Mi ŝatus aĉeti donacon.
मला -- भ-टव-्-ू खर-दी-करा--ी -हे.
म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
ma-- ē---bh--a--st-----rē-- ka-āyacī āh-.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Mi ŝatus aĉeti donacon.
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Sed ne tromultekostan.
पण-ज---त--ह-ग--ा-ी.
प_ जा__ म__ ना__
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
Pa-a j---- ma-ā-a--āhī.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Sed ne tromultekostan.
पण जास्त महाग नाही.
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Ĉu eble mansakon?
कदाचि- ए- हॅ-्- – --ग
क___ ए_ हॅ__ – बॅ_
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
Ka-āc----ēka -ĕ--a---b-ga
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Ĉu eble mansakon?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Kiukoloran vi ŝatus?
आप-----ा -ोणता -ंग प--ि--?
आ____ को__ रं_ पा___
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
āp----lā-kō--t- raṅ-a ---i--?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Kiukoloran vi ŝatus?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Ĉu nigran, brunan aŭ blankan?
क--ा--तप---ी,-की -ा-ढ--?
का__ त____ की पां___
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
K-ḷā, t----i-ī--k---āṇḍh-rā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Ĉu nigran, brunan aŭ blankan?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Ĉu grandan aŭ malgrandan?
लहान-की-म-ठा?
ल__ की मो__
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
Lahān- ----ōṭ--?
L_____ k_ m_____
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
Ĉu grandan aŭ malgrandan?
लहान की मोठा?
Lahāna kī mōṭhā?
Ĉu mi rajtas vidi ĉi-tiun, mi petas?
म--ही -स--ू जर- पाहू --?
मी ही व__ ज_ पा_ का_
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
M--h--v---- --rā p--ū---?
M_ h_ v____ j___ p___ k__
M- h- v-s-ū j-r- p-h- k-?
-------------------------
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Ĉu mi rajtas vidi ĉi-tiun, mi petas?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Ĉu ĝi estas el ledo?
ही--ा-ड---च--आहे-क-?
ही चा____ आ_ का_
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
Hī ---a---c- -----ā?
H_ c________ ā__ k__
H- c-m-ḍ-ā-ī ā-ē k-?
--------------------
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Ĉu ĝi estas el ledo?
ही चामड्याची आहे का?
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Aŭ ĉu el plasto?
की-प--ा-्-ी-ची?
की प्______
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
K- -l-sṭ-k-c-?
K_ p__________
K- p-ā-ṭ-k-c-?
--------------
Kī plāsṭīkacī?
Aŭ ĉu el plasto?
की प्लास्टीकची?
Kī plāsṭīkacī?
El ledo, kompreneble.
अर्-ात---ामड्--ची.
अ____ चा_____
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
Art-----a-cā----ā-ī.
A________ c_________
A-t-ā-a-a c-m-ḍ-ā-ī-
--------------------
Arthātaca cāmaḍyācī.
El ledo, kompreneble.
अर्थातच चामड्याची.
Arthātaca cāmaḍyācī.
Tio estas aparte bona kvalito.
ह- --प -ा--ल्या प----चा -ह-.
हा खू_ चां___ प्___ आ__
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
H----ūpa-----aly- -ratīcā---ē.
H_ k____ c_______ p______ ā___
H- k-ū-a c-ṅ-a-y- p-a-ī-ā ā-ē-
------------------------------
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
Tio estas aparte bona kvalito.
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
Kaj la sako vere havas favoran prezon.
आण---ॅ- खरे- --- क---य--ीर----.
आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
Āṇi--ĕg---h--ē-a-khūp----p---at-ś-r--āhē.
Ā__ b___ k______ k____ k____________ ā___
Ā-i b-g- k-a-ē-a k-ū-a k-p-ā-a-a-ī-a ā-ē-
-----------------------------------------
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Kaj la sako vere havas favoran prezon.
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Ĝi plaĉas al mi.
ह- --ा---ड-ी.
ही म_ आ____
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
Hī-malā āv--alī.
H_ m___ ā_______
H- m-l- ā-a-a-ī-
----------------
Hī malā āvaḍalī.
Ĝi plaĉas al mi.
ही मला आवडली.
Hī malā āvaḍalī.
Mi ĝin prenas.
ही म--खर-द- -र-ो--/-----.
ही मी ख__ क___ / क___
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
H---- -h-r-dī ka-a--. / K-ra--.
H_ m_ k______ k______ / K______
H- m- k-a-ē-ī k-r-t-. / K-r-t-.
-------------------------------
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Mi ĝin prenas.
ही मी खरेदी करतो. / करते.
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Ĉu mi povas eventuale interŝanĝi ĝin?
गर- ला-ल्--स-म- -ी-बदलून घेऊ --तो ---कत----?
ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
G-r-ja-l--al---- m- -ī-b-d-lūn--ghē-ū---k--ō----k--- -ā?
G_____ l________ m_ h_ b_______ g____ ś______ ś_____ k__
G-r-j- l-g-l-ā-a m- h- b-d-l-n- g-ē-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------------------------------
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Ĉu mi povas eventuale interŝanĝi ĝin?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Kompreneble.
ज----.
ज़___
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
Z--ū-a.
Z______
Z-r-r-.
-------
Zarūra.
Kompreneble.
ज़रूर.
Zarūra.
Ni enpakas ĝin kiel donacon.
आ-्---ह----टवस्त--ा--ी------न --ऊ.
आ__ ही भे_______ बां__ दे__
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
Ā-hī--ī---ēṭavas-ū------- -ā-d-ūna -ē-ū.
Ā___ h_ b________________ b_______ d____
Ā-h- h- b-ē-a-a-t-s-r-k-ī b-n-h-n- d-'-.
----------------------------------------
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Ni enpakas ĝin kiel donacon.
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Tie transe estas la kasejo.
क--प-- -िथ- --े.
को___ ति_ आ__
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
Kōṣ----a--i--ē-ā--.
K_______ t____ ā___
K-ṣ-p-l- t-t-ē ā-ē-
-------------------
Kōṣapāla tithē āhē.
Tie transe estas la kasejo.
कोषपाल तिथे आहे.
Kōṣapāla tithē āhē.