la okulvitroj
Оч-и
О___
О-к-
----
Очки
0
Oc-ki
O____
O-h-i
-----
Ochki
Li forgesis siajn okulvitrojn.
О- з--ыл -вои оч-и.
О_ з____ с___ о____
О- з-б-л с-о- о-к-.
-------------------
Он забыл свои очки.
0
O--z-b---svo--o--k-.
O_ z____ s___ o_____
O- z-b-l s-o- o-h-i-
--------------------
On zabyl svoi ochki.
Li forgesis siajn okulvitrojn.
Он забыл свои очки.
On zabyl svoi ochki.
Kie do li metis siajn okulvitrojn?
Где -е --- о---?
Г__ ж_ е__ о____
Г-е ж- е-о о-к-?
----------------
Где же его очки?
0
G-e zhe--e-o--chki?
G__ z__ y___ o_____
G-e z-e y-g- o-h-i-
-------------------
Gde zhe yego ochki?
Kie do li metis siajn okulvitrojn?
Где же его очки?
Gde zhe yego ochki?
la horloĝo
Ча-ы
Ч___
Ч-с-
----
Часы
0
C--sy
C____
C-a-y
-----
Chasy
Lia horloĝo difektiĝis.
Е----а------ма---ь.
Е__ ч___ с_________
Е-о ч-с- с-о-а-и-ь-
-------------------
Его часы сломались.
0
Y----c-a-y s-oma-is-.
Y___ c____ s_________
Y-g- c-a-y s-o-a-i-ʹ-
---------------------
Yego chasy slomalisʹ.
Lia horloĝo difektiĝis.
Его часы сломались.
Yego chasy slomalisʹ.
La horloĝo pendas sur la muro.
Ча-ы-в-с-т на-с-ен-.
Ч___ в____ н_ с_____
Ч-с- в-с-т н- с-е-е-
--------------------
Часы висят на стене.
0
Ch--y-vi-y-- ---s-e-e.
C____ v_____ n_ s_____
C-a-y v-s-a- n- s-e-e-
----------------------
Chasy visyat na stene.
La horloĝo pendas sur la muro.
Часы висят на стене.
Chasy visyat na stene.
la pasporto
П---о-т
П______
П-с-о-т
-------
Паспорт
0
P-spo-t
P______
P-s-o-t
-------
Pasport
la pasporto
Паспорт
Pasport
Li perdis sian pasporton.
О- --т---л-с-о- паспо--.
О_ п______ с___ п_______
О- п-т-р-л с-о- п-с-о-т-
------------------------
Он потерял свой паспорт.
0
On---ter-a- --oy-p-s--rt.
O_ p_______ s___ p_______
O- p-t-r-a- s-o- p-s-o-t-
-------------------------
On poteryal svoy pasport.
Li perdis sian pasporton.
Он потерял свой паспорт.
On poteryal svoy pasport.
Kie do li metis sian pasporton?
Г-е-----г- пас-о-т?
Г__ ж_ е__ п_______
Г-е ж- е-о п-с-о-т-
-------------------
Где же его паспорт?
0
Gde-zh- -eg- p-sp---?
G__ z__ y___ p_______
G-e z-e y-g- p-s-o-t-
---------------------
Gde zhe yego pasport?
Kie do li metis sian pasporton?
Где же его паспорт?
Gde zhe yego pasport?
ili - ilia
Он- –-их
О__ – и_
О-и – и-
--------
Они – их
0
Oni –--kh
O__ – i__
O-i – i-h
---------
Oni – ikh
ili - ilia
Они – их
Oni – ikh
La infanoj ne povas trovi siajn gepatrojn.
Д----н--м-гу---айт--с-о------ите---.
Д___ н_ м____ н____ с____ р_________
Д-т- н- м-г-т н-й-и с-о-х р-д-т-л-й-
------------------------------------
Дети не могут найти своих родителей.
0
Deti -e ----t ------s----- -o--t----.
D___ n_ m____ n____ s_____ r_________
D-t- n- m-g-t n-y-i s-o-k- r-d-t-l-y-
-------------------------------------
Deti ne mogut nayti svoikh roditeley.
La infanoj ne povas trovi siajn gepatrojn.
Дети не могут найти своих родителей.
Deti ne mogut nayti svoikh roditeley.
Sed jen venas iliaj gepatroj!
Да -от-ж- --ут и- -одите--!
