_________ o-t-o-e-, n-v-m-e- j- d-t-e-b-r- -------------------------------- oktoober, november ja detsember. 0

Лацінская мова - жывая?

Сёння англійская мова з'яўляецца самай важнай сусветнай мовай. Яна вывучаецца ва ўсім свеце і зэяўляецца афіцыйнай мовай многіх краін. Раней гэтую роль гуляла лацінская мова. На лацінскай мове першапачаткова размаўлялі лаціняне. Гэта былі жыхары Лацыума, центрам якога быў Рым. Мова распаўсюджвалася з пашырэннем Рымскай імперыі. Пад час антычнасці лацінская мова была роднай для многіх народаў. Яны пражывалі ў Еўропе, Паўночнай Афрыцы і Блізкім Ўсходзе. Але гутарковая лацінская мова адрознівалася ад класічнай. Яна называлася вульгарнай лацінай. У раманскіх вобласцях былі розныя дыялекты. У Сярэднявечча з дыялектаў развіліся нацыянальныя мовы. Мовы, якія паходзяць ад лацінскай, называюцца раманскімі мовамі. Сярод іх італьянская, іспанская і партугальская. На лацінскай мове заснаваны таксама французская і румынская. Насамрэч лацінская мова не памерла. Да XIX стагоддзя яна была важнай гандлёвай мовай. І заставалася мовай адукаваных. Для навукі лацінская мова мае значэнне і сёння. Многія тэрміны маюць лацінскае паходжанне. А таксама лацінская мова і сёння вывучаецца ў адукацыйных установах як замежная. І ва ўніверсітэтах часта патрабуецца веданне лаціны Таму лаціна не памерла, хаця на ёй ужо і не размаўляюць. Цягам апошніх гадоў лацінская мова нават перажывае некаторае вяртанне. Колькасць людзей, якія вывучаюць лацінскую мову, увесь час павялічваецца. Яна і сёння лічыцца ключом да мовы і культуры многіх краін. Таму смела вучыце лацінскую мову! Audaces fortuna adiuvat, адважным дапамагае лёс!