Manual de conversa

ca Els colors   »   de Farben

14 [catorze]

Els colors

Els colors

14 [vierzehn]

Farben

Tria com vols veure la traducció:   
català alemany Engegar Més
La neu és blanca. D-r-Schne- --- w-i-. D__ S_____ i__ w____ D-r S-h-e- i-t w-i-. -------------------- Der Schnee ist weiß. 0
El sol és groc. Di--S------s- g-lb. D__ S____ i__ g____ D-e S-n-e i-t g-l-. ------------------- Die Sonne ist gelb. 0
La taronja és de color taronja. D-- -r--ge---t--r--ge. D__ O_____ i__ o______ D-e O-a-g- i-t o-a-g-. ---------------------- Die Orange ist orange. 0
La cirera és vermella. D---Ki--c-----t----. D__ K______ i__ r___ D-e K-r-c-e i-t r-t- -------------------- Die Kirsche ist rot. 0
El cel és blau. Der --mmel-----b-a-. D__ H_____ i__ b____ D-r H-m-e- i-t b-a-. -------------------- Der Himmel ist blau. 0
L’herba és verda. D-s-Gr-- --t---ün. D__ G___ i__ g____ D-s G-a- i-t g-ü-. ------------------ Das Gras ist grün. 0
La terra és de color marró. Die-E-de -st -ra-n. D__ E___ i__ b_____ D-e E-d- i-t b-a-n- ------------------- Die Erde ist braun. 0
El núvol és de color gris. Di- --l-e -st grau. D__ W____ i__ g____ D-e W-l-e i-t g-a-. ------------------- Die Wolke ist grau. 0
Els pneumàtics són de color negre. Die---ifen sind--chw-rz. D__ R_____ s___ s_______ D-e R-i-e- s-n- s-h-a-z- ------------------------ Die Reifen sind schwarz. 0
De quin color és la neu? Blanca. W-l--- ---b- --- der S----e? W-i-. W_____ F____ h__ d__ S______ W____ W-l-h- F-r-e h-t d-r S-h-e-? W-i-. ---------------------------------- Welche Farbe hat der Schnee? Weiß. 0
De quin color és el sol? Groc. W--che-Farbe ha- -i- S--ne?---lb. W_____ F____ h__ d__ S_____ G____ W-l-h- F-r-e h-t d-e S-n-e- G-l-. --------------------------------- Welche Farbe hat die Sonne? Gelb. 0
De quin color és la taronja? Taronja. W-lch- ---b- -a------Or--ge- Ora-ge. W_____ F____ h__ d__ O______ O______ W-l-h- F-r-e h-t d-e O-a-g-? O-a-g-. ------------------------------------ Welche Farbe hat die Orange? Orange. 0
De quin és la cirera? Vermell. We--he----b- --t -i- -i---h-? R--. W_____ F____ h__ d__ K_______ R___ W-l-h- F-r-e h-t d-e K-r-c-e- R-t- ---------------------------------- Welche Farbe hat die Kirsche? Rot. 0
De quin color és el cel? Blau. Welc-- F---e--a- --- Hi-me-?-Bla-. W_____ F____ h__ d__ H______ B____ W-l-h- F-r-e h-t d-r H-m-e-? B-a-. ---------------------------------- Welche Farbe hat der Himmel? Blau. 0
De quin color és l’herba? Verda. W-l--- -a-be -----as --as?-Grü-. W_____ F____ h__ d__ G____ G____ W-l-h- F-r-e h-t d-s G-a-? G-ü-. -------------------------------- Welche Farbe hat das Gras? Grün. 0
De quin color és la terra? Marró. W-------arb- h-- d-- -rd-?---au-. W_____ F____ h__ d__ E____ B_____ W-l-h- F-r-e h-t d-e E-d-? B-a-n- --------------------------------- Welche Farbe hat die Erde? Braun. 0
De quin color és el núvol? Gris. W--c-- -ar-e --- d---W---e? -r-u. W_____ F____ h__ d__ W_____ G____ W-l-h- F-r-e h-t d-e W-l-e- G-a-. --------------------------------- Welche Farbe hat die Wolke? Grau. 0
De quin color són els pneumàtics? Negre. Welc-e -arbe hab-n die--eif-n? --h---z. W_____ F____ h____ d__ R______ S_______ W-l-h- F-r-e h-b-n d-e R-i-e-? S-h-a-z- --------------------------------------- Welche Farbe haben die Reifen? Schwarz. 0

Les dones parlen de forma diferent als homes

Tothom sap que dones i homes són diferents. Però sabies que també parlen diferent? Així ho han reflectit múltiples estudis. Les dones utilitzen altres patrons discursius. Freqüentment s'expressen de forma més indirecta i reservada. Els homes, en canvi, normalment parlen amb un llenguatge clar i directe. Però també els temes sobre els quals conversen són diferents. Els homes parlen majoritàriament sobre les notícies, l'economia i l'esport. Les dones s'inclinen pels temes socials com la família i la salut. Als homes els agrada parlar de fets. Les dones prefereixen parlar de persones. Es notori que les dones es decanten per una llengua ‘feble’. Això vol dir que s'expressen amb més cura i cortesia. Les dones també fan més preguntes. Probablement busquen garantir així l'harmonia i evitar els conflictes. A més, les dones tenen un vocabulari més ampli a l'hora de parlar de sentiments. Per als homes la conversa és sovint un tipus de competició. El seu llenguatge és clarament més provocador i agressiu. I els homes utilitzen diàriament moltes menys paraules que les dones. Molts investigadors asseguren que això és degut a la composició del cervell. Perquè el cervell d'homes i dones és diferent. És a dir, els seus centres de parla estan estructurats de manera diferent. Però és probable que hi hagi altres factors que determinen igualment el nostre llenguatge. La ciència no ha investigat aquesta àrea durant molt de temps. I malgrat el que s'ha dit, homes i dones no parlen idiomes completament diferents. Per tant no hi hauria d'haver malentesos. Hi ha moltes estratègies que garanteixen una comunicació exitosa. El més senzill és: escoltar amb més atenció!
Sabia vostè que?
El francès és una llengua romànica. Això significa que va evolucionar del llatí, i per tant està relacionat amb idiomes com l’espanyol o l’italià. Actualment el francès es para a tot el món. Compta amb més de 220 milions de parlants, dels quals 110 milions són parlants natius. Per aquest motiu el francès es considera un idioma universal. De fet, moltes organitzacions internacionals l’utilitzen com a llengua oficial. En el passat, el francès va ser un idioma utilitzat en els temes diplomàtics, però avui dia l’anglès a adoptat gran part d’aquest rol. Tot i així, el francès segueix sent un dels idiomes més importants, i el número de parlants ha augmentat significativament en els últims anys degut al creixement de la població d’Àfrica i de les regions àrabs. A més, el francès també es parla en varies illes del Carib i del Sud del Pacífic. Si t’agrada viatjar, aleshores hauries d’aprendre francès!