minä – minun
আ-ি – -মার
আ_ – আ__
আ-ি – আ-া-
----------
আমি – আমার
0
āmi --āmāra
ā__ – ā____
ā-i – ā-ā-a
-----------
āmi – āmāra
minä – minun
আমি – আমার
āmi – āmāra
En löydä avaintani.
আ-- ---- চাব---ুঁ-ে-পা-্-ি-ন--৷
আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
-------------------------------
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ā---āmā-- c-b--khu--j- p--c----ā
ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n-
--------------------------------
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
En löydä avaintani.
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
En löydä lippuani.
আ-- --া--টি------ঁজ--প----- ন--৷
আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
--------------------------------
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ā-i--mā-------ṭa-k--m̐j- -āc--i nā
ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n-
----------------------------------
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
En löydä lippuani.
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
sinä – sinun
তু-ি –-ত-ম-র
তু_ – তো__
ত-ম- – ত-ম-র
------------
তুমি – তোমার
0
t--i-----m--a
t___ – t_____
t-m- – t-m-r-
-------------
tumi – tōmāra
sinä – sinun
তুমি – তোমার
tumi – tōmāra
Löysitkö avaimesi?
ত-----োমার-চ--ি-খুঁ-- পেয়ে-?
তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
----------------------------
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
0
t--- t---ra -ā---kh----- p-ẏē--a?
t___ t_____ c___ k_____ p_______
t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
---------------------------------
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Löysitkö avaimesi?
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Löysitkö lippusi?
তুম- ত-------ক-- খ-ঁজে--েয়ে-?
তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
-----------------------------
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
0
T-m--tōm---------a--h-m-j--pē-ēc-a?
T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______
T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
-----------------------------------
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
Löysitkö lippusi?
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
hän – hänen
সে-- -ার -ছে--)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (ছেলে)
0
S----tār----h-l-)
S_ – t___ (______
S- – t-r- (-h-l-)
-----------------
Sē – tāra (chēlē)
hän – hänen
সে – তার (ছেলে)
Sē – tāra (chēlē)
Tiedätkö missä hänen avaimensa on?
ত-মি-জ-ন ও- -াব--কো---?
তু_ জা_ ও_ চা_ কো___
ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়-
-----------------------
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
0
t--i-jā-----a----i----h-ẏa?
t___ j___ ō__ c___ k_______
t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a-
---------------------------
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Tiedätkö missä hänen avaimensa on?
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Tiedätkö missä hänen lippunsa on?
তু----ান-ওর---ক--------?
তু_ জা_ ও_ টি__ কো___
ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়-
------------------------
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
0
T--- ---a-ō-a-ṭi---- -ō-hāẏ-?
T___ j___ ō__ ṭ_____ k_______
T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a-
-----------------------------
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
Tiedätkö missä hänen lippunsa on?
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
hän – hänen
স- –--ার--মে--)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (মেয়ে)
0
Sē - t-------ẏē)
S_ – t___ (_____
S- – t-r- (-ē-ē-
----------------
Sē – tāra (mēẏē)
hän – hänen
সে – তার (মেয়ে)
Sē – tāra (mēẏē)
Hänen rahansa ovat poissa.
তা---াক--চ--- হয়- গ-ছ- - হা---ে-----
তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
-------------------------------------
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
tāra-ṭ--ā cur- h-ẏē-g-chē ---āriẏ- -ē---
t___ ṭ___ c___ h___ g____ / h_____ g_____
t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
-----------------------------------------
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
Hänen rahansa ovat poissa.
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa.
এ-ং-ত-- ---েড-ট -া-্ড- --র- -য়ে গ-ছে - হা-িয়ে---ছ-
এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
---------------------------------------------------
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
ēbaṁ----a -rē-iṭa--ār-a'--c-ri h----gē-h------riẏ- --c--
ē___ t___ k______ k______ c___ h___ g____ / h_____ g_____
ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a-ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
---------------------------------------------------------
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa.
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
me – meidän
আ-রা – ---দের
আ__ – আ___
আ-র- – আ-া-ে-
-------------
আমরা – আমাদের
0
ām-rā-- -mā-ē-a
ā____ – ā______
ā-a-ā – ā-ā-ē-a
---------------
āmarā – āmādēra
me – meidän
আমরা – আমাদের
āmarā – āmādēra
Meidän isoisämme on sairas.
আমা-ে- ---ু--- --দ--ু-অ-ুস-থ ৷
আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷
------------------------------
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
0
ām--ē---ṭh--uradā -----u a-ust-a
ā______ ṭ________ / d___ a______
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a
--------------------------------
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Meidän isoisämme on sairas.
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Meidän isoäitimme on terve.
আম-দে--ঠ--ু-মা - ---- স---- আছ---৷
আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷
----------------------------------
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
0
ā---ē-a------ra-ā --di-- su-tha -ch--a
ā______ ṭ________ / d___ s_____ ā_____
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n-
--------------------------------------
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
Meidän isoäitimme on terve.
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
te – teidän
ত-ম---- তো-া--র
তো__ – তো___
ত-ম-া – ত-ম-দ-র
---------------
তোমরা – তোমাদের
0
t-m--- – tōm-dē-a
t_____ – t_______
t-m-r- – t-m-d-r-
-----------------
tōmarā – tōmādēra
te – teidän
তোমরা – তোমাদের
tōmarā – tōmādēra
Lapset, missä teidän isänne on?
বাচ---র-- ----দে- ---- -োথ--?
বা____ তো___ বা_ কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়-
-----------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
0
bāccā----tō--d-r--bābā --thā-a?
b_______ t_______ b___ k_______
b-c-ā-ā- t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a-
-------------------------------
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
Lapset, missä teidän isänne on?
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
Lapset, missä teidän äitinne on?
বা-্চা-া------দে- ম- ক-থায়?
বা____ তো___ মা কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়-
---------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
0
Bā-c---,-tōm-dē-a--ā-k-t-ā-a?
B_______ t_______ m_ k_______
B-c-ā-ā- t-m-d-r- m- k-t-ā-a-
-----------------------------
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
Lapset, missä teidän äitinne on?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?