Unu porcion da fritoj kun keĉapo.
एक ---ेट -्र--च ---ा--् ----कॅचअ-.
ए_ प्__ फ्__ फ्___ आ_ कॅ____
ए- प-ल-ट फ-र-ं- फ-र-ई-् आ-ि क-च-प-
----------------------------------
एक प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि कॅचअप.
0
ē-a ---ṭa -hr--̄ca----ā'īj--ṇi --ca----.
ē__ p____ p______ p______ ā__ k________
ē-a p-ē-a p-r-n-c- p-r-'-j ā-i k-c-'-p-.
----------------------------------------
ēka plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi kĕca'apa.
Unu porcion da fritoj kun keĉapo.
एक प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि कॅचअप.
ēka plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi kĕca'apa.
Kaj du kun majonezo.
द-ल प्ले---्र--- फ्-ाई-्-आण- म--ोनिज.
दो_ प्__ फ्__ फ्___ आ_ मे____
द-ल प-ल-ट फ-र-ं- फ-र-ई-् आ-ि म-य-न-ज-
-------------------------------------
दोल प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि मेयोनिज.
0
Dō-- -l--a -h-ē-̄-- -h-ā'īj--ṇ--m---n--a.
D___ p____ p______ p______ ā__ m________
D-l- p-ē-a p-r-n-c- p-r-'-j ā-i m-y-n-j-.
-----------------------------------------
Dōla plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi mēyōnija.
Kaj du kun majonezo.
दोल प्लेट फ्रेंच फ्राईज् आणि मेयोनिज.
Dōla plēṭa phrēn̄ca phrā'īj āṇi mēyōnija.
Kaj tri rostitajn kolbasojn kun mustardo.
त---प्ले- भ----ले स-स-ज---ो-ोरीच--ा--ेस--सह.
ती_ प्__ भा___ सॉ__ मो____ पे_____
त-न प-ल-ट भ-ज-े-े स-स-ज- म-ह-र-च-य- प-स-ट-ह-
--------------------------------------------
तीन प्लेट भाजलेले सॉसेज् मोहोरीच्या पेस्टसह.
0
Tī---plē-- bhā--l----s---- mō--rī-yā p-sṭ--a--.
T___ p____ b________ s____ m________ p_________
T-n- p-ē-a b-ā-a-ē-ē s-s-j m-h-r-c-ā p-s-a-a-a-
-----------------------------------------------
Tīna plēṭa bhājalēlē sŏsēj mōhōrīcyā pēsṭasaha.
Kaj tri rostitajn kolbasojn kun mustardo.
तीन प्लेट भाजलेले सॉसेज् मोहोरीच्या पेस्टसह.
Tīna plēṭa bhājalēlē sŏsēj mōhōrīcyā pēsṭasaha.
Kiujn legomojn vi havas?
आप---ाक-े ----्या--ाज्-- ----?
आ_____ को___ भा__ आ___
आ-ल-य-क-े क-ण-्-ा भ-ज-य- आ-े-?
------------------------------
आपल्याकडे कोणत्या भाज्या आहेत?
0
Ā-al--kaḍ- kō-aty--bhā-yā āh-ta?
Ā_________ k______ b_____ ā_____
Ā-a-y-k-ḍ- k-ṇ-t-ā b-ā-y- ā-ē-a-
--------------------------------
Āpalyākaḍē kōṇatyā bhājyā āhēta?
Kiujn legomojn vi havas?
आपल्याकडे कोणत्या भाज्या आहेत?
Āpalyākaḍē kōṇatyā bhājyā āhēta?
Ĉu vi havas fazeolojn?
आ---याकड--ब-न्- -ह----ा?
आ_____ बि__ आ__ का_
आ-ल-य-क-े ब-न-स आ-े- क-?
------------------------
आपल्याकडे बिन्स आहेत का?
0
Āp-lyā-aḍē bi--a ā-ēt----?
Ā_________ b____ ā____ k__
Ā-a-y-k-ḍ- b-n-a ā-ē-a k-?
--------------------------
Āpalyākaḍē binsa āhēta kā?
Ĉu vi havas fazeolojn?
आपल्याकडे बिन्स आहेत का?
Āpalyākaḍē binsa āhēta kā?
Ĉu vi havas florbrasikon?
आ-ल--ा-डे-फ-लक--ी---- का?
आ_____ फु___ आ_ का_
आ-ल-य-क-े फ-ल-ो-ी आ-े क-?
-------------------------
आपल्याकडे फुलकोबी आहे का?
