Я хотел бы / хотела бы забронировать рейс до Афин.
Ĉu tio estas rekta flugo?
Դ--ուղ--ղ-թ-ի-- -:
Դա ուղի՞ղ թռիչք է:
Դ- ո-ղ-՞- թ-ի-ք է-
------------------
Դա ուղի՞ղ թռիչք է: 0 Da u---՞gh ---r-ch--’ eDa ughi՞gh t’rrich’k’ eD- u-h-՞-h t-r-i-h-k- e-----------------------Da ughi՞gh t’rrich’k’ e
Ե---ւ-ո-- -մ--մ-պա---ր----ս---ել:
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել:
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- պ-տ-ե-ը հ-ս-ա-ե-:
---------------------------------
Ես ուզում եմ իմ պատվերը հաստատել: 0 Ye- ---m-yem -m----v-ry-------elYes uzum yem im patvery hastatelY-s u-u- y-m i- p-t-e-y h-s-a-e---------------------------------Yes uzum yem im patvery hastatel
Ե-----ում եմ -- -ատվե-- -ե-ար--լ:
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել:
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- պ-տ-ե-ը չ-ղ-ր-ե-:
---------------------------------
Ես ուզում եմ իմ պատվերը չեղարկել: 0 Y-s u-um y----m-p----r----’-eg--r-elYes uzum yem im patvery ch’yegharkelY-s u-u- y-m i- p-t-e-y c-’-e-h-r-e-------------------------------------Yes uzum yem im patvery ch’yegharkel
Ես -ւ--ւմ--մ ----ատ---ը-փո-ե-:
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել:
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի- պ-տ-ե-ը փ-խ-լ-
------------------------------
Ես ուզում եմ իմ պատվերը փոխել: 0 Y------- yem im-pa-ver- ---o-h-lYes uzum yem im patvery p’vokhelY-s u-u- y-m i- p-t-e-y p-v-k-e---------------------------------Yes uzum yem im patvery p’vokhel
Ե-ր----մ-կն-ւ- հա---դ -դ----ը դ--ի -ռոմ:
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ:
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ հ-ջ-ր- օ-ա-ա-ը դ-պ- Հ-ո-:
----------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ օդանավը դեպի Հռոմ: 0 Ye-r- - mek-um --jo-- --a--v----p- Hr--mYe՞rb e meknum hajord odanavy depi HrromY-՞-b e m-k-u- h-j-r- o-a-a-y d-p- H-r-m----------------------------------------Ye՞rb e meknum hajord odanavy depi Hrrom
Եր--ւ-ա-ատ -եղ-----ռ -ա-ն:
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն:
Ե-կ-ւ ա-ա- տ-ղ-ր դ-ռ կ-՞-:
--------------------------
Երկու ազատ տեղեր դեռ կա՞ն: 0 Y-r-u-a-a- te--e----r---a-nYerku azat tegher derr ka՞nY-r-u a-a- t-g-e- d-r- k-՞----------------------------Yerku azat tegher derr ka՞n
Ե՞-բ-է---կն-ւմ---տոբու----եպի-քա-ա-ի -են-րո-:
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն:
Ե-ր- է մ-կ-ո-մ ա-տ-բ-ւ-ը դ-պ- ք-ղ-ք- կ-ն-ր-ն-
---------------------------------------------
Ե՞րբ է մեկնում ավտոբուսը դեպի քաղաքի կենտրոն: 0 Y--r-------num a--ob-s- -ep--k-agha-’- k-nt-onYe՞rb e meknum avtobusy depi k’aghak’i kentronY-՞-b e m-k-u- a-t-b-s- d-p- k-a-h-k-i k-n-r-n----------------------------------------------Ye՞rb e meknum avtobusy depi k’aghak’i kentron
Սա ---ր -ամ-ր-ւկ- -:
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
Ս- Ձ-՞- ճ-մ-ր-ւ-ն է-
--------------------
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: 0 S----e՞--cha---u-n eSa Dze՞r champrukn eS- D-e-r c-a-p-u-n e--------------------Sa Dze՞r champrukn e
Ս--Ձ-՞ր պ-յ---ակն-է:
Սա Ձե՞ր պայուսակն է:
Ս- Ձ-՞- պ-յ-ւ-ա-ն է-
--------------------
Սա Ձե՞ր պայուսակն է: 0 S---z-՞- pa-----n eSa Dze՞r payusakn eS- D-e-r p-y-s-k- e-------------------Sa Dze՞r payusakn e
Սա Ձ-՞--ճ-մ-րո----է:
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է:
Ս- Ձ-՞- ճ-մ-ր-ւ-ն է-
--------------------
Սա Ձե՞ր ճամպրուկն է: 0 S--Dz--r-champrukn eSa Dze՞r champrukn eS- D-e-r c-a-p-u-n e--------------------Sa Dze՞r champrukn e
Kiu multe sportumas, tiu formas sian korpon.
Sed ŝajnas ke ankaŭ eblas trejni sian cerbon.
Tio signifas ke, kiu volas bone lerni lingvojn, tiu bezonas ne nur talenton.
Egale gravas regule praktiki.
Ĉar praktiki povas pozitive influi la cerbajn strukturojn.
Kompreneble, aparta talento por lingvoj estas ĝenerale denaska.
Intensa trejnado malgraŭe povas modifi iujn cerbajn strukturojn.
La volumo de la parolcerbareo kreskas.
Ankaŭ modifiĝas la nervaj ĉeloj de la homoj kiuj multe praktikas.
Oni longe kredis ke la cerbo nemodifeblas.
Oni opiniis ke, kion ni kiel infanoj ne lernas, tion ni neniam plu lernas.
Sed la cerbesploristoj atingis tute alian rezulton.
Ili sukcesis montri ke la cerbo restas elasta la tutan vivon.
Oni povus diri ke ĝi funkcias kiel muskolo.
Ĝi tial povas plu kreski ĝis alta aĝo.
Ĉiu informo traktiĝas en la cerbo.
Sed trejnita cerbo traktas informojn multe pli bone.
Tio signifas ke ĝi laboras pli rapide kaj pli efike.
Tiu principo validas egale por la junuloj kaj la maljunuloj.
Sed ne nepras lerni por trejni sian cerbon.
Legi estas ankaŭ tre bona ekzerco.
Nian parolcerbaeron favoras aparte postulema literaturo.
Tio signifas ke nia vortprovizo pligrandiĝas.
Krome, pliboniĝas nia sento pri la lingvo.
Interese estas ke la lingvon traktas ne nur la parolcerbareo.
La areo reganta la movecon ankaŭ traktas novajn enhavojn.
Tial gravas stimuli la tutan cerbon kiel eble plej ofte.
Do movu vian korpon KAJ vian cerbon.