minä – minun
м-н - ме--н
м__ - м____
м-н - м-н-н
-----------
мен - менин
0
me--- m---n
m__ - m____
m-n - m-n-n
-----------
men - menin
minä – minun
мен - менин
men - menin
En löydä avaintani.
Мен-а-к-чы--ы та-а-----й ------н.
М__ а________ т___ а____ ж_______
М-н а-к-ч-м-ы т-б- а-б-й ж-т-м-н-
---------------------------------
Мен ачкычымды таба албай жатамын.
0
M-- -çkı----- ta-- -lb-y jata-ın.
M__ a________ t___ a____ j_______
M-n a-k-ç-m-ı t-b- a-b-y j-t-m-n-
---------------------------------
Men açkıçımdı taba albay jatamın.
En löydä avaintani.
Мен ачкычымды таба албай жатамын.
Men açkıçımdı taba albay jatamın.
En löydä lippuani.
Б-л-т-мд- --п-а---а---ын.
Б________ т_____ ж_______
Б-л-т-м-и т-п-а- ж-т-м-н-
-------------------------
Билетимди таппай жатамын.
0
B----i--i-tapp-y --t-m-n.
B________ t_____ j_______
B-l-t-m-i t-p-a- j-t-m-n-
-------------------------
Biletimdi tappay jatamın.
En löydä lippuani.
Билетимди таппай жатамын.
Biletimdi tappay jatamın.
sinä – sinun
с-н - ----н
с__ - с____
с-н - с-н-н
-----------
сен - сенин
0
s-n - s-n-n
s__ - s____
s-n - s-n-n
-----------
sen - senin
sinä – sinun
сен - сенин
sen - senin
Löysitkö avaimesi?
А--ыч-ңды---пты-бы?
А________ т________
А-к-ч-ң-ы т-п-ы-б-?
-------------------
Ачкычыңды таптыңбы?
0
Aç-ıç--dı t-pt-ŋ--?
A________ t________
A-k-ç-ŋ-ı t-p-ı-b-?
-------------------
Açkıçıŋdı taptıŋbı?
Löysitkö avaimesi?
Ачкычыңды таптыңбы?
Açkıçıŋdı taptıŋbı?
Löysitkö lippusi?
Б--е-иң-----птыңбы?
Б________ т________
Б-л-т-ң-и т-п-ы-б-?
-------------------
Билетиңди таптыңбы?
0
Bi-e-iŋ-----pt--b-?
B________ t________
B-l-t-ŋ-i t-p-ı-b-?
-------------------
Biletiŋdi taptıŋbı?
Löysitkö lippusi?
Билетиңди таптыңбы?
Biletiŋdi taptıŋbı?
hän – hänen
а- --а--н
а_ - а___
а- - а-ы-
---------
ал - анын
0
al----nın
a_ - a___
a- - a-ı-
---------
al - anın
hän – hänen
ал - анын
al - anın
Tiedätkö missä hänen avaimensa on?
Анын-а-к-чы-----а--ке--н------и-би?
А___ а_____ к____ э_____ б_________
А-ы- а-к-ч- к-й-а э-е-и- б-л-с-ң-и-
-----------------------------------
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби?
0
An-- -ç-----ka--a-ek--i- --le--ŋ--?
A___ a_____ k____ e_____ b_________
A-ı- a-k-ç- k-y-a e-e-i- b-l-s-ŋ-i-
-----------------------------------
Anın açkıçı kayda ekenin bilesiŋbi?
Tiedätkö missä hänen avaimensa on?
Анын ачкычы кайда экенин билесиңби?
Anın açkıçı kayda ekenin bilesiŋbi?
Tiedätkö missä hänen lippunsa on?
А----би-е-и-ка-да --е----б--ес-ңби?
А___ б_____ к____ э_____ б_________
А-ы- б-л-т- к-й-а э-е-и- б-л-с-ң-и-
-----------------------------------
Анын билети кайда экенин билесиңби?
0
A-ı- -----i--a--a eken-n--i-----bi?
A___ b_____ k____ e_____ b_________
A-ı- b-l-t- k-y-a e-e-i- b-l-s-ŋ-i-
-----------------------------------
Anın bileti kayda ekenin bilesiŋbi?
Tiedätkö missä hänen lippunsa on?
Анын билети кайда экенин билесиңби?
Anın bileti kayda ekenin bilesiŋbi?
hän – hänen
а--- ан-н
а_ – а___
а- – а-ы-
---------
ал – анын
0
a- – anın
a_ – a___
a- – a-ı-
---------
al – anın
hän – hänen
ал – анын
al – anın
Hänen rahansa ovat poissa.
