Saatko jo ajaa autoa?
ت--ا-----د-ر- ر-نن-گ------
__ ا____ د___ ر______ ک____
-و ا-ا-ه د-ر- ر-ن-د-ی ک-ی-
----------------------------
تو اجازه داری رانندگی کنی؟
0
to -j--e-dâr- râ---degi ko--?
t_ e____ d___ r________ k____
t- e-â-e d-r- r-n-n-e-i k-n-?
-----------------------------
to ejâze dâri rânandegi koni?
Saatko jo ajaa autoa?
تو اجازه داری رانندگی کنی؟
to ejâze dâri rânandegi koni?
Saatko jo juoda alkoholia?
-و-اج--ه د-ری-ا-ک--بن-ش--
__ ا____ د___ ا___ ب______
-و ا-ا-ه د-ر- ا-ک- ب-و-ی-
---------------------------
تو اجازه داری الکل بنوشی؟
0
to-ej-z-----i-a-ko-----ushi?
t_ e____ d___ a____ b_______
t- e-â-e d-r- a-k-l b-n-s-i-
----------------------------
to ejâze dâri alkol benushi?
Saatko jo juoda alkoholia?
تو اجازه داری الکل بنوشی؟
to ejâze dâri alkol benushi?
Saatko jo mennä yksin ulkomaille?
تو ا-ا-ه --ر- -ن-ا ب- --رج س-ر کنی-
__ ا____ د___ ت___ ب_ خ___ س__ ک____
-و ا-ا-ه د-ر- ت-ه- ب- خ-ر- س-ر ک-ی-
-------------------------------------
تو اجازه داری تنها به خارج سفر کنی؟
0
to --âz----ri -a-h- -e-khâr-- safa- ko-i?
t_ e____ d___ t____ b_ k_____ s____ k____
t- e-â-e d-r- t-n-â b- k-â-e- s-f-r k-n-?
-----------------------------------------
to ejâze dâri tanhâ be khârej safar koni?
Saatko jo mennä yksin ulkomaille?
تو اجازه داری تنها به خارج سفر کنی؟
to ejâze dâri tanhâ be khârej safar koni?
saada
-ج-ز----شتن
_____ د_____
-ج-ز- د-ش-ن-
-------------
اجازه داشتن
0
ej--- -â-ht-n
e____ d______
e-â-e d-s-t-n
-------------
ejâze dâshtan
saada
اجازه داشتن
ejâze dâshtan
Saammeko polttaa täällä?
اج--ه--ست اینجا س---ر-ب-شی--
_____ ه__ ا____ س____ ب______
-ج-ز- ه-ت ا-ن-ا س-گ-ر ب-ش-م-
------------------------------
اجازه هست اینجا سیگار بکشیم؟
0
ej--e hast --j--s---- -e-e--i-?
e____ h___ i___ s____ b________
e-â-e h-s- i-j- s-g-r b-k-s-i-?
-------------------------------
ejâze hast injâ sigâr bekeshim?
Saammeko polttaa täällä?
اجازه هست اینجا سیگار بکشیم؟
ejâze hast injâ sigâr bekeshim?
Saako täällä polttaa?
ا-ن----یگار-کشیدن-م--ز--ست؟
_____ س____ ک____ م___ ا____
-ی-ج- س-گ-ر ک-ی-ن م-ا- ا-ت-
-----------------------------
اینجا سیگار کشیدن مجاز است؟
0
i--â-s--âr ---hi----mojâz-a-t?
i___ s____ k_______ m____ a___
i-j- s-g-r k-s-i-a- m-j-z a-t-
------------------------------
injâ sigâr keshidan mojâz ast?
Saako täällä polttaa?
اینجا سیگار کشیدن مجاز است؟
injâ sigâr keshidan mojâz ast?
Saako täällä maksaa luottokortilla?
