Zašto ne dolazite?
-----و- ن-ی---ت- --- -
__ ک___ ن___ آ__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ن-ی- آ-ے ہ-ں ؟-
------------------------
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
0
aap--i-on -ah---ta- h-in?
a__ k____ n___ a___ h____
a-p k-y-n n-h- a-a- h-i-?
-------------------------
aap kiyon nahi atay hain?
Zašto ne dolazite?
آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟
aap kiyon nahi atay hain?
Vrijeme je tako loše.
م-سم بہ--خ-اب ----
____ ب__ خ___ ہ_ -_
-و-م ب-ت خ-ا- ہ- --
--------------------
موسم بہت خراب ہے -
0
m--sa- --ha- kh--a- -ai--
m_____ b____ k_____ h__ -
m-u-a- b-h-t k-a-a- h-i -
-------------------------
mausam bohat kharab hai -
Vrijeme je tako loše.
موسم بہت خراب ہے -
mausam bohat kharab hai -
Ja ne dolazim, jer je vrijeme tako loše.
می- ن-ی- آ---گا---و--ہ ------را--ہ---
___ ن___ آ__ گ_ ک_____ م___ خ___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ-ں گ- ک-و-ک- م-س- خ-ا- ہ- --
---------------------------------------
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
0
m-in--a-i --on -a-k-un--y ---s-m-kh---b -a---
m___ n___ a___ g_ k______ m_____ k_____ h__ -
m-i- n-h- a-o- g- k-u-k-y m-u-a- k-a-a- h-i -
---------------------------------------------
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Ja ne dolazim, jer je vrijeme tako loše.
میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -
mein nahi aaon ga kyunkay mausam kharab hai -
Zašto ne dolazi on?
-ہ --و- نہ-- آ رہا-ہے-؟
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-ہ ک-و- ن-ی- آ ر-ا ہ- ؟-
-------------------------
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
0
w-h-k-yo- n--i aa rah-----?
w__ k____ n___ a_ r___ h___
w-h k-y-n n-h- a- r-h- h-i-
---------------------------
woh kiyon nahi aa raha hai?
Zašto ne dolazi on?
وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟
woh kiyon nahi aa raha hai?
On nije pozvan.
--- د-و- ---ں -- گ-- ----
___ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-س- د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
u-ay-da-at ---i-di--ay--hai--
u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
-----------------------------
usay dawat nahi di gayi hai -
On nije pozvan.
اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
usay dawat nahi di gayi hai -
On ne dolazi, jer nije pozvan.
و--نی-- آ-رہ- -- ک-و--ہ--سے ---ت ن-یں -ی--ئی ----
__ ن___ آ ر__ ہ_ ک_____ ا__ د___ ن___ د_ گ__ ہ_ -_
-ہ ن-ہ- آ ر-ا ہ- ک-و-ک- ا-ے د-و- ن-ی- د- گ-ی ہ- --
---------------------------------------------------
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
0
w-h--ihn -a----a-ha--kyun-a---s---dawat -ahi-----ay---a---
w__ n___ a_ r___ h__ k______ u___ d____ n___ d_ g___ h__ -
w-h n-h- a- r-h- h-i k-u-k-y u-a- d-w-t n-h- d- g-y- h-i -
----------------------------------------------------------
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
On ne dolazi, jer nije pozvan.
وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -
woh nihn aa raha hai kyunkay usay dawat nahi di gayi hai -
Zašto ne dolaziš?
تم----- نہی--آ-ر-ے ہ--؟
__ ک___ ن___ آ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- آ ر-ے ہ- ؟-
-------------------------
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
0
t-m kiyon -ahi aa ------h-?
t__ k____ n___ a_ r____ h__
t-m k-y-n n-h- a- r-h-y h-?
---------------------------
tum kiyon nahi aa rahay ho?
Zašto ne dolaziš?
تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟
tum kiyon nahi aa rahay ho?
Ja nemam vremena.
میرے--اس وقت نہ-- ----
____ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی-ے پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
------------------------
میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
mere pa-- wa-t --hi-ha- -
m___ p___ w___ n___ h__ -
m-r- p-a- w-q- n-h- h-i -
-------------------------
mere paas waqt nahi hai -
Ja nemam vremena.
میرے پاس وقت نہیں ہے -
mere paas waqt nahi hai -
Ja ne dolazim, jer nemam vremena.
-ی- ن-یں-- ر---ہ-ں-ک---کہ --ر--پاس --ت -ہ-ں ہ---
___ ن___ آ ر__ ہ__ ک_____ م___ پ__ و__ ن___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- آ ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ر- پ-س و-ت ن-ی- ہ- --
--------------------------------------------------
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
0
m--- -a-i-aa -------- ky-n-ay -e-e paas-w-qt--a-i --i--
m___ n___ a_ r___ h__ k______ m___ p___ w___ n___ h__ -
m-i- n-h- a- r-h- h-n k-u-k-y m-r- p-a- w-q- n-h- h-i -
-------------------------------------------------------
mein nahi aa raha hon kyunkay mere paas waqt nahi hai -
Ja ne dolazim, jer nemam vremena.
میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -
mein nahi aa raha hon kyunkay mere paas waqt nahi hai -
Zašto ne ostaneš?
