minä – minun
сэ – ----й
с_ – с____
с- – с-с-й
----------
сэ – сэсый
0
s-e-–-sj---j
s__ – s_____
s-e – s-e-y-
------------
sje – sjesyj
minä – minun
сэ – сэсый
sje – sjesyj
En löydä avaintani.
С-IункI---э-з-ъ-т-жьр--.
С__________ з___________
С-I-н-I-б-э з-ъ-т-ж-р-п-
------------------------
СиIункIыбзэ згъотыжьрэп.
0
S-I-nk-y-z-e --otyz-'rje-.
S___________ z____________
S-I-n-I-b-j- z-o-y-h-r-e-.
--------------------------
SiIunkIybzje zgotyzh'rjep.
En löydä avaintani.
СиIункIыбзэ згъотыжьрэп.
SiIunkIybzje zgotyzh'rjep.
En löydä lippuani.
Си-ил---зг-о-ы-ь-э-.
С______ з___________
С-б-л-т з-ъ-т-ж-р-п-
--------------------
Сибилет згъотыжьрэп.
0
Sibile- ---t-zh'rj-p.
S______ z____________
S-b-l-t z-o-y-h-r-e-.
---------------------
Sibilet zgotyzh'rjep.
En löydä lippuani.
Сибилет згъотыжьрэп.
Sibilet zgotyzh'rjep.
sinä – sinun
о---о-й
о – о__
о – о-й
-------
о – оуй
0
o - ouj
o – o__
o – o-j
-------
o – ouj
sinä – sinun
о – оуй
o – ouj
Löysitkö avaimesi?
Уи--н----зэ б--о-ы-ь----?
У__________ б____________
У-I-н-I-б-э б-ъ-т-ж-ы-ъ-?
-------------------------
УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа?
0
U-Iu---y---- b-ot--h'--a?
U___________ b___________
U-I-n-I-b-j- b-o-y-h-y-a-
-------------------------
UiIunkIybzje bgotyzh'yga?
Löysitkö avaimesi?
УиIункIыбзэ бгъотыжьыгъа?
UiIunkIybzje bgotyzh'yga?
Löysitkö lippusi?
Уиби--- бгъоты-ь-г--?
У______ б____________
У-б-л-т б-ъ-т-ж-ы-ъ-?
---------------------
Уибилет бгъотыжьыгъа?
0
Ui-ile- -g-t-zh--ga?
U______ b___________
U-b-l-t b-o-y-h-y-a-
--------------------
Uibilet bgotyzh'yga?
Löysitkö lippusi?
Уибилет бгъотыжьыгъа?
Uibilet bgotyzh'yga?
hän – hänen
а------лъф-гъ- – ащ ий
а_ (__________ – а_ и_
а- (-ъ-л-ф-г-) – а- и-
----------------------
ар (хъулъфыгъ) – ащ ий
0
a- -h--fy---- a-hh-ij
a_ (_______ – a___ i_
a- (-u-f-g- – a-h- i-
---------------------
ar (hulfyg) – ashh ij
hän – hänen
ар (хъулъфыгъ) – ащ ий
ar (hulfyg) – ashh ij
Tiedätkö missä hänen avaimensa on?
Ащ --ъ--ъф-гъ- и--нкIыбз- -ы--щ-I-р-ош--?
А_ (__________ и_________ з________ о____
А- (-ъ-л-ф-г-) и-у-к-ы-з- з-д-щ-I-р о-I-?
-----------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа?
0
As-h--h---yg- -----I--z------j-s-hy-jer os-I-?
A___ (_______ i__________ z____________ o_____
A-h- (-u-f-g- i-u-k-y-z-e z-d-e-h-y-j-r o-h-a-
----------------------------------------------
Ashh (hulfyg) iIunkIybzje zydjeshhyIjer oshIa?
Tiedätkö missä hänen avaimensa on?
Ащ (хъулъфыгъ) иIункIыбзэ зыдэщыIэр ошIа?
Ashh (hulfyg) iIunkIybzje zydjeshhyIjer oshIa?
Tiedätkö missä hänen lippunsa on?
А- (--у--фы--- --и-е--з--э--Iэ----Iа?
А_ (__________ и_____ з________ о____
А- (-ъ-л-ф-г-) и-и-е- з-д-щ-I-р о-I-?
-------------------------------------
Ащ (хъулъфыгъ) ибилет зыдэщыIэр ошIа?
0
A--h -h-lf--)---il-t -y-jesh-yI-e----hIa?
A___ (_______ i_____ z____________ o_____
A-h- (-u-f-g- i-i-e- z-d-e-h-y-j-r o-h-a-
-----------------------------------------
Ashh (hulfyg) ibilet zydjeshhyIjer oshIa?
Tiedätkö missä hänen lippunsa on?
Ащ (хъулъфыгъ) ибилет зыдэщыIэр ошIа?