--ی--ود-ب----ر----تب--ی--رداخت-ک-د-
م____ ب_ ک___ ا______ پ_____ ک____
م--و- ب- ک-ر- ا-ت-ا-ی پ-د-خ- ک-د-
-------------------------------------
میشود با کارت اعتباری پرداخت کرد؟
0
m-ta-â- -â-kâ-t-----te-â---par---ht ---ud?
m______ b_ k____ e________ p_______ n_____
m-t-v-n b- k-r-e e-e-e-â-i p-r-â-h- n-m-d-
------------------------------------------
mitavân bâ kârte e-etebâri pardâkht nemud?
Saako täällä maksaa luottokortilla?
میشود با کارت اعتباری پرداخت کرد؟
mitavân bâ kârte e-etebâri pardâkht nemud?
Saako täällä maksaa shekillä?
------ ----ک -----ت ---؟
_____ ب_ چ_ پ_____ ک____
-ی-ش-د ب- چ- پ-د-خ- ک-د-
--------------------------
میشود با چک پرداخت کرد؟
0
m--avân-bâ-ch----a-dâ-ht ----?
m______ b_ c___ p_______ k____
m-t-v-n b- c-e- p-r-â-h- k-r-?
------------------------------
mitavân bâ chek pardâkht kard?
Saako täällä maksaa shekillä?
میشود با چک پرداخت کرد؟
mitavân bâ chek pardâkht kard?
Saako maksaa vain käteisellä?
----د-ف-----د-پ----ت -ر-؟
م____ ف__ ن__ پ_____ ک____
م--و- ف-ط ن-د پ-د-خ- ک-د-
-----------------------------
میشود فقط نقد پرداخت کرد؟
0
f-gha---a--- -a-d---tan-m-jâz--s-?
f_____ n____ p_________ m____ a___
f-g-a- n-g-d p-r-â-h-a- m-j-z a-t-
----------------------------------
faghat naghd pardâkhtan mojâz ast?
Saako maksaa vain käteisellä?
میشود فقط نقد پرداخت کرد؟
faghat naghd pardâkhtan mojâz ast?
Saanko soittaa?
-ی-ت---م ----ح-ه تل-- ب-نم؟
_______ ی_ ل___ ت___ ب_____
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- ت-ف- ب-ن-؟-
-----------------------------
میتوانم یک لحظه تلفن بزنم؟
0
mi-av-n-m l-----i -ele------z--am?
m________ l______ t______ b_______
m-t-v-n-m l-h-e-i t-l-f-n b-z-n-m-
----------------------------------
mitavânam lahze-i telefon bezanam?
Saanko soittaa?
میتوانم یک لحظه تلفن بزنم؟
mitavânam lahze-i telefon bezanam?
Saanko kysyä jotakin?
م--تو--م--- -ح-- ---ی--پ--م؟
_______ ی_ ل___ چ___ ب______
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- چ-ز- ب-ر-م-
------------------------------
میتوانم یک لحظه چیزی بپرسم؟
0
m-t-vân---la-z--i-y-- ---l-k--am?
m________ l______ y__ s___ k_____
m-t-v-n-m l-h-e-i y-k s-â- k-n-m-
---------------------------------
mitavânam lahze-i yek soâl konam?
Saanko kysyä jotakin?
میتوانم یک لحظه چیزی بپرسم؟
mitavânam lahze-i yek soâl konam?
Saanko sanoa jotakin?
-ی-تو--م-یک -ح-ه-چیزی بگو-م-
_______ ی_ ل___ چ___ ب______
-ی-ت-ا-م ی- ل-ظ- چ-ز- ب-و-م-
------------------------------
میتوانم یک لحظه چیزی بگویم؟
0
mitavân-m la----- -hi-------yam?
m________ l______ c____ b_______
m-t-v-n-m l-h-e-i c-i-i b-g-y-m-
--------------------------------
mitavânam lahze-i chizi beguyam?
Saanko sanoa jotakin?
میتوانم یک لحظه چیزی بگویم؟
mitavânam lahze-i chizi beguyam?
