minä – minun
আম--- -মার
আ_ – আ__
আ-ি – আ-া-
----------
আমি – আমার
0
ām- - ām--a
ā__ – ā____
ā-i – ā-ā-a
-----------
āmi – āmāra
minä – minun
আমি – আমার
āmi – āmāra
En löydä avaintani.
আমি--মার--া---খ---ে পা--ছ---- ৷
আ_ আ__ চা_ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- চ-ব- খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
-------------------------------
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ā-i --ā-a---b- k-um̐-ē--ā-c----ā
ā__ ā____ c___ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a c-b- k-u-̐-ē p-c-h- n-
--------------------------------
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
En löydä avaintani.
আমি আমার চাবি খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra cābi khum̐jē pācchi nā
En löydä lippuani.
আ---আ-ার---কিট -ুঁজে---চ্ছ-----৷
আ_ আ__ টি__ খুঁ_ পা__ না ৷
আ-ি আ-া- ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-চ-ছ- ন- ৷
--------------------------------
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
0
ā---āmā-a-ṭ---ṭ--------- --c-hi-nā
ā__ ā____ ṭ_____ k_____ p_____ n_
ā-i ā-ā-a ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-c-h- n-
----------------------------------
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
En löydä lippuani.
আমি আমার টিকিট খুঁজে পাচ্ছি না ৷
āmi āmāra ṭikiṭa khum̐jē pācchi nā
sinä – sinun
তুম- - ত-ম-র
তু_ – তো__
ত-ম- – ত-ম-র
------------
তুমি – তোমার
0
t--- --tōmā-a
t___ – t_____
t-m- – t-m-r-
-------------
tumi – tōmāra
sinä – sinun
তুমি – তোমার
tumi – tōmāra
Löysitkö avaimesi?
ত-মি-ত-ম-র চ--- -ু-জে পে-ে-?
তু_ তো__ চা_ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র চ-ব- খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
----------------------------
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
0
t--i--ō-ā-a-cā-i-k-u-̐j--pēẏ-ch-?
t___ t_____ c___ k_____ p_______
t-m- t-m-r- c-b- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
---------------------------------
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Löysitkö avaimesi?
তুমি তোমার চাবি খুঁজে পেয়েছ?
tumi tōmāra cābi khum̐jē pēẏēcha?
Löysitkö lippusi?
ত-মি-ত---র-ট-কিট --ঁজে-পে-েছ?
তু_ তো__ টি__ খুঁ_ পে___
ত-ম- ত-ম-র ট-ক-ট খ-ঁ-ে প-য়-ছ-
-----------------------------
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
0
T-m--tōm-ra -i---- -----j---ē-ēch-?
T___ t_____ ṭ_____ k_____ p_______
T-m- t-m-r- ṭ-k-ṭ- k-u-̐-ē p-ẏ-c-a-
-----------------------------------
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
Löysitkö lippusi?
তুমি তোমার টিকিট খুঁজে পেয়েছ?
Tumi tōmāra ṭikiṭa khum̐jē pēẏēcha?
hän – hänen
স----ত-র -ছ--ে)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (ছেলে)
0
Sē-–-t-ra-(----ē)
S_ – t___ (______
S- – t-r- (-h-l-)
-----------------
Sē – tāra (chēlē)
hän – hänen
সে – তার (ছেলে)
Sē – tāra (chēlē)
Tiedätkö missä hänen avaimensa on?
তুম----ন ওর----ি -োথ--?
তু_ জা_ ও_ চা_ কো___
ত-ম- জ-ন ও- চ-ব- ক-থ-য়-
-----------------------
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
0
t--i---na -ra --bi --t-ā-a?
t___ j___ ō__ c___ k_______
t-m- j-n- ō-a c-b- k-t-ā-a-
---------------------------
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Tiedätkö missä hänen avaimensa on?
তুমি জান ওর চাবি কোথায়?
tumi jāna ōra cābi kōthāẏa?
Tiedätkö missä hänen lippunsa on?
তু-ি--ান-ওর ----ট-কোথা-?
তু_ জা_ ও_ টি__ কো___
ত-ম- জ-ন ও- ট-ক-ট ক-থ-য়-
------------------------
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
0
T-mi---n- -r- ṭ----a--ō-h--a?
T___ j___ ō__ ṭ_____ k_______
T-m- j-n- ō-a ṭ-k-ṭ- k-t-ā-a-
-----------------------------
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
Tiedätkö missä hänen lippunsa on?
তুমি জান ওর টিকিট কোথায়?
Tumi jāna ōra ṭikiṭa kōthāẏa?
hän – hänen
সে-- -ার --ে--)
সে – তা_ (___
স- – ত-র (-ে-ে-
---------------
সে – তার (মেয়ে)
0
Sē-–-t-ra---ē--)
S_ – t___ (_____
S- – t-r- (-ē-ē-
----------------
Sē – tāra (mēẏē)
hän – hänen
সে – তার (মেয়ে)
Sē – tāra (mēẏē)
Hänen rahansa ovat poissa.