تم--ی-ں--ہیں -ک -ہ---- ؟
__ ک___ ن___ ر_ ر__ ہ_ ؟_
-م ک-و- ن-ی- ر- ر-ے ہ- ؟-
--------------------------
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
0
tu--kiyon nahi -u- r--a---o?
t__ k____ n___ r__ r____ h__
t-m k-y-n n-h- r-k r-h-y h-?
----------------------------
tum kiyon nahi ruk rahay ho?
Zašto ne ostaneš?
تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟
tum kiyon nahi ruk rahay ho?
Ja moram još raditi.
م----ک-- کر-ا-ہے -
____ ک__ ک___ ہ_ -_
-ج-ے ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------
مجھے کام کرنا ہے -
0
m--he ---m--ar-a-ha---
m____ k___ k____ h__ -
m-j-e k-a- k-r-a h-i -
----------------------
mujhe kaam karna hai -
Ja moram još raditi.
مجھے کام کرنا ہے -
mujhe kaam karna hai -
Ja ne ostajem, jer moram još raditi.
م-ں --یں ------ا--ی-ن------ے-کام کرنا-ہے -
___ ن___ ر___ گ_ ک_____ م___ ک__ ک___ ہ_ -_
-ی- ن-ی- ر-و- گ- ک-و-ک- م-ھ- ک-م ک-ن- ہ- --
--------------------------------------------
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
0
me-- na-i ru--- -a k-un-ay--u--- ka---k--n- h-- -
m___ n___ r____ g_ k______ m____ k___ k____ h__ -
m-i- n-h- r-k-n g- k-u-k-y m-j-e k-a- k-r-a h-i -
-------------------------------------------------
mein nahi rukon ga kyunkay mujhe kaam karna hai -
Ja ne ostajem, jer moram još raditi.
میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -
mein nahi rukon ga kyunkay mujhe kaam karna hai -
Zašto idete već?
آپ ک--ں ---رہ--ہ-- ؟
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
aa--ki-------ra--- -a-n?
a__ k____ j_ r____ h____
a-p k-y-n j- r-h-y h-i-?
------------------------
aap kiyon ja rahay hain?
Zašto idete već?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
aap kiyon ja rahay hain?
Ja sam umoran / umorna.
--ں ---- ہو- -وں--
___ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
--------------------
میں تھکا ہوا ہوں -
0
m--- -haka--o-a-h-n -
m___ t____ h___ h__ -
m-i- t-a-a h-w- h-n -
---------------------
mein thaka howa hon -
Ja sam umoran / umorna.
میں تھکا ہوا ہوں -
mein thaka howa hon -
Ja idem, jer sam umoran / umorna.
-ی- ج----ا -وں--یو--- م-- تھ-ا-ہ-- --- -
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ م__ ت___ ہ__ ہ__ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- م-ں ت-ک- ہ-ا ہ-ں --
------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
0
mei--j----ha h-n--yun-a--me-n -h--- -owa------
m___ j_ r___ h__ k______ m___ t____ h___ h__ -
m-i- j- r-h- h-n k-u-k-y m-i- t-a-a h-w- h-n -
----------------------------------------------
mein ja raha hon kyunkay mein thaka howa hon -
Ja idem, jer sam umoran / umorna.
میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -
mein ja raha hon kyunkay mein thaka howa hon -
Zašto već odlazite?
آ-----ں-جا رہے-ہیں-؟
__ ک___ ج_ ر__ ہ__ ؟_
-پ ک-و- ج- ر-ے ہ-ں ؟-
----------------------
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
0
a-- ki-o--j- r-h-- h-in?
a__ k____ j_ r____ h____
a-p k-y-n j- r-h-y h-i-?
------------------------
aap kiyon ja rahay hain?
Zašto već odlazite?
آپ کیوں جا رہے ہیں ؟
aap kiyon ja rahay hain?
Već je kasno.
--ف--دیر -- -ئی-ہ---
____ د__ ہ_ گ__ ہ_ -_
-ا-ی د-ر ہ- گ-ی ہ- --
----------------------
کافی دیر ہو گئی ہے -
0
k-afi-d-- ho----- ha- -
k____ d__ h_ g___ h__ -
k-a-i d-r h- g-y- h-i -
-----------------------
kaafi der ho gayi hai -
Već je kasno.
کافی دیر ہو گئی ہے -
kaafi der ho gayi hai -
Odlazim, jer je već kasno.
م-ں جا -ہا-ہو---یو-کہ ک-فی --ر--و---- ہے -
___ ج_ ر__ ہ__ ک_____ ک___ د__ ہ_ چ__ ہ_ -_
-ی- ج- ر-ا ہ-ں ک-و-ک- ک-ف- د-ر ہ- چ-ی ہ- --
--------------------------------------------
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
0
me-n ja-r-ha-h-n-k-u-k-y -a--i-de---- ch-ki--a- -
m___ j_ r___ h__ k______ k____ d__ h_ c____ h__ -
m-i- j- r-h- h-n k-u-k-y k-a-i d-r h- c-u-i h-i -
-------------------------------------------------
mein ja raha hon kyunkay kaafi der ho chuki hai -
Odlazim, jer je već kasno.
میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -
mein ja raha hon kyunkay kaafi der ho chuki hai -