Lauseita

fi Posessiivipronominit 1   »   pl Zaimki dzierżawcze 1

66 [kuusikymmentäkuusi]

Posessiivipronominit 1

Posessiivipronominit 1

66 [sześćdziesiąt sześć]

Zaimki dzierżawcze 1

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi puola Toista Lisää
minä – minun j----mój ja – mój j- – m-j -------- ja – mój 0
En löydä avaintani. N-e-m--- --------m-j-go-k-u-za. Nie mogę znaleźć mojego klucza. N-e m-g- z-a-e-ć m-j-g- k-u-z-. ------------------------------- Nie mogę znaleźć mojego klucza. 0
En löydä lippuani. Ni- mog--z----źć ---e-- b-letu. Nie mogę znaleźć mojego biletu. N-e m-g- z-a-e-ć m-j-g- b-l-t-. ------------------------------- Nie mogę znaleźć mojego biletu. 0
sinä – sinun ty-– ---j ty – twój t- – t-ó- --------- ty – twój 0
Löysitkö avaimesi? Zn--azłeś-- -na-----ś------k-u-z? Znalazłeś / Znalazłaś swój klucz? Z-a-a-ł-ś / Z-a-a-ł-ś s-ó- k-u-z- --------------------------------- Znalazłeś / Znalazłaś swój klucz? 0
Löysitkö lippusi? Z-alaz-e--/-----az----swój -i-e-? Znalazłeś / Znalazłaś swój bilet? Z-a-a-ł-ś / Z-a-a-ł-ś s-ó- b-l-t- --------------------------------- Znalazłeś / Znalazłaś swój bilet? 0
hän – hänen on –-jego on – jego o- – j-g- --------- on – jego 0
Tiedätkö missä hänen avaimensa on? W--sz, -dzie jest----o kl-cz? Wiesz, gdzie jest jego klucz? W-e-z- g-z-e j-s- j-g- k-u-z- ----------------------------- Wiesz, gdzie jest jego klucz? 0
Tiedätkö missä hänen lippunsa on? Wi-s-,---z-e jest--------let? Wiesz, gdzie jest jego bilet? W-e-z- g-z-e j-s- j-g- b-l-t- ----------------------------- Wiesz, gdzie jest jego bilet? 0
hän – hänen o-- --j-j ona – jej o-a – j-j --------- ona – jej 0
Hänen rahansa ovat poissa. Z-i-ę-- j-j pie-i--ze. Zginęły jej pieniądze. Z-i-ę-y j-j p-e-i-d-e- ---------------------- Zginęły jej pieniądze. 0
Ja hänen luottokorttinsa on myös poissa. I---i-ęł--t-k-- -ej-ka-ta -r--y----. I zginęła także jej karta kredytowa. I z-i-ę-a t-k-e j-j k-r-a k-e-y-o-a- ------------------------------------ I zginęła także jej karta kredytowa. 0
me – meidän my --n-sz my – nasz m- – n-s- --------- my – nasz 0
Meidän isoisämme on sairas. N--z-----de- ---t-chor-. Nasz dziadek jest chory. N-s- d-i-d-k j-s- c-o-y- ------------------------ Nasz dziadek jest chory. 0
Meidän isoäitimme on terve. N-------bc-a-j-s- --r--a. Nasza babcia jest zdrowa. N-s-a b-b-i- j-s- z-r-w-. ------------------------- Nasza babcia jest zdrowa. 0
te – teidän w--- --sz wy – wasz w- – w-s- --------- wy – wasz 0
Lapset, missä teidän isänne on? Dz--c-- g-z-e-j-s---as------? Dzieci, gdzie jest wasz tato? D-i-c-, g-z-e j-s- w-s- t-t-? ----------------------------- Dzieci, gdzie jest wasz tato? 0
Lapset, missä teidän äitinne on? D-ie-i, -dz-e --s- wa--a m-m-? Dzieci, gdzie jest wasza mama? D-i-c-, g-z-e j-s- w-s-a m-m-? ------------------------------ Dzieci, gdzie jest wasza mama? 0

Luova kieli

Luovuus on nykyisin tärkeä ominaisuus. Jokainen haluaa olla luova. Luovia ihmisiä näet pidetään älykkäinä. Kielemme pitäisi myös olla luovaa. Aikaisemmin ihmiset yrittivät puhua niin virheettömästi kuin mahdollista. Nykyisin ihmisen pitäisi puhua niin luovasti kuin mahdollista. Mainonta ja uusi media ovat tästä esimerkkejä. Ne osoittavat, miten kielen kanssa voi leikkiä. Viimeisten 50 vuoden aikana luovuuden merkitys on lisääntynyt suuresti. Jopa tutkimus on huolissaan ilmiöstä. Psykologit, kasvattajat ja filosofit tutkivat luovia prosesseja. Luovuus määritellään kyvyksi luoda jotain uutta. Luova puhuja tuottaa siis uusia kielellisiä muotoja. Ne voivat olla sanoja tai kieliopillisia rakenteita. Luovaa kieltä tutkimalla kielentutkijat voivat havaita, miten kieli muuttuu. Mutta kaikki eivät ymmärrä uusia kielellisiä elementtejä. Ymmärtääksesi luovaa kieltä tarvitset tietoja. Pitää tietää, miten kieli toimii. Pitää myös tuntea maailmaa, jossa puhujat toimivat. Vain silloin voi ymmärtää, mitä he haluavat sanoa. Teini-ikäisten slangi on tästä esimerkki. Lapset ja nuoret keksivät uusia käsitteitä koko ajan. Aikuiset eivät usein ymmärrä näitä sanoja. Nyt on julkaistu sanakirjoja, jotka selittävät teinislangia. Mutta tavallisesti ne vanhenevat jo yhdessä sukupolvessa! Luovaa kieltä voi kuitenkin oppia. Kouluttajat tarjoavat paljon sellaisia kursseja. Tärkein sääntö on aina: Aktivoi sisäinen äänesi!