ত-- -াকা চু----য়- --ছে / -ারিয়ে-গে-ে
তা_ টা_ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
ত-র ট-ক- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
-------------------------------------
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
tār- ṭā-ā-c-ri --ẏē g-c-ē-- h--iẏē g-c--
t___ ṭ___ c___ h___ g____ / h_____ g_____
t-r- ṭ-k- c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
-----------------------------------------
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
Hänen rahansa ovat poissa.
তার টাকা চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
tāra ṭākā curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa.
এব--ত-- -্--ডিট ক--্-ও-চুর----- --ছ--/-হ--ি-- ---ে
এ_ তা_ ক্___ কা___ চু_ হ_ গে_ / হা__ গে__
এ-ং ত-র ক-র-ড-ট ক-র-ড- চ-র- হ-ে গ-ছ- / হ-র-য়- গ-ছ-
---------------------------------------------------
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
0
ē--- --ra --ē-iṭa k-rḍ-'- cu----aẏē-gē-hē---hāri-ē-gēc--
ē___ t___ k______ k______ c___ h___ g____ / h_____ g_____
ē-a- t-r- k-ē-i-a k-r-a-ō c-r- h-ẏ- g-c-ē / h-r-ẏ- g-c-ē-
---------------------------------------------------------
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa.
এবং তার ক্রেডিট কার্ডও চুরি হয়ে গেছে / হারিয়ে গেছে
ēbaṁ tāra krēḍiṭa kārḍa'ō curi haẏē gēchē / hāriẏē gēchē
me – meidän
আ-র----আমা--র
আ__ – আ___
আ-র- – আ-া-ে-
-------------
আমরা – আমাদের
0
ā---- – ---d--a
ā____ – ā______
ā-a-ā – ā-ā-ē-a
---------------
āmarā – āmādēra
me – meidän
আমরা – আমাদের
āmarā – āmādēra
Meidän isoisämme on sairas.
আ-া--র ঠ-কু-দা ------ অ-ু-্--৷
আ___ ঠা___ / দা_ অ___ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- অ-ু-্- ৷
------------------------------
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
0
āmādē---ṭ----rad- /-dād- -su--ha
ā______ ṭ________ / d___ a______
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- a-u-t-a
--------------------------------
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Meidän isoisämme on sairas.
আমাদের ঠাকুরদা / দাদু অসুস্থ ৷
āmādēra ṭhākuradā / dādu asustha
Meidän isoäitimme on terve.
আ----র-ঠা--রমা - -ি-- -ুস----ছ-ন-৷
আ___ ঠা___ / দি_ সু__ আ__ ৷
আ-া-ে- ঠ-ক-র-া / দ-দ- স-স-থ আ-ে- ৷
----------------------------------
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
0
ām-d----ṭ--ku-amā - di----us-h- ā-hē-a
ā______ ṭ________ / d___ s_____ ā_____
ā-ā-ē-a ṭ-ā-u-a-ā / d-d- s-s-h- ā-h-n-
--------------------------------------
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
Meidän isoäitimme on terve.
আমাদের ঠাকুরমা / দিদা সুস্থ আছেন ৷
āmādēra ṭhākuramā / didā sustha āchēna
te – teidän
তো-র----ত-মা--র
তো__ – তো___
ত-ম-া – ত-ম-দ-র
---------------
তোমরা – তোমাদের
0
tōm----–-tōmā---a
t_____ – t_______
t-m-r- – t-m-d-r-
-----------------
tōmarā – tōmādēra
te – teidän
তোমরা – তোমাদের
tōmarā – tōmādēra
Lapset, missä teidän isänne on?
ব--্চারা- ত---দে---াবা -োথায়?
বা____ তো___ বা_ কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ব-ব- ক-থ-য়-
-----------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
0
bā-c-rā--tō-ād--a ---ā k-t----?
b_______ t_______ b___ k_______
b-c-ā-ā- t-m-d-r- b-b- k-t-ā-a-
-------------------------------
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
Lapset, missä teidän isänne on?
বাচ্চারা, তোমাদের বাবা কোথায়?
bāccārā, tōmādēra bābā kōthāẏa?
Lapset, missä teidän äitinne on?
বা-্-া--- তোমা-ের-ম- --থায়?
বা____ তো___ মা কো___
ব-চ-চ-র-, ত-ম-দ-র ম- ক-থ-য়-
---------------------------
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
0
Bā--ā--,-tō-ā--ra m--k-t-ā-a?
B_______ t_______ m_ k_______
B-c-ā-ā- t-m-d-r- m- k-t-ā-a-
-----------------------------
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?
Lapset, missä teidän äitinne on?
বাচ্চারা, তোমাদের মা কোথায়?
Bāccārā, tōmādēra mā kōthāẏa?