0
Ā-al--ka-ē phul--ōbī ā----ā?
Ā_________ p________ ā__ k__
Ā-a-y-k-ḍ- p-u-a-ō-ī ā-ē k-?
----------------------------
Āpalyākaḍē phulakōbī āhē kā?
Ĉu vi havas florbrasikon?
आपल्याकडे फुलकोबी आहे का?
Āpalyākaḍē phulakōbī āhē kā?
Mi ŝatas manĝi maizon.
म-- म-ा खा-ला ---त-.
म_ म_ खा__ आ____
म-ा म-ा ख-य-ा आ-ड-ो-
--------------------
मला मका खायला आवडतो.
0
Malā--a-ā--h-ya---āv---tō.
M___ m___ k______ ā_______
M-l- m-k- k-ā-a-ā ā-a-a-ō-
--------------------------
Malā makā khāyalā āvaḍatō.
Mi ŝatas manĝi maizon.
मला मका खायला आवडतो.
Malā makā khāyalā āvaḍatō.
Mi ŝatas manĝi kukumojn.
मला -ाक-----यला आव-त-.
म_ का__ खा__ आ____
म-ा क-क-ी ख-य-ा आ-ड-े-
----------------------
मला काकडी खायला आवडते.
0
M-lā ---aḍ- ----al- ---ḍatē.
M___ k_____ k______ ā_______
M-l- k-k-ḍ- k-ā-a-ā ā-a-a-ē-
----------------------------
Malā kākaḍī khāyalā āvaḍatē.
Mi ŝatas manĝi kukumojn.
मला काकडी खायला आवडते.
Malā kākaḍī khāyalā āvaḍatē.
Mi ŝatas manĝi tomatojn.
मल- -ो-ॅ-- खायल---व-तात.
म_ टो__ खा__ आ_____
म-ा ट-म-ट- ख-य-ा आ-ड-ा-.
------------------------
मला टोमॅटो खायला आवडतात.
0
M----ṭ-mĕ-- -hāy-lā-āvaḍatāta.
M___ ṭ_____ k______ ā_________
M-l- ṭ-m-ṭ- k-ā-a-ā ā-a-a-ā-a-
------------------------------
Malā ṭōmĕṭō khāyalā āvaḍatāta.
Mi ŝatas manĝi tomatojn.
मला टोमॅटो खायला आवडतात.
Malā ṭōmĕṭō khāyalā āvaḍatāta.
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ poreon?
आ-ल्--ल- ------्-ा----ला आ--त- -ा?
आ____ लि____ खा__ आ___ का_
आ-ल-य-ल- ल-क-ु-्-ा ख-य-ा आ-ड-ो क-?
----------------------------------
आपल्याला लिकसुद्धा खायला आवडतो का?
0
Ā----āl---ikas----hā-k--y--ā-āv-ḍa-ō--ā?
Ā_______ l__________ k______ ā______ k__
Ā-a-y-l- l-k-s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ō k-?
----------------------------------------
Āpalyālā likasud'dhā khāyalā āvaḍatō kā?
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ poreon?
आपल्याला लिकसुद्धा खायला आवडतो का?
Āpalyālā likasud'dhā khāyalā āvaḍatō kā?
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ acidbrasikon?
आ-ल्याल- --ारी-बंद-ो-ीसु-्धा-----ा आव-त--क-?
आ____ आ__ बं______ खा__ आ___ का_
आ-ल-य-ल- आ-ा-ी ब-द-ो-ी-ु-्-ा ख-य-ा आ-ड-ो क-?
--------------------------------------------
आपल्याला आचारी बंदकोबीसुद्धा खायला आवडतो का?
0
Āpa-------c-rī--a-dakōb-sud'dhā---āyal- -v--a-ō-kā?
Ā_______ ā____ b_______________ k______ ā______ k__
Ā-a-y-l- ā-ā-ī b-n-a-ō-ī-u-'-h- k-ā-a-ā ā-a-a-ō k-?
---------------------------------------------------
Āpalyālā ācārī bandakōbīsud'dhā khāyalā āvaḍatō kā?
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ acidbrasikon?
आपल्याला आचारी बंदकोबीसुद्धा खायला आवडतो का?
Āpalyālā ācārī bandakōbīsud'dhā khāyalā āvaḍatō kā?
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ lentojn?
आ-ल----- म-------्धा --य----वडते---?
आ____ म__ सु__ खा__ आ___ का_
आ-ल-य-ल- म-ू- स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-?
