la okulvitroj
عی--
_____
-ی-ک-
------
عینک
0
a-nak
a____
a-n-k
-----
aynak
la okulvitroj
عینک
aynak
Li forgesis siajn okulvitrojn.
------ی-عین--بھول-گ-ا ہ---
__ ا___ ع___ ب___ گ__ ہ_ -_
-ہ ا-ن- ع-ن- ب-و- گ-ا ہ- --
----------------------------
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
0
w-- apn----------ool-gaya h-i -
w__ a___ a____ b____ g___ h__ -
w-h a-n- a-n-k b-o-l g-y- h-i -
-------------------------------
woh apni aynak bhool gaya hai -
Li forgesis siajn okulvitrojn.
وہ اپنی عینک بھول گیا ہے -
woh apni aynak bhool gaya hai -
Kie do li metis siajn okulvitrojn?
-س---ع------اں -- ؟
____ ع___ ک___ ہ_ ؟_
-س-ی ع-ن- ک-ا- ہ- ؟-
---------------------
اسکی عینک کہاں ہے ؟
0
us-- a--a---a--n ---?
u___ a____ k____ h___
u-k- a-n-k k-h-n h-i-
---------------------
uski aynak kahan hai?
Kie do li metis siajn okulvitrojn?
اسکی عینک کہاں ہے ؟
uski aynak kahan hai?
la horloĝo
گ---
_____
-ھ-ی-
------
گھڑی
0
g---i
g____
g-a-i
-----
ghari
Lia horloĝo difektiĝis.
اس---گھڑ-----ب--- -
____ گ___ خ___ ہ_ -_
-س-ی گ-ڑ- خ-ا- ہ- --
---------------------
اسکی گھڑی خراب ہے -
0
us-i--h--i-khara----i--
u___ g____ k_____ h__ -
u-k- g-a-i k-a-a- h-i -
-----------------------
uski ghari kharab hai -
Lia horloĝo difektiĝis.
اسکی گھڑی خراب ہے -
uski ghari kharab hai -
La horloĝo pendas sur la muro.
-ھڑی-دی-ار----------ے -
____ د____ پ_ ل___ ہ_ -_
-ھ-ی د-و-ر پ- ل-ک- ہ- --
-------------------------
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
0
g--ri dee-a- p-r l-taki---- -
g____ d_____ p__ l_____ h__ -
g-a-i d-e-a- p-r l-t-k- h-i -
-----------------------------
ghari deewar par lataki hai -
La horloĝo pendas sur la muro.
گھڑی دیوار پر لٹکی ہے -
ghari deewar par lataki hai -
la pasporto
پا--و-ٹ
________
-ا-پ-ر-
---------
پاسپورٹ
0
pass-o-t
p_______
p-s-p-r-
--------
passport
la pasporto
پاسپورٹ
passport
Li perdis sian pasporton.
---ا پا-پو-ٹ -م -- گیا--- -
____ پ______ گ_ ہ_ گ__ ہ_ -_
-س-ا پ-س-و-ٹ گ- ہ- گ-ا ہ- --
-----------------------------
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
0
us-a-p----o-t gu- ----a-----i--
u___ p_______ g__ h_ g___ h__ -
u-k- p-s-p-r- g-m h- g-y- h-i -
-------------------------------
uska passport gum ho gaya hai -
Li perdis sian pasporton.
اسکا پاسپورٹ گم ہو گیا ہے -
uska passport gum ho gaya hai -
Kie do li metis sian pasporton?
اس---پاس---ٹ کہا- ہ---
____ پ______ ک___ ہ_ ؟_
-س-ا پ-س-و-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
0
u--a p---port--a-i- -ai?
u___ p_______ k____ h___
u-k- p-s-p-r- k-h-n h-i-
------------------------
uska passport kahin hai?
Kie do li metis sian pasporton?
اسکا پاسپورٹ کہاں ہے ؟
uska passport kahin hai?
ili - ilia
-ہ – - نک-
__ – ا ن___
-ہ – ا ن-ا-
------------
وہ – ا نکا
0
w-- n--a
w__ n___
w-h n-k-
--------
woh nika
ili - ilia
وہ – ا نکا
woh nika
La infanoj ne povas trovi siajn gepatrojn.
