Ja želim kupiti poklon.
-یں ای--ت----خر---ا-چ-ہ-ا --ں
___ ا__ ت___ خ_____ چ____ ہ___
-ی- ا-ک ت-ف- خ-ی-ن- چ-ہ-ا ہ-ں-
-------------------------------
میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں
0
mein a-k t-hf- -ha--edn- -h------on
m___ a__ t____ k________ c_____ h__
m-i- a-k t-h-a k-a-e-d-a c-a-t- h-n
-----------------------------------
mein aik tohfa khareedna chahta hon
Ja želim kupiti poklon.
میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں
mein aik tohfa khareedna chahta hon
Ali ništa previše skupo.
لی-ن ---گ---ہ--و
____ م____ ن_ ہ__
-ی-ن م-ن-ا ن- ہ-
------------------
لیکن مہنگا نہ ہو
0
l--in m--an---nah ho
l____ m______ n__ h_
l-k-n m-h-n-a n-h h-
--------------------
lekin mehanga nah ho
Ali ništa previše skupo.
لیکن مہنگا نہ ہو
lekin mehanga nah ho
Imate li možda tašnu?
شاید ا-ک ب---
____ ا__ ب____
-ا-د ا-ک ب-گ-
---------------
شاید ایک بیگ؟
0
sh-yad a-- ba-?
s_____ a__ b___
s-a-a- a-k b-g-
---------------
shayad aik bag?
Imate li možda tašnu?
شاید ایک بیگ؟
shayad aik bag?
Koju boju želite?
-پ-کونس--رنگ چاہتے-ہی--
__ ک____ ر__ چ____ ہ____
-پ ک-ن-ا ر-گ چ-ہ-ے ہ-ں-
-------------------------
آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟
0
a-p--o--a--a-- -h--t-y ----?
a__ k____ r___ c______ h____
a-p k-n-a r-n- c-a-t-y h-i-?
----------------------------
aap konsa rang chahtay hain?
Koju boju želite?
آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟
aap konsa rang chahtay hain?
Crnu, braon ili bijelu?
--لا،--ھ-----ا---ی--
_____ ب____ ی_ س_____
-ا-ا- ب-و-ا ی- س-ی-؟-
----------------------
کالا، بھورا یا سفید؟
0
k---- bho-r---- s---i-?
k____ b_____ y_ s______
k-l-, b-o-r- y- s-f-i-?
-----------------------
kala, bhoora ya safaid?
Crnu, braon ili bijelu?
کالا، بھورا یا سفید؟
kala, bhoora ya safaid?
Veliku ili malu?
-ڑ- -ا--ھو-ا
___ ی_ چ_____
-ڑ- ی- چ-و-ا-
--------------
بڑا یا چھوٹا
0
bar---a----o-a
b___ y_ c_____
b-r- y- c-h-t-
--------------
bara ya chhota
Veliku ili malu?
بڑا یا چھوٹا
bara ya chhota
Mogu li vidjeti ovu?
----م-- -ہ د--ھ-س-تا ہوں-
___ م__ ی_ د___ س___ ہ____
-ی- م-ں ی- د-ک- س-ت- ہ-ں-
---------------------------
کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟
0
kya--e-n y-- -ek--s---a----?
k__ m___ y__ d___ s____ h___
k-a m-i- y-h d-k- s-k-a h-n-
----------------------------
kya mein yeh dekh sakta hon?
Mogu li vidjeti ovu?
کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟
kya mein yeh dekh sakta hon?
Je li ona od kože?
ک----ہ-چم-ے-کا-ہ--
___ ی_ چ___ ک_ ہ___
-ی- ی- چ-ڑ- ک- ہ-؟-
--------------------
کیا یہ چمڑے کا ہے؟
0
ky---e- c-----y k---ai?
k__ y__ c______ k_ h___
k-a y-h c-a-r-y k- h-i-
-----------------------
kya yeh chamray ka hai?
Je li ona od kože?
کیا یہ چمڑے کا ہے؟
kya yeh chamray ka hai?
Ili je od vještačkog materijala?
یا کی- -- -------کا-ہے؟
__ ک__ ی_ پ_____ ک_ ہ___
-ا ک-ا ی- پ-ا-ٹ- ک- ہ-؟-
-------------------------
یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟
0
y----ast-- ka?
y_ p______ k__
y- p-a-t-c k-?
--------------
ya plastic ka?
Ili je od vještačkog materijala?
یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟
ya plastic ka?
Naravno, od kože.
