Lauseita

fi Matkavalmisteluja   »   da Rejseforberedelser

47 [neljäkymmentäseitsemän]

Matkavalmisteluja

Matkavalmisteluja

47 [syvogfyrre]

Rejseforberedelser

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi tanska Toista Lisää
Sinun täytyy pakata laukkumme! Du s-al-pak-------- ku--er-! D_ s___ p____ v____ k_______ D- s-a- p-k-e v-r-s k-f-e-t- ---------------------------- Du skal pakke vores kuffert! 0
Et saa unohtaa mitään! Du-må---ke ---m---n-g-t! D_ m_ i___ g_____ n_____ D- m- i-k- g-e-m- n-g-t- ------------------------ Du må ikke glemme noget! 0
Tarvitset ison laukun! D----- --u- fo- -n -to- -u-fer-! D_ h__ b___ f__ e_ s___ k_______ D- h-r b-u- f-r e- s-o- k-f-e-t- -------------------------------- Du har brug for en stor kuffert! 0
Älä unohda passia! Gle- ik-- ---s-t! G___ i___ p______ G-e- i-k- p-s-e-! ----------------- Glem ikke passet! 0
Älä unohda lentolippua! Gl-m -k-- -ly-ill--t-n! G___ i___ f____________ G-e- i-k- f-y-i-l-t-e-! ----------------------- Glem ikke flybilletten! 0
Älä unohda matkasekkejä! G-----k-e--e---che---n-! G___ i___ r_____________ G-e- i-k- r-j-e-h-c-e-e- ------------------------ Glem ikke rejsecheckene! 0
Ota aurinkorasvaa mukaan. T-g s----em- -ed. T__ s_______ m___ T-g s-l-r-m- m-d- ----------------- Tag solcreme med. 0
Ota aurinkolasit mukaan. Ta- so---i----------. T__ s___________ m___ T-g s-l-r-l-e-n- m-d- --------------------- Tag solbrillerne med. 0
Ota aurinkohattu mukaan. Tag--ol----en----. T__ s________ m___ T-g s-l-a-t-n m-d- ------------------ Tag solhatten med. 0
Haluatko ottaa tiekartan mukaan? Vil--u t-ge et byk-r----d? V__ d_ t___ e_ b_____ m___ V-l d- t-g- e- b-k-r- m-d- -------------------------- Vil du tage et bykort med? 0
Haluatko ottaa matkaoppaan mukaan? Vil-d--tage en-gu--e--g-m--? V__ d_ t___ e_ g_______ m___ V-l d- t-g- e- g-i-e-o- m-d- ---------------------------- Vil du tage en guidebog med? 0
Haluatko ottaa sateenvarjon mukaan? Vil--- -ag- ----ara--y-me-? V__ d_ t___ e_ p______ m___ V-l d- t-g- e- p-r-p-y m-d- --------------------------- Vil du tage en paraply med? 0
Muista housut, paidat ja sukat. Hu-k-------n-,--kj--t-rne,--o--e---. H___ b________ s__________ s________ H-s- b-k-e-n-, s-j-r-e-n-, s-k-e-n-. ------------------------------------ Husk bukserne, skjorterne, sokkerne. 0
Muista kravatit, vyöt ja pikkutakit. H-sk--lip-e----b---e-n-,-h-rr-ja-k---e. H___ s________ b________ h_____________ H-s- s-i-s-n-, b-l-e-n-, h-r-e-a-k-r-e- --------------------------------------- Husk slipsene, bælterne, herrejakkerne. 0
Muista yöpuvut, yöpaidat ja t-paidat. H-sk-p--a--s-er--- n-t-j--e--e-----hirte--. H___ p____________ n___________ T__________ H-s- p-j-m-s-e-n-, n-t-j-l-r-e- T-s-i-t-n-. ------------------------------------------- Husk pyjamasserne, natkjolerne, T-shirtene. 0
Tarvitset kenkiä, sandaaleja ja saappaita. D--h-- -r-g-fo---k-- -an-a-er-o---tøvle-. D_ h__ b___ f__ s___ s_______ o_ s_______ D- h-r b-u- f-r s-o- s-n-a-e- o- s-ø-l-r- ----------------------------------------- Du har brug for sko, sandaler og støvler. 0
Tarvitset nenäliinoja, saippuaa ja kynsisakset. Du h-r bru----r---mme------d------b- ---e- -e-l-sa--. D_ h__ b___ f__ l______________ s___ o_ e_ n_________ D- h-r b-u- f-r l-m-e-ø-k-æ-e-, s-b- o- e- n-g-e-a-s- ----------------------------------------------------- Du har brug for lommetørklæder, sæbe og en neglesaks. 0
Tarvitset kamman, hammasharjan ja hammastahnaa. Du-h---b--g---r -n--am- e- t----ø---e--- --n-pa-t-. D_ h__ b___ f__ e_ k___ e_ t_________ o_ t_________ D- h-r b-u- f-r e- k-m- e- t-n-b-r-t- o- t-n-p-s-a- --------------------------------------------------- Du har brug for en kam, en tandbørste og tandpasta. 0

Kielten tulevaisuus

Yli 1,3 miljardia ihmistä puhuu kiinaa. Tämän ansiosta kiina on maailman eniten puhuttu kieli. Tilanne ei muutu moniin vuosiin. Monien muiden kielten tulevaisuus ei näytä yhtä valoisalta. Monet paikalliskielet kuolevat. Nykyisin puhutaan noin 6 000 eri kieltä. Asiantuntijoiden arvion mukaan suurinta osaa niistä uhkaa häviäminen. Noin 90 % kaikista kielistä katoaa. Suurin osa niistä kuolee vielä tällä vuosisadalla. Se tarkoittaa, että joka päivä kuolee yksi kieli. Yksittäisten kielten merkitys muuttuu myös tulevaisuudessa. Englanti on yhä toisella sijalla. Mutta äidinkielen puhujien määrä ei pysy ennallaan. Se johtuu väestöllisestä kehityksestä. Muutaman vuosikymmenen kuluttua muut kielet ovat hallitsevia. Hindi/urdu ja arabia ovat pian toisella ja kolmannella sijalla. Englanti jää neljänneksi. Saksa katoaa kokonaan 10 suurimman joukosta. Sen sijaan malaijin kielestä tulee yksi tärkeimmistä kielistä. Kun monet kielet kuolevat, ilmestyy uusia. Ne ovat hybridikieliä. Näitä hybridikieliä puhutaan enemmän kaupungeissa kuin muualla. Kehittyy myös aivan uusia kielimuunnoksia. Tulevaisuudessa onkin erilaisia englannin kielen muotoja. Kaksikielisten ihmiset määrä lisääntyy merkittävästi maapallolla. On epäselvää, miten puhumme tulevaisuudessa. Mutta 100 vuoden kuluttua on yhä erilaisia kieliä. Oppiminen ei siis lopukaan nopeasti…