-چ-------و-لد-ن -ے -ہی- مل -ا-ہ--ہیں--
___ ا___ و_____ س_ ن___ م_ پ____ ہ__ -_
-چ- ا-ن- و-ل-ی- س- ن-ی- م- پ-ر-ے ہ-ں --
----------------------------------------
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
0
bach-- -p-- wald--- -e-nahi mil-p-r h-- -ai---
b_____ a___ w______ s_ n___ m__ p__ h__ h___ -
b-c-a- a-n- w-l-a-n s- n-h- m-l p-r h-i h-i- -
----------------------------------------------
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
La infanoj ne povas trovi siajn gepatrojn.
بچے اپنے والدین سے نہیں مل پارہے ہیں -
bachay apne waldain se nahi mil par hai hain -
Sed jen venas iliaj gepatroj!
ل-کن---ک--و-ل-ین-وہ آر-ے------
____ ا___ و_____ و_ آ___ ہ__ !_
-ی-ن ا-ک- و-ل-ی- و- آ-ہ- ہ-ں !-
--------------------------------
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
0
l-k----nkay-w-l--in---- -rh-y h--n-!
l____ u____ w______ w__ a____ h___ !
l-k-n u-k-y w-l-a-n w-h a-h-y h-i- !
------------------------------------
lekin unkay waldain woh arhay hain !
Sed jen venas iliaj gepatroj!
لیکن انکے والدین وہ آرہے ہیں !
lekin unkay waldain woh arhay hain !
vi - via
-پ-– آ- --
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
a-p-a---ka
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
vi - via
آپ – آپ کا
aap aap ka
Kia estis via vojaĝo, Sinjoro Müller?
آ- -ا-سفر ک-سا -ہا - مس-- -ول--
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م___ م_____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
0
a-p -a--a--r--a-s- --ha--is---?
a__ k_ s____ k____ r___ m______
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s-e-?
-------------------------------
aap ka safar kaisa raha mister?
Kia estis via vojaĝo, Sinjoro Müller?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسٹر مولر،
aap ka safar kaisa raha mister?
Kie estas via edzino, Sinjoro Müller?
آپ-ک- بی---کہا---ے - -سٹ---و-ر-
__ ک_ ب___ ک___ ہ_ ؟ م___ م_____
-پ ک- ب-و- ک-ا- ہ- ؟ م-ٹ- م-ل-،-
---------------------------------
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
0
aap k---iwi-ka--n-ha--mis-er?
a__ k_ b___ k____ h__ m______
a-p k- b-w- k-h-n h-i m-s-e-?
-----------------------------
aap ki biwi kahan hai mister?
Kie estas via edzino, Sinjoro Müller?
آپ کی بیوی کہاں ہے ؟ مسٹر مولر،
aap ki biwi kahan hai mister?
vi - via
آ--- -----
__ – آ_ ک__
-پ – آ- ک-
------------
آپ – آپ کا
0
a-p aa--ka
a__ a__ k_
a-p a-p k-
----------
aap aap ka
vi - via
آپ – آپ کا
aap aap ka
Kia estis via vojaĝo, Sinjorino Schmidt?
----- --ر--ی-ا --ا ----- -م--
__ ک_ س__ ک___ ر__ ؟ م__ ش____
-پ ک- س-ر ک-س- ر-ا ؟ م-ز ش-ڈ-
-------------------------------
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
0
aap -- --fa---a-sa-rah- --s ----?
a__ k_ s____ k____ r___ m__ s____
a-p k- s-f-r k-i-a r-h- m-s s-m-?
---------------------------------
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
Kia estis via vojaĝo, Sinjorino Schmidt?
آپ کا سفر کیسا رہا ؟ مسز شمڈ،
aap ka safar kaisa raha mrs shmd?
Kie estas via edzo, Sinjorino Schmidt?
م-- -م-- آپ -ے -وہر---اں --- ؟
___ ش___ آ_ ک_ ش___ ک___ ہ__ ؟_
-س- ش-ڈ- آ- ک- ش-ہ- ک-ا- ہ-ں ؟-
--------------------------------
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
0
a----e s------ka-a- -ain,--r- s-m-?
a__ k_ s_____ k____ h____ m__ s____
a-p k- s-o-a- k-h-n h-i-, m-s s-m-?
-----------------------------------
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?
Kie estas via edzo, Sinjorino Schmidt?
مسز شمڈ، آپ کے شوہر کہاں ہیں ؟
aap ke shohar kahan hain, mrs shmd?