Frazlibro

eo Monatoj   »   ar ‫الأشهر‬

11 [dek unu]

Monatoj

Monatoj

‫11 [أحد عشر]‬

11 [ahad eashr]

‫الأشهر‬

al'ashhur

Elektu kiel vi volas vidi la tradukon:   
esperanto araba Ludu Pli
januaro ‫-انو- -----ي‬ ‫_____ ا______ ‫-ا-و- ا-ث-ن-‬ -------------- ‫كانون الثاني‬ 0
k--un -ltht-ani k____ a________ k-n-n a-t-t-a-i --------------- kanun alththani
februaro ‫شباط‬ ‫_____ ‫-ب-ط- ------ ‫شباط‬ 0
sh--t s____ s-b-t ----- shbat
marto ‫آ-ار‬ ‫_____ ‫-ذ-ر- ------ ‫آذار‬ 0
a---r a____ a-h-r ----- adhar
aprilo ‫--سا-‬ ‫______ ‫-ي-ا-‬ ------- ‫نيسان‬ 0
n---n n____ n-s-n ----- nysan
majo ‫أ-ار‬ ‫_____ ‫-ي-ر- ------ ‫أيار‬ 0
a-ar a___ a-a- ---- ayar
junio ‫حزير-ن‬ ‫_______ ‫-ز-ر-ن- -------- ‫حزيران‬ 0
h--r-n h_____ h-i-a- ------ hziran
Tio estas ses monatoj. ‫--ه-س-ة-أ-هر-‬ ‫___ س__ أ_____ ‫-ذ- س-ة أ-ه-.- --------------- ‫هذه ستة أشهر.‬ 0
h---h -t- -----u-. h____ s__ '_______ h-h-h s-t '-s-h-r- ------------------ hdhih stt 'ashhur.
Januaro, februaro, marto, ‫----- --ث-ن-،-ش-ا----ذ-ر‬ ‫_____ ا______ ش____ آ____ ‫-ا-و- ا-ث-ن-، ش-ا-، آ-ا-‬ -------------------------- ‫كانون الثاني، شباط، آذار‬ 0
kanu---l---ha-i- s---at- --har k____ a_________ s______ a____ k-n-n a-t-t-a-i- s-a-a-, a-h-r ------------------------------ kanun alththani, shabat, adhar
aprilo, majo kaj junio. ‫ني--ن- أ---،-----ان-‬ ‫______ أ____ ح_______ ‫-ي-ا-، أ-ا-، ح-ي-ا-.- ---------------------- ‫نيسان، أيار، حزيران.‬ 0
n-as-n,-'a--ar-n, h-zira--. n______ '________ h________ n-a-a-, '-y-a-u-, h-z-r-n-. --------------------------- nyasan, 'ayaarun, hazirana.
julio ‫ت--ز‬ ‫_____ ‫-م-ز- ------ ‫تموز‬ 0
t--uz t____ t-m-z ----- tamuz
aŭgusto ‫--‬ ‫___ ‫-ب- ---- ‫آب‬ 0
a- a_ a- -- ab
septembro ‫أيلو-‬ ‫______ ‫-ي-و-‬ ------- ‫أيلول‬ 0
ayl-l a____ a-l-l ----- aylul
oktobro ‫------ا-أو-‬ ‫_____ ا_____ ‫-ش-ي- ا-أ-ل- ------------- ‫تشرين الأول‬ 0
t-s-iri- a---wl t_______ a_____ t-s-i-i- a-'-w- --------------- tishirin al'uwl
novembro ‫تش-ي- الثا--‬ ‫_____ ا______ ‫-ش-ي- ا-ث-ن-‬ -------------- ‫تشرين الثاني‬ 0
ti-hi-i- -l--a--i t_______ a_______ t-s-i-i- a-t-a-n- ----------------- tishirin althaani
decembro ‫---ون-ال-ول‬ ‫_____ ا_____ ‫-ا-و- ا-أ-ل- ------------- ‫كانون الأول‬ 0
k-n---al'-wl k____ a_____ k-n-n a-'-w- ------------ kanun al'uwl
Tio ankaŭ estas ses monatoj. ‫-ه-ه-أ-ض-ً ستة أشه-.‬ ‫____ أ___ س__ أ_____ ‫-ه-ه أ-ض-ً س-ة أ-ه-.- ---------------------- ‫وهذه أيضاً ستة أشهر.‬ 0
wha-hih aydaa- -t- -a-hh--. w______ a_____ s__ '_______ w-a-h-h a-d-a- s-t '-s-h-r- --------------------------- whadhih aydaan stt 'ashhur.
Julio, aŭgusto, septembro, ‫-م--،-آ-- -يل---‬ ‫_____ آ__ أ______ ‫-م-ز- آ-، أ-ل-ل-‬ ------------------ ‫تموز، آب، أيلول،‬ 0
t-w-a--ab- ---lul, t_____ a__ '______ t-w-a- a-, '-y-u-, ------------------ tmwza, ab, 'aylul,
oktobro, novembro kaj decembro. ‫--رين الأو-، تشري--ال---ي--ك--ون-ا-أ-ل.‬ ‫_____ ا_____ ت____ ا______ ك____ ا______ ‫-ش-ي- ا-أ-ل- ت-ر-ن ا-ث-ن-، ك-ن-ن ا-أ-ل-‬ ----------------------------------------- ‫تشرين الأول، تشرين الثاني، كانون الأول.‬ 0
ti-hi-in -l'-w-- t-s-ri- -l------i--k-----a--awl. t_______ a______ t______ a_________ k____ a______ t-s-i-i- a-'-w-, t-s-r-n a-t-t-a-i- k-n-n a-'-w-. ------------------------------------------------- tishirin al'awl, tishrin alththani, kanun al'awl.

