Vestmik

et Omastav   »   px Genitivo

99 [üheksakümmend üheksa]

Omastav

Omastav

99 [noventa e nove]

Genitivo

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti portugali (BR) Mängi Rohkem
minu sõbranna kass o g--o--a -in-a-amiga o g___ d_ m____ a____ o g-t- d- m-n-a a-i-a --------------------- o gato da minha amiga 0
minu sõbra koer o -ã- ---m-u-n----a-o o c__ d_ m__ n_______ o c-o d- m-u n-m-r-d- --------------------- o cão do meu namorado 0
minu laste mänguasjad os-b---q-e-os-d-s--e-s-filh-s o_ b_________ d__ m___ f_____ o- b-i-q-e-o- d-s m-u- f-l-o- ----------------------------- os brinquedos dos meus filhos 0
See on minu kolleegi mantel. E--- é-o ca-ac- d- -eu--olega. E___ é o c_____ d_ m__ c______ E-t- é o c-s-c- d- m-u c-l-g-. ------------------------------ Este é o casaco do meu colega. 0
See on minu kolleegi auto. E-t- - ---arr------in-----lega. E___ é o c____ d_ m____ c______ E-t- é o c-r-o d- m-n-a c-l-g-. ------------------------------- Este é o carro da minha colega. 0
See on minu kolleegide töö. E-te----------lh- dos m-u- c-leg--. E___ é o t_______ d__ m___ c_______ E-t- é o t-a-a-h- d-s m-u- c-l-g-s- ----------------------------------- Este é o trabalho dos meus colegas. 0
Särgilt on nööp ära. O bo--o--- cam----ca-u. O b____ d_ c_____ c____ O b-t-o d- c-m-s- c-i-. ----------------------- O botão da camisa caiu. 0
Garaaži võti on kadunud. A--ha-e--- g------ des--ar----. A c____ d_ g______ d___________ A c-a-e d- g-r-g-m d-s-p-r-c-u- ------------------------------- A chave da garagem desapareceu. 0
Ülemuse arvuti on katki. O--om--tad-r d- c-e-e-q-e-r--. O c_________ d_ c____ q_______ O c-m-u-a-o- d- c-e-e q-e-r-u- ------------------------------ O computador do chefe quebrou. 0
Kes on tüdruku vanemad? Que- s-o o- p-is--a-mo--? Q___ s__ o_ p___ d_ m____ Q-e- s-o o- p-i- d- m-ç-? ------------------------- Quem são os pais da moça? 0
Kuidas saan ma tema vanemate maja juurde? Com- che-- à --sa-do- s--s -ai-? C___ c____ à c___ d__ s___ p____ C-m- c-e-o à c-s- d-s s-u- p-i-? -------------------------------- Como chego à casa dos seus pais? 0
Maja asub tänava lõpus. A--a-- es-á-n- f-m-da ---. A c___ e___ n_ f__ d_ r___ A c-s- e-t- n- f-m d- r-a- -------------------------- A casa está no fim da rua. 0
Mis on Šveitsi pealinn? C-m- -- c-a-a----a---al-da-Suí-a? C___ s_ c____ a c______ d_ S_____ C-m- s- c-a-a a c-p-t-l d- S-í-a- --------------------------------- Como se chama a capital da Suíça? 0
Mis on selle raamatu pealkiri? Q-al---- tí---o d- -i-ro? Q___ é o t_____ d_ l_____ Q-a- é o t-t-l- d- l-v-o- ------------------------- Qual é o título do livro? 0
Mis on naabri laste nimed? Com--se-c--ma- -s ---h-- --- vizin-os? C___ s_ c_____ o_ f_____ d__ v________ C-m- s- c-a-a- o- f-l-o- d-s v-z-n-o-? -------------------------------------- Como se chamam os filhos dos vizinhos? 0
Millal on lastel koolivaheaeg? Q--n-o -ão a- f--i-s da ---o---d----ri-nça-? Q_____ s__ a_ f_____ d_ e_____ d__ c________ Q-a-d- s-o a- f-r-a- d- e-c-l- d-s c-i-n-a-? -------------------------------------------- Quando são as férias da escola das crianças? 0
Millal on arsti vastuvõtuajad? Qua-s s-o os ---á-ios--- c--s---a--o--éd-c-? Q____ s__ o_ h_______ d_ c_______ d_ m______ Q-a-s s-o o- h-r-r-o- d- c-n-u-t- d- m-d-c-? -------------------------------------------- Quais são os horários de consulta do médico? 0
Millal on muuseumi lahtiolekuajad? Q-----s-- -s--or---os--e--b-rt-----o--us--? Q____ s__ o_ h_______ d_ a_______ d_ m_____ Q-a-s s-o o- h-r-r-o- d- a-e-t-r- d- m-s-u- ------------------------------------------- Quais são os horários de abertura do museu? 0

Parem keskendumine = tõhusam õpe

Õppimiseks on meil vaja keskenduda. Kogu tähelepanu peab olema ühel kindlal asjal. Keskendumisvõime ei ole päritav. Keskendumist tuleb õppida. Tavaliselt toimub see lasteaias ja koolis. Kuueaastaselt suudavad lapsed keskenduda umbes 15 minutit. 14-aastased noored suudavad keskenduda kaks korda sama kaua. Täiskasvanu keskendumisvõime kestab 45 minutit. Pärast vastavat aega tähelepanu hajub. Õppija huvi materjali vastu kaob. Tekkida võib ka väsimus ja stress. Selle tulemusena muutub õppimine aina raskemaks. Materjal ei jää enam hästi meelde. Kuid keskendumisvõimet saab parandada! Oluline on, et enne õppimist oleks inimene välja puhanud. Kui õppur on väsinud, suudab ta keskenduda lühikest aega. Meie aju teeb väsinuna rohkem vigu. Meie emotsioonid mõjutavad samuti keskendumist. Inimene, kes soovib õppida tõhusalt, peaks tundma end neutraalselt. Liiga palju positiivseid või negatiivseid emotsioone segavad õppimist. Muidugi pole alati võimalik oma tundeid kontrollida. Kuid saad proovida neid õppimise ajal eirata. Inimene, kes soovib keskenduda, peab olema motiveeritud. Õppides peab alati püüdlema mingi eesmärgi suunas. Ainult siis on meie aju võimeline keskenduma. Tõhusaks keskendumiseks on oluline ka vaikne keskkond. Lisaks, joo õppimise ajal palju vett; see hoiab sind ärkvel. Kõike seda meeles pidades suudate kindlasti kauem keskenduda!