Wir mussten die Blumen gießen.
М---ови-н--бул- -олит- к-іт-.
М_ п______ б___ п_____ к_____
М- п-в-н-і б-л- п-л-т- к-і-и-
-----------------------------
Ми повинні були полити квіти.
0
My-p-vyn-i--u-y--o-y-y--v--y.
M_ p______ b___ p_____ k_____
M- p-v-n-i b-l- p-l-t- k-i-y-
-----------------------------
My povynni buly polyty kvity.
Wir mussten die Blumen gießen.
Ми повинні були полити квіти.
My povynni buly polyty kvity.
Wir mussten die Wohnung aufräumen.
М---ови------ли --иб--т--ж----.
М_ п______ б___ п_______ ж_____
М- п-в-н-і б-л- п-и-р-т- ж-т-о-
-------------------------------
Ми повинні були прибрати житло.
0
My -ov-nn- bu-y---ybrat- zh--lo.
M_ p______ b___ p_______ z______
M- p-v-n-i b-l- p-y-r-t- z-y-l-.
--------------------------------
My povynni buly prybraty zhytlo.
Wir mussten die Wohnung aufräumen.
Ми повинні були прибрати житло.
My povynni buly prybraty zhytlo.
Wir mussten das Geschirr spülen.
М--пов-н---б-ли---мити -о--д.
М_ п______ б___ в_____ п_____
М- п-в-н-і б-л- в-м-т- п-с-д-
-----------------------------
Ми повинні були вимити посуд.
0
M----v---- b-l- ----ty-p-s--.
M_ p______ b___ v_____ p_____
M- p-v-n-i b-l- v-m-t- p-s-d-
-----------------------------
My povynni buly vymyty posud.
Wir mussten das Geschirr spülen.
Ми повинні були вимити посуд.
My povynni buly vymyty posud.
Musstet ihr die Rechnung bezahlen?
Ч---овинні--и бул--опл---ти--а---ок?
Ч_ п______ в_ б___ о_______ р_______
Ч- п-в-н-і в- б-л- о-л-т-т- р-х-н-к-
------------------------------------
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
0
C-- pov---i-vy bu---op-atyt----kh----?
C__ p______ v_ b___ o_______ r________
C-y p-v-n-i v- b-l- o-l-t-t- r-k-u-o-?
--------------------------------------
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
Musstet ihr die Rechnung bezahlen?
Чи повинні ви були оплатити рахунок?
Chy povynni vy buly oplatyty rakhunok?
Musstet ihr Eintritt bezahlen?
Ч- -ови--- -и--у-- з--лати-и--а-вх-д?
Ч_ п______ в_ б___ з________ з_ в____
Ч- п-в-н-і в- б-л- з-п-а-и-и з- в-і-?
-------------------------------------
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
0
C-- ---y-n- v- --l--z--la--ty z- -k---?
C__ p______ v_ b___ z________ z_ v_____
C-y p-v-n-i v- b-l- z-p-a-y-y z- v-h-d-
---------------------------------------
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
Musstet ihr Eintritt bezahlen?
Чи повинні ви були заплатити за вхід?
Chy povynni vy buly zaplatyty za vkhid?
Musstet ihr eine Strafe bezahlen?
Ч- -о---н- в- б--и--пл--и-и-ш-р-ф?
Ч_ п______ в_ б___ с_______ ш_____
Ч- п-в-н-і в- б-л- с-л-т-т- ш-р-ф-
----------------------------------
Чи повинні ви були сплатити штраф?
0
Chy-p-vy-n--v- -u-----l----y-shtraf?
C__ p______ v_ b___ s_______ s______
C-y p-v-n-i v- b-l- s-l-t-t- s-t-a-?
------------------------------------
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
Musstet ihr eine Strafe bezahlen?
Чи повинні ви були сплатити штраф?
Chy povynni vy buly splatyty shtraf?
Wer musste sich verabschieden?
Хто по---е--був-----о-а----?
Х__ п______ б__ п___________
Х-о п-в-н-н б-в п-п-о-а-и-я-
----------------------------
Хто повинен був попрощатися?
0
K-to -ovy-en buv po--osh--a---ya?
K___ p______ b__ p_______________
K-t- p-v-n-n b-v p-p-o-h-h-t-s-a-
---------------------------------
Khto povynen buv poproshchatysya?
Wer musste sich verabschieden?
Хто повинен був попрощатися?
Khto povynen buv poproshchatysya?
Wer musste früh nach Hause gehen?
Хт---о--нен -у- й---ра-о---д---?
Х__ п______ б__ й__ р___ д______
Х-о п-в-н-н б-в й-и р-н- д-д-м-?
--------------------------------
Хто повинен був йти рано додому?
0
K-t-------e- --v ---- -a-- --d-m-?
K___ p______ b__ y̆__ r___ d______
K-t- p-v-n-n b-v y-t- r-n- d-d-m-?
----------------------------------
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
Wer musste früh nach Hause gehen?
Хто повинен був йти рано додому?
Khto povynen buv y̆ty rano dodomu?
Wer musste den Zug nehmen?
Хто-по--н-н --в--х--- по---о-?
Х__ п______ б__ ї____ п_______
Х-о п-в-н-н б-в ї-а-и п-ї-д-м-
------------------------------
Хто повинен був їхати поїздом?
0
K-t---ov--en buv ïkh--- --i--do-?
K___ p______ b__ ï_____ p_______
K-t- p-v-n-n b-v i-k-a-y p-i-z-o-?
----------------------------------
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
Wer musste den Zug nehmen?
Хто повинен був їхати поїздом?
Khto povynen buv ïkhaty poïzdom?
Wir wollten nicht lange bleiben.