Ashh (hulfyg) ibilet zydjeshhyIjer oshIa?
hän – hänen
ар (бзы-----ъ- - -щ ий
а_ (__________ – а_ и_
а- (-з-л-ф-г-) – а- и-
----------------------
ар (бзылъфыгъ) – ащ ий
0
a- (bz-l---) – -shh ij
a_ (________ – a___ i_
a- (-z-l-y-) – a-h- i-
----------------------
ar (bzylfyg) – ashh ij
hän – hänen
ар (бзылъфыгъ) – ащ ий
ar (bzylfyg) – ashh ij
Hänen rahansa ovat poissa.
Ащ -б-ыл---г-) иах-щэх-- -Iо-ы-ъэх.
А_ (__________ и________ к_________
А- (-з-л-ф-г-) и-х-щ-х-р к-о-ы-ъ-х-
-----------------------------------
Ащ (бзылъфыгъ) иахъщэхэр кIодыгъэх.
0
A------zy----)-i---h---h--r --ody---h.
A___ (________ i___________ k_________
A-h- (-z-l-y-) i-h-h-j-h-e- k-o-y-j-h-
--------------------------------------
Ashh (bzylfyg) iahshhjehjer kIodygjeh.
Hänen rahansa ovat poissa.
Ащ (бзылъфыгъ) иахъщэхэр кIодыгъэх.
Ashh (bzylfyg) iahshhjehjer kIodygjeh.
Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa.
Икр--и----рт- -ы-э-.
И______ к____ щ_____
И-р-д-т к-р-и щ-I-п-
--------------------
Икредит карти щыIэп.
0
Ikre--t ka--- -h-yI--p.
I______ k____ s________
I-r-d-t k-r-i s-h-I-e-.
-----------------------
Ikredit karti shhyIjep.
Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa.
Икредит карти щыIэп.
Ikredit karti shhyIjep.
me – meidän
тэ-–----ый
т_ – т____
т- – т-т-й
----------
тэ – тэтый
0
tj- – tjet-j
t__ – t_____
t-e – t-e-y-
------------
tje – tjetyj
me – meidän
тэ – тэтый
tje – tjetyj
Meidän isoisämme on sairas.
Титэ---ъ-сым-д-.
Т_______ с______
Т-т-т-ж- с-м-д-.
----------------
Титэтэжъ сымадж.
0
T-tjetj-z--syma-zh.
T_________ s_______
T-t-e-j-z- s-m-d-h-
-------------------
Titjetjezh symadzh.
Meidän isoisämme on sairas.
Титэтэжъ сымадж.
Titjetjezh symadzh.
Meidän isoäitimme on terve.
Тина-- пс----ау.
Т_____ п________
Т-н-н- п-а---а-.
----------------
Тинанэ псау-тау.
0
T--a--e p-------.
T______ p________
T-n-n-e p-a---a-.
-----------------
Tinanje psau-tau.
Meidän isoäitimme on terve.
Тинанэ псау-тау.
Tinanje psau-tau.
te – teidän
шъ--- -ъ-шъ-й
ш__ – ш______
ш-о – ш-о-ъ-й
-------------
шъо – шъошъуй
0
sho-----os--j
s__ – s______
s-o – s-o-h-j
-------------
sho – shoshuj
te – teidän
шъо – шъошъуй
sho – shoshuj
Lapset, missä teidän isänne on?
КI-лэц---Iухэ---ш----э-т----щы-?
К______________ ш_____ т___ щ___
К-э-э-I-к-у-э-, ш-у-т- т-д- щ-I-
--------------------------------
КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI?
0
KI-e--e-Iy--uhj--- --u-at-e -y-----hh--?
K_________________ s_______ t____ s_____
K-j-l-e-I-k-u-j-r- s-u-a-j- t-d-e s-h-I-
----------------------------------------
KIjeljecIykIuhjer, shujatje tydje shhyI?
Lapset, missä teidän isänne on?
КIэлэцIыкIухэр, шъуятэ тыдэ щыI?
KIjeljecIykIuhjer, shujatje tydje shhyI?
Lapset, missä teidän äitinne on?
К--лэ---к-ух----ш-уян- --д---ы-?
К______________ ш_____ т___ щ___
К-э-э-I-к-у-э-, ш-у-н- т-д- щ-I-
--------------------------------
КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI?
0
KIj-ljecI-kIu----- -hu----e---d-- -h--I?
K_________________ s_______ t____ s_____
K-j-l-e-I-k-u-j-r- s-u-a-j- t-d-e s-h-I-
----------------------------------------
KIjeljecIykIuhjer, shujanje tydje shhyI?
Lapset, missä teidän äitinne on?
КIэлэцIыкIухэр, шъуянэ тыдэ щыI?
KIjeljecIykIuhjer, shujanje tydje shhyI?