------------------------------------
आपल्याला मसूर सुद्धा खायला आवडते का?
0
Ā-a---l- --s-ra-s-d---- -h-y-l----a--tē-k-?
Ā_______ m_____ s______ k______ ā______ k__
Ā-a-y-l- m-s-r- s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ē k-?
-------------------------------------------
Āpalyālā masūra sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ lentojn?
आपल्याला मसूर सुद्धा खायला आवडते का?
Āpalyālā masūra sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ karotojn?
त--ा ---र सुद--ा ख-य-- आवडते क-?
तु_ गा__ सु__ खा__ आ___ का_
त-ल- ग-ज- स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-?
--------------------------------
तुला गाजर सुद्धा खायला आवडते का?
0
Tu---gā-----sud---- ----al- ā---at- k-?
T___ g_____ s______ k______ ā______ k__
T-l- g-j-r- s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ē k-?
---------------------------------------
Tulā gājara sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ karotojn?
तुला गाजर सुद्धा खायला आवडते का?
Tulā gājara sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ brokolojn?
तु-- --रोक--ी ---्ध--ख---- ---त--क-?
तु_ ब्___ सु__ खा__ आ___ का_
त-ल- ब-र-क-ल- स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-?
------------------------------------
तुला ब्रोकोली सुद्धा खायला आवडते का?
0
Tulā--r---lī -ud'dhā-k-----ā -vaḍ-t----?
T___ b______ s______ k______ ā______ k__
T-l- b-ō-ō-ī s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ē k-?
----------------------------------------
Tulā brōkōlī sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ brokolojn?
तुला ब्रोकोली सुद्धा खायला आवडते का?
Tulā brōkōlī sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ kapsikojn?
त-ल--भोपळ- ----ी--ुद------य---आव-ते क-?
तु_ भो__ मि__ सु__ खा__ आ___ का_
त-ल- भ-प-ी म-र-ी स-द-ध- ख-य-ा आ-ड-े क-?
---------------------------------------
तुला भोपळी मिरची सुद्धा खायला आवडते का?
0
Tul- bh-p--- ---ac---ud'-hā-k----l- -vaḍat---ā?
T___ b______ m_____ s______ k______ ā______ k__
T-l- b-ō-a-ī m-r-c- s-d-d-ā k-ā-a-ā ā-a-a-ē k-?
-----------------------------------------------
Tulā bhōpaḷī miracī sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
Ĉu vi ŝatas manĝi ankaŭ kapsikojn?
तुला भोपळी मिरची सुद्धा खायला आवडते का?
Tulā bhōpaḷī miracī sud'dhā khāyalā āvaḍatē kā?
Mi ne ŝatas cepojn.
म-ा -ांद---वडत-ना--त.
म_ कां_ आ___ ना___
म-ा क-ं-े आ-ड- न-ह-त-
---------------------
मला कांदे आवडत नाहीत.
0
Ma-ā ----ē -v-ḍata -ā-īta.
M___ k____ ā______ n______
M-l- k-n-ē ā-a-a-a n-h-t-.
--------------------------
Malā kāndē āvaḍata nāhīta.
Mi ne ŝatas cepojn.
मला कांदे आवडत नाहीत.
Malā kāndē āvaḍata nāhīta.
Mi ne ŝatas olivojn.
म-ा--ल-व-ह आ----न-ह-.
म_ ऑ___ आ___ ना__
म-ा ऑ-ि-्- आ-ड- न-ह-.
---------------------
मला ऑलिव्ह आवडत नाही.
0
Ma-ā -li-h- ----at- ----.
M___ ŏ_____ ā______ n____
M-l- ŏ-i-h- ā-a-a-a n-h-.
-------------------------
Malā ŏlivha āvaḍata nāhī.
Mi ne ŝatas olivojn.
मला ऑलिव्ह आवडत नाही.
Malā ŏlivha āvaḍata nāhī.
Mi ne ŝatas fungojn.
म-- अळंबी-आवड--न----.
म_ अ__ आ___ ना___
म-ा अ-ं-ी आ-ड- न-ह-त-
---------------------
मला अळंबी आवडत नाहीत.
0
M-lā --a-b--āv--a-- -āhīt-.
M___ a_____ ā______ n______
M-l- a-a-b- ā-a-a-a n-h-t-.
---------------------------
Malā aḷambī āvaḍata nāhīta.
Mi ne ŝatas fungojn.
मला अळंबी आवडत नाहीत.
Malā aḷambī āvaḍata nāhīta.