La latina, ĉu vivanta lingvo?

La angla estas nuntempe la plej grava monda lingvo. Ĝin oni instruas tutmonde kaj ĝi estas oficiala lingvo en multaj landoj. Tiun rolon antaŭe ludis la latina. La latinan origine parolis la latinoj. Ili estis la enloĝantoj de Latio, kies centro estis Romo. La lingvo disvastiĝis kun la ekspansio de la Romia Imperio. En la antikva tempo, la latina estis la gepatra lingvo de multaj popoloj. Ili vivis en Eŭropo, Nordafriko kaj Okcidentazio. Sed la parola latina diferenciĝis de la klasika latina. Ĝi estis ordinara lingvo, nomita vulgara latina. En la romiigitaj regionoj ekzistis malsamaj dialektoj. El la dialektoj disvolviĝis mezepoke naciaj lingvoj. La lingvoj devenantaj el la latina estas la latinidaj lingvoj. Al tiuj apartenas la itala, la hispana kaj la portugala. Ankaŭ la franca kaj la rumana baziĝas sur la latina. Sed la latina ne vere estingiĝis. Ĝis la 19a jarcento ĝi estis grava komerca lingvo. Kaj ĝi restis la lingvo de la kleruloj. Por la scienco ĝis hodiaŭ gravas la latina. Ĉar multaj fakaj terminoj havas latinan devenon. Ankaŭ en lernejoj oni ankoraŭ instruas la latinan kiel fremdan lingvon. Kaj la universitatoj ofte atendas konojn de la latina. La latina do ne estas morta, eĉ se ĝin oni ne plu parolas. De pluraj jaroj la latina eĉ spertas revigliĝon. La nombro de homoj volantaj lerni la latinan denove kreskas. Ĝin oni plu konsideras kiel ŝlosilo al la lingvo kaj kulturo de multaj landoj. Do kuraĝu lerni la latinan! Audaces fortuna adiuvat , la bonŝanco favoras la aŭdaculojn!