Frazlibro

eo Konatiĝi   »   tl Pagkipagkilala sa iba

3 [tri]

Konatiĝi

Konatiĝi

3 tatlo]

Pagkipagkilala sa iba

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto tagaloga Ludu Pli
Saluton! K--us--! K_______ K-m-s-a- -------- Kumusta! 0
Bonan tagon! Magand-n---ra-! M________ a____ M-g-n-a-g a-a-! --------------- Magandang araw! 0
Kiel vi? K---s-- --? K______ k__ K-m-s-a k-? ----------- Kumusta ka? 0
Ĉu vi venas el Eŭropo? Galin--p- -ay- -a-Eu----? G_____ p_ k___ s_ E______ G-l-n- p- k-y- s- E-r-p-? ------------------------- Galing po kayo sa Europa? 0
Ĉu vi venas el Ameriko? Ga-ing-p--k-y- s- -m--i--? G_____ p_ k___ s_ A_______ G-l-n- p- k-y- s- A-e-i-a- -------------------------- Galing po kayo sa Amerika? 0
Ĉu vi venas el Azio? G--i-g po -a-------s-a? G_____ p_ k___ s_ A____ G-l-n- p- k-y- s- A-y-? ----------------------- Galing po kayo sa Asya? 0
En kiu hotelo vi restadas? A-ing hot-l-po-a-----nu-u--ya- n---o? A____ h____ p_ a__ t__________ n_____ A-i-g h-t-l p- a-g t-n-t-l-y-n n-n-o- ------------------------------------- Aling hotel po ang tinutuluyan ninyo? 0
De kiam vi estas ĉi-tie? G---o n---o-kayo k-tagal -ito? G____ n_ p_ k___ k______ d____ G-a-o n- p- k-y- k-t-g-l d-t-? ------------------------------ Gaano na po kayo katagal dito? 0
Ĝis kiam vi restas? G-a----- --yo-kataga------n-ti--? G____ p_ k___ k______ m__________ G-a-o p- k-y- k-t-g-l m-n-n-t-l-? --------------------------------- Gaano po kayo katagal mananatili? 0
Ĉu plaĉas al vi ĉi-tie? Na--st---- ---b- -i-yo -i--? N_________ p_ b_ n____ d____ N-g-s-u-a- p- b- n-n-o d-t-? ---------------------------- Nagustuhan po ba ninyo dito? 0
Ĉu vi ferias ĉi-tie? Nan--t--p---a k-yo-p-ra--------s---? N______ p_ b_ k___ p___ m___________ N-n-i-o p- b- k-y- p-r- m-g-a-a-y-n- ------------------------------------ Nandito po ba kayo para magbakasyon? 0
Ne hezitu viziti min! Bisi-a--n p- -i-y--ak- -i-s-n! B________ p_ n____ a__ m______ B-s-t-h-n p- n-n-o a-o m-n-a-! ------------------------------ Bisitahin po ninyo ako minsan! 0
Jen mia adreso. Na--to---g --g-r n--a-i---t-----luy-n. N_____ a__ l____ n_ a____ t___________ N-r-t- a-g l-g-r n- a-i-g t-n-t-l-y-n- -------------------------------------- Narito ang lugar na aking tinutuluyan. 0
Ĉu ni vidu nin morgaŭ? Magkik-ta b- -a-----k-s? M________ b_ t___ b_____ M-g-i-i-a b- t-y- b-k-s- ------------------------ Magkikita ba tayo bukas? 0
Mi bedaŭras, sed mi jam havas ion planitan. Pa--n--- --- ------ may m-a-p--n- na. P_______ n__ a__ a_ m__ m__ p____ n__ P-s-n-y- n-, a-o a- m-y m-a p-a-o n-. ------------------------------------- Pasensya na, ako ay may mga plano na. 0
Ĝis! P--lam! P______ P-a-a-! ------- Paalam! 0
Ĝis revido! P--l-m! P______ P-a-a-! ------- Paalam! 0
Ĝis baldaŭ! H--g-a-g-sa-mul-! H_______ s_ m____ H-n-g-n- s- m-l-! ----------------- Hanggang sa muli! 0

Alfabetoj

Per lingvoj ni povas interkompreniĝi. Ni diras al aliaj tion, kion ni pensas aŭ sentas. Tiun funkcion plenumas ankaŭ la skriboj. La plej multaj lingvoj havas skribon. La skriboj konsistas el signoj. Tiuj signoj povas diverse aspekti. Multaj skriboj konsistas el literoj. Tiujn skribojn oni nomas alfabetoj. Alfabeto estas ordigita kvanto de grafikaj signoj. Tiuj signoj estas ligitaj al vortoj laŭ difinitaj reguloj. Al ĉiu signo korespondas fiksita prononco. La termino alfabeto venas el la greka. La unuaj du literoj de ĝia alfabeto nomiĝas Alfa kaj Beta. En la historio estis multaj malsamaj alfabetoj. Jam antaŭ pli ol 3000 jaroj la homoj uzis skribajn signojn. La skribaj signoj antaŭe estis magiaj simboloj. Nur malmultaj homoj sciis ilian signifon. Pli malfrue la signoj perdis sian simbolan econ. La literoj hodiaŭ ne plu havas signifon. Nur per kombino kun aliaj literoj ili estigas sencon. La skriboj kiaj ekzemple la ĉina malsame funkcias. Ili similas al bildoj kaj ofte montras tion, kion ili signifas. Kiam ni skribas, ni kodas niajn pensojn. Ni uzas signojn por fiksi nian scion. Nia cerbo lernis malĉifri la alfabeton. Signoj iĝas vortoj, kaj vortoj ideoj. Tiele, teksto povas jarmilojn postvivi. Kaj ankoraŭ kompreniĝi...