Д_ в__ ж_ и___ и_ р________
Д- в-т ж- и-у- и- р-д-т-л-!
---------------------------
Да вот же идут их родители!
0
Da vo- z------- -k- ---i-e--!
D_ v__ z__ i___ i__ r________
D- v-t z-e i-u- i-h r-d-t-l-!
-----------------------------
Da vot zhe idut ikh roditeli!
Sed jen venas iliaj gepatroj!
Да вот же идут их родители!
Da vot zhe idut ikh roditeli!
vi - via
Вы-–-В-ш ------ --ш-)
В_ – В__ (_____ В____
В- – В-ш (-а-а- В-ш-)
---------------------
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
0
Vy –--a-h---as--, -a-h-)
V_ – V___ (______ V_____
V- – V-s- (-a-h-, V-s-i-
------------------------
Vy – Vash (Vasha, Vashi)
vi - via
Вы – Ваш (Ваша, Ваши)
Vy – Vash (Vasha, Vashi)
Kia estis via vojaĝo, Sinjoro Müller?
К-к -р--л- -аша-по-з--а- г-сподин---л---?
К__ п_____ В___ п_______ г_______ М______
К-к п-о-л- В-ш- п-е-д-а- г-с-о-и- М-л-е-?
-----------------------------------------
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
0
Ka- --osh-----s-- poy-zdka,--o-po----My-ller?
K__ p______ V____ p________ g_______ M_______
K-k p-o-h-a V-s-a p-y-z-k-, g-s-o-i- M-u-l-r-
---------------------------------------------
Kak proshla Vasha poyezdka, gospodin Myuller?
Kia estis via vojaĝo, Sinjoro Müller?
Как прошла Ваша поездка, господин Мюллер?
Kak proshla Vasha poyezdka, gospodin Myuller?
Kie estas via edzino, Sinjoro Müller?
Гд--Ваша--е--,-го-п-дин --лл-р?
Г__ В___ ж____ г_______ М______
Г-е В-ш- ж-н-, г-с-о-и- М-л-е-?
-------------------------------
Где Ваша жена, господин Мюллер?
0
Gde V-sh- zh--a, go--o-i- --u--er?
G__ V____ z_____ g_______ M_______
G-e V-s-a z-e-a- g-s-o-i- M-u-l-r-
----------------------------------
Gde Vasha zhena, gospodin Myuller?
Kie estas via edzino, Sinjoro Müller?
Где Ваша жена, господин Мюллер?
Gde Vasha zhena, gospodin Myuller?
vi - via
В- – В-ша--В--- -а-и)
В_ – В___ (____ В____
В- – В-ш- (-а-, В-ш-)
---------------------
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
0
V--- ----- --a----Va---)
V_ – V____ (_____ V_____
V- – V-s-a (-a-h- V-s-i-
------------------------
Vy – Vasha (Vash, Vashi)
vi - via
Вы – Ваша (Ваш, Ваши)
Vy – Vasha (Vash, Vashi)
Kia estis via vojaĝo, Sinjorino Schmidt?
К---п--ш-а-В--а -ое-дк-, го-по-- Шмидт?
К__ п_____ В___ п_______ г______ Ш_____
К-к п-о-л- В-ш- п-е-д-а- г-с-о-а Ш-и-т-
---------------------------------------
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
0
Ka--pro-h-a -a--- p-y-zd-a,--ospoz-- S---dt?
K__ p______ V____ p________ g_______ S______
K-k p-o-h-a V-s-a p-y-z-k-, g-s-o-h- S-m-d-?
--------------------------------------------
Kak proshla Vasha poyezdka, gospozha Shmidt?
Kia estis via vojaĝo, Sinjorino Schmidt?
Как прошла Ваша поездка, госпожа Шмидт?
Kak proshla Vasha poyezdka, gospozha Shmidt?
Kie estas via edzo, Sinjorino Schmidt?
Гд- В-ш муж,-го---ж----и-т?
Г__ В__ м___ г______ Ш_____
Г-е В-ш м-ж- г-с-о-а Ш-и-т-
---------------------------
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
0
Gd- Vash-mu--- gosp--ha S--i-t?
G__ V___ m____ g_______ S______
G-e V-s- m-z-, g-s-o-h- S-m-d-?
-------------------------------
Gde Vash muzh, gospozha Shmidt?
Kie estas via edzo, Sinjorino Schmidt?
Где Ваш муж, госпожа Шмидт?
Gde Vash muzh, gospozha Shmidt?