Frazlibro

eo Monatoj   »   hy ամիսներ

11 [dek unu]

Monatoj

Monatoj

11 [տասնմեկ]

11 [tasnmek]

ամիսներ

[amisner]

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto armena Ludu Pli
januaro հ--ն--ր հ______ հ-ւ-վ-ր ------- հունվար 0
hu-v-r h_____ h-n-a- ------ hunvar
februaro փ--ր-ար փ______ փ-տ-վ-ր ------- փետրվար 0
p-y---v-r p________ p-y-t-v-r --------- p’yetrvar
marto մա-տ մ___ մ-ր- ---- մարտ 0
m-rt m___ m-r- ---- mart
aprilo ա--իլ ա____ ա-ր-լ ----- ապրիլ 0
a-ril a____ a-r-l ----- april
majo մայիս մ____ մ-յ-ս ----- մայիս 0
may-s m____ m-y-s ----- mayis
junio հ-ւն-ս հ_____ հ-ւ-ի- ------ հունիս 0
h-nis h____ h-n-s ----- hunis
Tio estas ses monatoj. Ս-ան--վ-ց-ամի-ն---ե-: Ս____ վ__ ա______ ե__ Ս-ա-ք վ-ց ա-ի-ն-ր ե-: --------------------- Սրանք վեց ամիսներ են: 0
S--n-- v---- a-i-n-r --n S_____ v____ a______ y__ S-a-k- v-t-’ a-i-n-r y-n ------------------------ Srank’ vets’ amisner yen
Januaro, februaro, marto, հո-նվ-ր----տր--ր--մարտ հ_______ փ_______ մ___ հ-ւ-վ-ր- փ-տ-վ-ր- մ-ր- ---------------------- հունվար, փետրվար, մարտ 0
h--v-r, p-yet-v-r-----t h______ p_________ m___ h-n-a-, p-y-t-v-r- m-r- ----------------------- hunvar, p’yetrvar, mart
aprilo, majo kaj junio. ա-րի---մա--ս --ւն-ս ա_____ մ____ հ_____ ա-ր-լ- մ-յ-ս հ-ւ-ի- ------------------- ապրիլ, մայիս հունիս 0
ap-il, m-yi--hu-is a_____ m____ h____ a-r-l- m-y-s h-n-s ------------------ april, mayis hunis
julio հո---ս հ_____ հ-ւ-ի- ------ հուլիս 0
hul-s h____ h-l-s ----- hulis
aŭgusto օգ-ս--ս օ______ օ-ո-տ-ս ------- օգոստոս 0
o--stos o______ o-o-t-s ------- ogostos
septembro ս-պ-ե---ր ս________ ս-պ-ե-բ-ր --------- սեպտեմբեր 0
s-p-----r s________ s-p-e-b-r --------- september
oktobro հ-----բեր հ________ հ-կ-ե-բ-ր --------- հոկտեմբեր 0
h---e---r h________ h-k-e-b-r --------- hoktember
novembro նո---բեր ն_______ ն-յ-մ-ե- -------- նոյեմբեր 0
n-y-m--r n_______ n-y-m-e- -------- noyember
decembro դ-կ--մ-եր դ________ դ-կ-ե-բ-ր --------- դեկտեմբեր 0
dek-e--er d________ d-k-e-b-r --------- dektember
Tio ankaŭ estas ses monatoj. Ս---ք-նո---պ-ս -----միս-ե- ե-: Ս____ ն_______ վ__ ա______ ե__ Ս-ա-ք ն-ւ-ն-ե- վ-ց ա-ի-ն-ր ե-: ------------------------------ Սրանք նույնպես վեց ամիսներ են: 0
S--n-’-n-ynpes v-----a-isner -en S_____ n______ v____ a______ y__ S-a-k- n-y-p-s v-t-’ a-i-n-r y-n -------------------------------- Srank’ nuynpes vets’ amisner yen
Julio, aŭgusto, septembro, հո-լիս,-օ--ս-ոս,--եպտ-մբեր հ______ օ_______ ս________ հ-ւ-ի-, օ-ո-տ-ս- ս-պ-ե-բ-ր -------------------------- հուլիս, օգոստոս, սեպտեմբեր 0
h-li-,--g-------sep-emb-r h_____ o_______ s________ h-l-s- o-o-t-s- s-p-e-b-r ------------------------- hulis, ogostos, september
oktobro, novembro kaj decembro. Հ----մբ-ր--ն-յեմ--ր- -ե-տ--բեր Հ_________ ն________ դ________ Հ-կ-ե-բ-ր- ն-յ-մ-ե-, դ-կ-ե-բ-ր ------------------------------ Հոկտեմբեր, նոյեմբեր, դեկտեմբեր 0
Hokt-m-e-, n--embe-- d-k--m-er H_________ n________ d________ H-k-e-b-r- n-y-m-e-, d-k-e-b-r ------------------------------ Hoktember, noyember, dektember

La latina, ĉu vivanta lingvo?

La angla estas nuntempe la plej grava monda lingvo. Ĝin oni instruas tutmonde kaj ĝi estas oficiala lingvo en multaj landoj. Tiun rolon antaŭe ludis la latina. La latinan origine parolis la latinoj. Ili estis la enloĝantoj de Latio, kies centro estis Romo. La lingvo disvastiĝis kun la ekspansio de la Romia Imperio. En la antikva tempo, la latina estis la gepatra lingvo de multaj popoloj. Ili vivis en Eŭropo, Nordafriko kaj Okcidentazio. Sed la parola latina diferenciĝis de la klasika latina. Ĝi estis ordinara lingvo, nomita vulgara latina. En la romiigitaj regionoj ekzistis malsamaj dialektoj. El la dialektoj disvolviĝis mezepoke naciaj lingvoj. La lingvoj devenantaj el la latina estas la latinidaj lingvoj. Al tiuj apartenas la itala, la hispana kaj la portugala. Ankaŭ la franca kaj la rumana baziĝas sur la latina. Sed la latina ne vere estingiĝis. Ĝis la 19a jarcento ĝi estis grava komerca lingvo. Kaj ĝi restis la lingvo de la kleruloj. Por la scienco ĝis hodiaŭ gravas la latina. Ĉar multaj fakaj terminoj havas latinan devenon. Ankaŭ en lernejoj oni ankoraŭ instruas la latinan kiel fremdan lingvon. Kaj la universitatoj ofte atendas konojn de la latina. La latina do ne estas morta, eĉ se ĝin oni ne plu parolas. De pluraj jaroj la latina eĉ spertas revigliĝon. La nombro de homoj volantaj lerni la latinan denove kreskas. Ĝin oni plu konsideras kiel ŝlosilo al la lingvo kaj kulturo de multaj landoj. Do kuraĝu lerni la latinan! Audaces fortuna adiuvat , la bonŝanco favoras la aŭdaculojn!