Frazlibro

eo Monatoj   »   be Месяцы

11 [dek unu]

Monatoj

Monatoj

11 [адзінаццаць]

11 [adzіnatstsats’]

Месяцы

Mesyatsy

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto belarusian Ludu Pli
januaro с---з--ь с_______ с-у-з-н- -------- студзень 0
s-ud--n’ s_______ s-u-z-n- -------- studzen’
februaro люты л___ л-т- ---- люты 0
l-u-y l____ l-u-y ----- lyuty
marto с--ав-к с______ с-к-в-к ------- сакавік 0
sak-v-k s______ s-k-v-k ------- sakavіk
aprilo крас-в-к к_______ к-а-а-і- -------- красавік 0
k-a--vіk k_______ k-a-a-і- -------- krasavіk
majo м-й м__ м-й --- май 0
may m__ m-y --- may
junio ч-рве-ь ч______ ч-р-е-ь ------- чэрвень 0
c---ve-’ c_______ c-e-v-n- -------- cherven’
Tio estas ses monatoj. Г--а---шэ-------яцаў. Г___ – ш____ м_______ Г-т- – ш-с-ь м-с-ц-ў- --------------------- Гэта – шэсць месяцаў. 0
Ge-a ---h--ts’-m---a--au. G___ – s______ m_________ G-t- – s-e-t-’ m-s-a-s-u- ------------------------- Geta – shests’ mesyatsau.
Januaro, februaro, marto, с---зе-ь- -ю-ы,-са----к, с________ л____ с_______ с-у-з-н-, л-т-, с-к-в-к- ------------------------ студзень, люты, сакавік, 0
s-----n’, -y-------k-vіk, s________ l_____ s_______ s-u-z-n-, l-u-y- s-k-v-k- ------------------------- studzen’, lyuty, sakavіk,
aprilo, majo kaj junio. к-----і-----й ----р-ень. к________ м__ і ч_______ к-а-а-і-, м-й і ч-р-е-ь- ------------------------ красавік, май і чэрвень. 0
k--sav-k- ----- --erv--’. k________ m__ і c________ k-a-a-і-, m-y і c-e-v-n-. ------------------------- krasavіk, may і cherven’.
julio лі-ень л_____ л-п-н- ------ ліпень 0
lі--n’ l_____ l-p-n- ------ lіpen’
aŭgusto жніве-ь ж______ ж-і-е-ь ------- жнівень 0
z---ve-’ z_______ z-n-v-n- -------- zhnіven’
septembro вер----ь в_______ в-р-с-н- -------- верасень 0
ve-a--n’ v_______ v-r-s-n- -------- verasen’
oktobro каст-ы---к к_________ к-с-р-ч-і- ---------- кастрычнік 0
k-s--y----k k__________ k-s-r-c-n-k ----------- kastrychnіk
novembro л--тап-д л_______ л-с-а-а- -------- лістапад 0
lіs-a-ad l_______ l-s-a-a- -------- lіstapad
decembro сн-жа-ь с______ с-е-а-ь ------- снежань 0
s-e--an’ s_______ s-e-h-n- -------- snezhan’
Tio ankaŭ estas ses monatoj. Г----– ----ам- шэ-ць-мес-цаў. Г___ – т______ ш____ м_______ Г-т- – т-к-а-а ш-с-ь м-с-ц-ў- ----------------------------- Гэта – таксама шэсць месяцаў. 0
Geta –-taks-ma -h--ts’ me-y--s-u. G___ – t______ s______ m_________ G-t- – t-k-a-a s-e-t-’ m-s-a-s-u- --------------------------------- Geta – taksama shests’ mesyatsau.
Julio, aŭgusto, septembro, лі-е-ь, жнів--ь--верасе-ь, л______ ж_______ в________ л-п-н-, ж-і-е-ь- в-р-с-н-, -------------------------- ліпень, жнівень, верасень, 0
lіpen’, ----v---- ve-a-en-, l______ z________ v________ l-p-n-, z-n-v-n-, v-r-s-n-, --------------------------- lіpen’, zhnіven’, verasen’,
oktobro, novembro kaj decembro. к-стр----к, л-стап------нежань. к__________ л_______ і с_______ к-с-р-ч-і-, л-с-а-а- і с-е-а-ь- ------------------------------- кастрычнік, лістапад і снежань. 0
k--------іk, l---a----- ---zh-n-. k___________ l_______ і s________ k-s-r-c-n-k- l-s-a-a- і s-e-h-n-. --------------------------------- kastrychnіk, lіstapad і snezhan’.

La latina, ĉu vivanta lingvo?

La angla estas nuntempe la plej grava monda lingvo. Ĝin oni instruas tutmonde kaj ĝi estas oficiala lingvo en multaj landoj. Tiun rolon antaŭe ludis la latina. La latinan origine parolis la latinoj. Ili estis la enloĝantoj de Latio, kies centro estis Romo. La lingvo disvastiĝis kun la ekspansio de la Romia Imperio. En la antikva tempo, la latina estis la gepatra lingvo de multaj popoloj. Ili vivis en Eŭropo, Nordafriko kaj Okcidentazio. Sed la parola latina diferenciĝis de la klasika latina. Ĝi estis ordinara lingvo, nomita vulgara latina. En la romiigitaj regionoj ekzistis malsamaj dialektoj. El la dialektoj disvolviĝis mezepoke naciaj lingvoj. La lingvoj devenantaj el la latina estas la latinidaj lingvoj. Al tiuj apartenas la itala, la hispana kaj la portugala. Ankaŭ la franca kaj la rumana baziĝas sur la latina. Sed la latina ne vere estingiĝis. Ĝis la 19a jarcento ĝi estis grava komerca lingvo. Kaj ĝi restis la lingvo de la kleruloj. Por la scienco ĝis hodiaŭ gravas la latina. Ĉar multaj fakaj terminoj havas latinan devenon. Ankaŭ en lernejoj oni ankoraŭ instruas la latinan kiel fremdan lingvon. Kaj la universitatoj ofte atendas konojn de la latina. La latina do ne estas morta, eĉ se ĝin oni ne plu parolas. De pluraj jaroj la latina eĉ spertas revigliĝon. La nombro de homoj volantaj lerni la latinan denove kreskas. Ĝin oni plu konsideras kiel ŝlosilo al la lingvo kaj kulturo de multaj landoj. Do kuraĝu lerni la latinan! Audaces fortuna adiuvat , la bonŝanco favoras la aŭdaculojn!