А-ын а-часы --г-лду.
А___ а_____ ж_______
А-ы- а-ч-с- ж-г-л-у-
--------------------
Анын акчасы жоголду.
0
Anın ak---ı-j-gol-u.
A___ a_____ j_______
A-ı- a-ç-s- j-g-l-u-
--------------------
Anın akçası jogoldu.
Hänen rahansa ovat poissa.
Анын акчасы жоголду.
Anın akçası jogoldu.
Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa.
Жана --ы- кре-ит-и--к------ -а---к.
Ж___ а___ к________ к______ д_ ж___
Ж-н- а-ы- к-е-и-т-к к-р-а-ы д- ж-к-
-----------------------------------
Жана анын кредиттик картасы да жок.
0
J--a a-ın-kr--i--i---a---s--d---o-.
J___ a___ k________ k______ d_ j___
J-n- a-ı- k-e-i-t-k k-r-a-ı d- j-k-
-----------------------------------
Jana anın kredittik kartası da jok.
Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa.
Жана анын кредиттик картасы да жок.
Jana anın kredittik kartası da jok.
me – meidän
б-з-----здин
б__ - б_____
б-з - б-з-и-
------------
биз - биздин
0
bi-----iz-in
b__ - b_____
b-z - b-z-i-
------------
biz - bizdin
me – meidän
биз - биздин
biz - bizdin
Meidän isoisämme on sairas.
Б---ин-ч-ң-ат---з--о-у--ж--а-.
Б_____ ч__ а_____ о____ ж_____
Б-з-и- ч-ң а-а-ы- о-р-п ж-т-т-
------------------------------
Биздин чоң атабыз ооруп жатат.
0
Bi---n ç-ŋ----bız-ooru--j--a-.
B_____ ç__ a_____ o____ j_____
B-z-i- ç-ŋ a-a-ı- o-r-p j-t-t-
------------------------------
Bizdin çoŋ atabız oorup jatat.
Meidän isoisämme on sairas.
Биздин чоң атабыз ооруп жатат.
Bizdin çoŋ atabız oorup jatat.
Meidän isoäitimme on terve.
Б--ди- чо---п---здын--е- -о---г- ж--ш-.
Б_____ ч__ а________ д__ с______ ж_____
Б-з-и- ч-ң а-а-ы-д-н д-н с-о-у-у ж-к-ы-
---------------------------------------
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы.
0
Bi-di- --ŋ-a----z----den---ol--u j-k--.
B_____ ç__ a________ d__ s______ j_____
B-z-i- ç-ŋ a-a-ı-d-n d-n s-o-u-u j-k-ı-
---------------------------------------
Bizdin çoŋ apabızdın den soolugu jakşı.
Meidän isoäitimme on terve.
Биздин чоң апабыздын ден соолугу жакшы.
Bizdin çoŋ apabızdın den soolugu jakşı.
te – teidän
с---р----и-е--ин
с____ - с_______
с-л-р - с-л-р-и-
----------------
силер - силердин
0
s------ --l-rd-n
s____ - s_______
s-l-r - s-l-r-i-
----------------
siler - silerdin
te – teidän
силер - силердин
siler - silerdin
Lapset, missä teidän isänne on?
Б----р--с--ер-и----аңар ка--а?
Б______ с_______ а_____ к_____
Б-л-а-, с-л-р-и- а-а-а- к-й-а-
------------------------------
Балдар, силердин атаңар кайда?
0
Ba-dar,--i---di- -t-ŋ-- --yd-?
B______ s_______ a_____ k_____
B-l-a-, s-l-r-i- a-a-a- k-y-a-
------------------------------
Baldar, silerdin ataŋar kayda?
Lapset, missä teidän isänne on?
Балдар, силердин атаңар кайда?
Baldar, silerdin ataŋar kayda?
Lapset, missä teidän äitinne on?
Б--да-, -и-е--ин-а-аң-- ка---?
Б______ с_______ а_____ к_____
Б-л-а-, с-л-р-и- а-а-а- к-й-а-
------------------------------
Балдар, силердин апаңар кайда?
0
Ba----- ---er--n --aŋar-k----?
B______ s_______ a_____ k_____
B-l-a-, s-l-r-i- a-a-a- k-y-a-
------------------------------
Baldar, silerdin apaŋar kayda?
Lapset, missä teidän äitinne on?
Балдар, силердин апаңар кайда?
Baldar, silerdin apaŋar kayda?