چ-ڑے ک--ہ-
____ ک_ ہ__
-م-ے ک- ہ-
------------
چمڑے کا ہے
0
ch-mr--------i
c______ k_ h__
c-a-r-y k- h-i
--------------
chamray ka hai
Naravno, od kože.
چمڑے کا ہے
chamray ka hai
To je naročito dobar kvalitet.
-ہ --ت -چ-ی---ا-ٹ--کا-ہ-
__ ب__ ا___ ک_____ ک_ ہ__
-ہ ب-ت ا-ھ- ک-ا-ٹ- ک- ہ-
--------------------------
یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے
0
ye----h-- a-h--q-al-ty-ka---i
y__ b____ a___ q______ k_ h__
y-h b-h-t a-h- q-a-i-y k- h-i
-----------------------------
yeh bohat achi quality ka hai
To je naročito dobar kvalitet.
یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے
yeh bohat achi quality ka hai
A tašna ja zaista povoljna.
-ور -- ب---ک--ق-م- ب-ی -ہ---ن----ہے
___ ا_ ب__ ک_ ق___ ب__ ب__ م____ ہ__
-و- ا- ب-گ ک- ق-م- ب-ی ب-ت م-ا-ب ہ-
-------------------------------------
اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے
0
au- is -ag ke qee-a- bhi m-nasib-h-i
a__ i_ b__ k_ q_____ b__ m______ h__
a-r i- b-g k- q-e-a- b-i m-n-s-b h-i
------------------------------------
aur is bag ke qeemat bhi munasib hai
A tašna ja zaista povoljna.
اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے
aur is bag ke qeemat bhi munasib hai
Ova mi se sviđa.
---مج-ے---ند ---
__ م___ پ___ ہ___
-ہ م-ھ- پ-ن- ہ---
------------------
یہ مجھے پسند ہے-
0
yeh ---he--a-a---hai -
y__ m____ p_____ h__ -
y-h m-j-e p-s-n- h-i -
----------------------
yeh mujhe pasand hai -
Ova mi se sviđa.
یہ مجھے پسند ہے-
yeh mujhe pasand hai -
Ovu ću uzeti.
یہ---- لو- -ا-
__ م__ ل__ گ___
-ہ م-ں ل-ں گ---
----------------
یہ میں لوں گا-
0
y-h---i- -on g--
y__ m___ l__ g__
y-h m-i- l-n g--
----------------
yeh mein lon ga-
Ovu ću uzeti.
یہ میں لوں گا-
yeh mein lon ga-
Mogu li je eventualno zamijeniti?
--- --ں-اس---بدی--کر-س----ہ---
___ م__ ا__ ت____ ک_ س___ ہ____
-ی- م-ں ا-ے ت-د-ل ک- س-ت- ہ-ں-
--------------------------------
کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟
0
kya m-in -sa- -abd-el-kar --kt--ho-?
k__ m___ u___ t______ k__ s____ h___
k-a m-i- u-a- t-b-e-l k-r s-k-a h-n-
------------------------------------
kya mein usay tabdeel kar sakta hon?
Mogu li je eventualno zamijeniti?
کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟
kya mein usay tabdeel kar sakta hon?
Podrazumijeva se.
-قی-ً-
______
-ق-ن-ا-
--------
یقینًا
0
yq---a
y____
y-i-ً-
------
yqinًa
Podrazumijeva se.
یقینًا
yqinًa
Zapakovaćemo je kao poklon.
---اسے---ف- ---ط-- -------کرتے-ہیں-
__ ا__ ت___ ک_ ط__ پ_ پ__ ک___ ہ____
-م ا-ے ت-ف- ک- ط-ر پ- پ-ک ک-ت- ہ-ں-
-------------------------------------
ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-
0
h-- -say -ohf----e-tour -ar -ack -a-t- -in-
h__ u___ t_____ k_ t___ p__ p___ k____ h___
h-m u-a- t-h-a- k- t-u- p-r p-c- k-r-e h-n-
-------------------------------------------
hum usay tohfay ke tour par pack karte hin-
Zapakovaćemo je kao poklon.
ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-
hum usay tohfay ke tour par pack karte hin-
Tamo preko je blagajna.
-ہاں ا- -رف-ک-ون------
____ ا_ ط__ ک_____ ہ___
-ہ-ں ا- ط-ف ک-و-ٹ- ہ---
------------------------
وہاں اس طرف کاونٹر ہے-
0
w-ha- -------f k-vn----ai -
w____ i_ t____ k_____ h__ -
w-h-n i- t-r-f k-v-t- h-i -
---------------------------
wahan is taraf kavntr hai -
Tamo preko je blagajna.
وہاں اس طرف کاونٹر ہے-
wahan is taraf kavntr hai -