Lauseita

fi Ravintolassa 4   »   hr U restoranu 4

32 [kolmekymmentäkaksi]

Ravintolassa 4

Ravintolassa 4

32 [trideset i dva]

U restoranu 4

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi kroatia Toista Lisää
Yhden kerran ranskalaiset ketsupilla. Jedan--- --m-r-t----eč-po-. J_______ p______ s k_______ J-d-n-u- p-m-r-t s k-č-p-m- --------------------------- Jedanput pomfrit s kečapom. 0
Ja kaksi annosta majoneesilla. I -v-p-- - m-jo-ezo-. I d_____ s m_________ I d-a-u- s m-j-n-z-m- --------------------- I dvaput s majonezom. 0
Ja kolme annosta bratwurstia sinapilla. I-tr-p---p-že-----b-si-- sa--enf--. I t_____ p_____ k_______ s_ s______ I t-i-u- p-ž-n- k-b-s-c- s- s-n-o-. ----------------------------------- I triput prženu kobasicu sa senfom. 0
Mitä vihanneksia teillä on? K---o-p-v--e-im-t-? K____ p_____ i_____ K-k-o p-v-ć- i-a-e- ------------------- Kakvo povrće imate? 0
Onko teillä papuja? Ima---li --a--? I____ l_ g_____ I-a-e l- g-a-a- --------------- Imate li graha? 0
Onko teillä kukkakaalia? I-a-e----cvje-a--? I____ l_ c________ I-a-e l- c-j-t-č-? ------------------ Imate li cvjetače? 0
Pidän maissista. J- rad- ---e- k----uz. J_ r___ j____ k_______ J- r-d- j-d-m k-k-r-z- ---------------------- Ja rado jedem kukuruz. 0
Pidän kurkusta. Ja--a-o-jed-----as-a--e. J_ r___ j____ k_________ J- r-d- j-d-m k-a-t-v-e- ------------------------ Ja rado jedem krastavce. 0
Pidän tomaatista. J---ado j-de- ---čice. J_ r___ j____ r_______ J- r-d- j-d-m r-j-i-e- ---------------------- Ja rado jedem rajčice. 0
Syöttekö mielellänne purjoa? Jed--e-l--i-Vi-r-d---or---k? J_____ l_ i V_ r___ p_______ J-d-t- l- i V- r-d- p-r-l-k- ---------------------------- Jedete li i Vi rado poriluk? 0
Syöttekö mielellänne hapankaalia? J-det--l- ---r-do-- k-sel- -u-u-? J_____ l_ V_ r___ i k_____ k_____ J-d-t- l- V- r-d- i k-s-l- k-p-s- --------------------------------- Jedete li Vi rado i kiseli kupus? 0
Syöttekö mielellänne linssejä? Je--te--i V- -a-o-i--eću? J_____ l_ V_ r___ i l____ J-d-t- l- V- r-d- i l-ć-? ------------------------- Jedete li Vi rado i leću? 0
Syötkö myös mielelläsi porkkanoita? J---- l- i----rad- m-k-u? J____ l_ i t_ r___ m_____ J-d-š l- i t- r-d- m-k-u- ------------------------- Jedeš li i ti rado mrkvu? 0
Syötkö myös mielelläsi parsakaalia? Jedeš-li-i--i ra-- -r--ulu? J____ l_ i t_ r___ b_______ J-d-š l- i t- r-d- b-o-u-u- --------------------------- Jedeš li i ti rado brokulu? 0
Syötkö myös mielelläsi paprikaa? J--------i t--r--- -apri--? J____ l_ i t_ r___ p_______ J-d-š l- i t- r-d- p-p-i-u- --------------------------- Jedeš li i ti rado papriku? 0
En pidä sipulista. J- n-----i--l-k. J_ n_ v____ l___ J- n- v-l-m l-k- ---------------- Ja ne volim luk. 0
En pidä oliiveista. J- -e -o--- --s-i-e. J_ n_ v____ m_______ J- n- v-l-m m-s-i-e- -------------------- Ja ne volim masline. 0
En pidä sienistä. J- -e ----m-g---v-. J_ n_ v____ g______ J- n- v-l-m g-j-v-. ------------------- Ja ne volim gljive. 0

Tonaaliset kielet

Useimmat maailmassa puhuttavat kielet ovat tonaalisia kieliä. Äänteiden sävelkorko on erittäin tärkeä tonaalisissa kielissä. Se määrää sanojen tai tavujen merkityksen. Sävelkorko kuuluu tiukasti yhteen sanan kanssa. Useimmat Aasian kielet ovat tonaalisia kieliä. Esimerkiksi kiina, thai ja vietnam. Myös Afrikassa on useita tonaalisia kieliä. Monet Amerikan alkuperäisten asukkaiden kielet ovat myös tonaalisia kieliä. Indoeurooppalaisissa kielissä on useimmiten vain tonaalisia elementtejä. Tämä koskee esimerkiksi ruotsia ja serbiaa. Erilaisten sävelkorkojen määrä on erilainen yksittäisissä kielissä. Kiinan kielessä on erotettavissa neljä erilaista sävelkorkoa. Näin tavulla ma voi olla neljä merkitystä. Ne ovat äiti, hamppu, hevonen ja rähistä-verbi . Mielenkiintoista on se, että tonaaliset kielet vaikuttavat myös kuulemiseemme. Absoluuttisen kuulon tutkimukset ovat osoittaneet sen. Absoluuttinen kuulo kykenee tunnistamaan kuullut sävelkorot täsmällisesti. Absoluuttinen kuulo on hyvin harvinainen Euroopassa ja Pohjois-Amerikassa. Harvemmalla kuin yhdellä 10 000 ihmisestä on sellainen. Toisin on kiinaa äidinkielenään puhuvilla. Heillä on yhdeksän kertaa useammin tämä erikoinen kyky. Meillä kaikilla oli absoluuttinen kuulo, kun olimme pikkulapsia. Käytimme sitä oppiessamme puhumaan oikein. Valitettavasti useimmat ihmiset kadottavat sen myöhemmin. Sävelkorko on myös tärkeää musiikissa. Tämä on erityisen totta kulttuureissa, joissa puhutaan tonaalista kieltä. Heidän pitää noudattaa melodiaa hyvin tarkasti. Muuten kaunis rakkauslaulu kuulostaa hölmöltä!