Ми н- х--іл- залиш-т-с- н--овго.
М_ н_ х_____ з_________ н_______
М- н- х-т-л- з-л-ш-т-с- н-д-в-о-
--------------------------------
Ми не хотіли залишитися надовго.
0
M--ne khot--y-z-lyshyt-s-- -----h-.
M_ n_ k______ z___________ n_______
M- n- k-o-i-y z-l-s-y-y-y- n-d-v-o-
-----------------------------------
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
Wir wollten nicht lange bleiben.
Ми не хотіли залишитися надовго.
My ne khotily zalyshytysya nadovho.
Wir wollten nichts trinken.
Ми н--х----и нічого-пити.
М_ н_ х_____ н_____ п____
М- н- х-т-л- н-ч-г- п-т-.
-------------------------
Ми не хотіли нічого пити.
0
My--e -----ly-ni-h-h--pyty.
M_ n_ k______ n______ p____
M- n- k-o-i-y n-c-o-o p-t-.
---------------------------
My ne khotily nichoho pyty.
Wir wollten nichts trinken.
Ми не хотіли нічого пити.
My ne khotily nichoho pyty.
Wir wollten nicht stören.
М- -е хо--л- з---ж-ти.
М_ н_ х_____ з________
М- н- х-т-л- з-в-ж-т-.
----------------------
Ми не хотіли заважати.
0
M- ne---o---y -a---h-t-.
M_ n_ k______ z_________
M- n- k-o-i-y z-v-z-a-y-
------------------------
My ne khotily zavazhaty.
Wir wollten nicht stören.
Ми не хотіли заважати.
My ne khotily zavazhaty.
Ich wollte eben telefonieren.
Я -о--в-/--от-ла-тіль----о-за-е---о--в--и.
Я х____ / х_____ т_____ щ_ з______________
Я х-т-в / х-т-л- т-л-к- щ- з-т-л-ф-н-в-т-.
------------------------------------------
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
0
Y--k--tiv-/ k-o-i-- t--ʹky shch--za-------u---y.
Y_ k_____ / k______ t_____ s____ z______________
Y- k-o-i- / k-o-i-a t-l-k- s-c-o z-t-l-f-n-v-t-.
------------------------------------------------
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
Ich wollte eben telefonieren.
Я хотів / хотіла тільки що зателефонувати.
YA khotiv / khotila tilʹky shcho zatelefonuvaty.
Ich wollte ein Taxi bestellen.
Я --тів -------- -ам---т--та---.
Я х____ / х_____ з_______ т_____
Я х-т-в / х-т-л- з-м-в-т- т-к-і-
--------------------------------
Я хотів / хотіла замовити таксі.
0
YA-kh--iv-- -h--ila zamov-ty t--s-.
Y_ k_____ / k______ z_______ t_____
Y- k-o-i- / k-o-i-a z-m-v-t- t-k-i-
-----------------------------------
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
Ich wollte ein Taxi bestellen.
Я хотів / хотіла замовити таксі.
YA khotiv / khotila zamovyty taksi.
Ich wollte nämlich nach Haus fahren.
Я-хот-в / -от--а--ха---дод-му.
Я х____ / х_____ ї____ д______
Я х-т-в / х-т-л- ї-а-и д-д-м-.
------------------------------
Я хотів / хотіла їхати додому.
0
Y- --o-i- /----t-la -̈k--ty -od--u.
Y_ k_____ / k______ ï_____ d______
Y- k-o-i- / k-o-i-a i-k-a-y d-d-m-.
-----------------------------------
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
Ich wollte nämlich nach Haus fahren.
Я хотів / хотіла їхати додому.
YA khotiv / khotila ïkhaty dodomu.
Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen.
Я д--ав-/-------, щ- ти ---ів---т--еф-ну--ти-св--й-дру-и--.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ с____ д_______
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- с-о-й д-у-и-і-
-----------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
0
YA-d-m-- / d---l-- shc-o--- -h-tiv -a-e-efon-v--y-s-oi-y̆ -r--h---.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ s____ d________
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- s-o-̈-̆ d-u-h-n-.
-------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати своїй дружині.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty svoïy̆ druzhyni.
Ich dachte, du wolltest die Auskunft anrufen.
Я-д---в / дум---- що--и хо-і- з-тел-фо-увати-----ві----е бюр-.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_____________ у д________ б____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-т-л-ф-н-в-т- у д-в-д-о-е б-р-.
--------------------------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
0
Y- ----- - --m-la, shch--ty-k-o-i---at-le-onuva-y - d-----o-e ---ro.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_____________ u d________ b_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-t-l-f-n-v-t- u d-v-d-o-e b-u-o-
--------------------------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
Ich dachte, du wolltest die Auskunft anrufen.
Я думав / думала, що ти хотів зателефонувати у довідкове бюро.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zatelefonuvaty u dovidkove byuro.
Ich dachte, du wolltest eine Pizza bestellen.
Я-д---в-/-д-ма------ -и-хо--в з-мов----пі-у.
Я д____ / д______ щ_ т_ х____ з_______ п____
Я д-м-в / д-м-л-, щ- т- х-т-в з-м-в-т- п-ц-.
--------------------------------------------
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
0
Y--dum-- /-du--la, s--ho ---khoti--z-m------pit-u.
Y_ d____ / d______ s____ t_ k_____ z_______ p_____
Y- d-m-v / d-m-l-, s-c-o t- k-o-i- z-m-v-t- p-t-u-
--------------------------------------------------
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.
Ich dachte, du wolltest eine Pizza bestellen.
Я думав / думала, що ти хотів замовити піцу.
YA dumav / dumala, shcho ty khotiv zamovyty pitsu.