Hän ei saa nukkua puistossa.
او-----) -جا---ند------ -ا-- ------.
__ (____ ا____ ن____ د_ پ___ ب_______
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-د د- پ-ر- ب-و-ب-.-
--------------------------------------
او (مرد) اجازه ندارد در پارک بخوابد.
0
oo---â---na---ad-d-----r- b------d.
o_ e____ n______ d__ p___ b________
o- e-â-e n-d-r-d d-r p-r- b-k-â-a-.
-----------------------------------
oo ejâze nadârad dar pârk bekhâbad.
Hän ei saa nukkua puistossa.
او (مرد) اجازه ندارد در پارک بخوابد.
oo ejâze nadârad dar pârk bekhâbad.
Hän ei saa nukkua autossa.
ا- (مرد--اجازه-ن-ا-د -- خ-د---ب-وابد-
__ (____ ا____ ن____ د_ خ____ ب_______
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-د د- خ-د-و ب-و-ب-.-
---------------------------------------
او (مرد) اجازه ندارد در خودرو بخوابد.
0
oo-ejâze--adâ-ad -ar -ho-r- b----b--.
o_ e____ n______ d__ k_____ b________
o- e-â-e n-d-r-d d-r k-o-r- b-k-â-a-.
-------------------------------------
oo ejâze nadârad dar khodro bekhâbad.
Hän ei saa nukkua autossa.
او (مرد) اجازه ندارد در خودرو بخوابد.
oo ejâze nadârad dar khodro bekhâbad.
Hän ei saa nukkua rautatieasemalla.
ا- (--د) -جا----دا-د-در-ی-تگ-- قط-ر بخواب--
__ (____ ا____ ن____ د________ ق___ ب_______
-و (-ر-) ا-ا-ه ن-ا-د د-ا-س-گ-ه ق-ا- ب-و-ب-.-
---------------------------------------------
او (مرد) اجازه ندارد درایستگاه قطار بخوابد.
0
oo-ejâze-na----d-d-- i-t---- -ha-â-----h-b-d.
o_ e____ n______ d__ i______ g_____ b________
o- e-â-e n-d-r-d d-r i-t-â-e g-a-â- b-k-â-a-.
---------------------------------------------
oo ejâze nadârad dar istgâhe ghatâr bekhâbad.
Hän ei saa nukkua rautatieasemalla.
او (مرد) اجازه ندارد درایستگاه قطار بخوابد.
oo ejâze nadârad dar istgâhe ghatâr bekhâbad.
Saammeko istuutua?
--ا-ه --ریم ب--ین---
_____ د____ ب________
-ج-ز- د-ر-م ب-ش-ن-م-
----------------------
اجازه داریم بنشینیم؟
0
e-â---d--im-ben-s--n--?
e____ d____ b__________
e-â-e d-r-m b-n-s-i-i-?
-----------------------
ejâze dârim beneshinim?
Saammeko istuutua?
اجازه داریم بنشینیم؟
ejâze dârim beneshinim?
Voisimmeko saada ruokalistan?
-ی----ی----ست -ذا-را-د---ه -ا--م-
________ ل___ غ__ ر_ د____ ب______
-ی-ت-ا-ی- ل-س- غ-ا ر- د-ش-ه ب-ش-م-
------------------------------------
میتوانیم لیست غذا را داشته باشیم؟
0
e--ze -ârim---s-e g------â ------ bâ-him?
e____ d____ l____ g____ r_ d_____ b______
e-â-e d-r-m l-s-e g-a-a r- d-s-t- b-s-i-?
-----------------------------------------
ejâze dârim liste ghaza râ dâshte bâshim?
Voisimmeko saada ruokalistan?
میتوانیم لیست غذا را داشته باشیم؟
ejâze dârim liste ghaza râ dâshte bâshim?
Saammeko maksaa erikseen?
---ت--ن-م ------دا---ک----
________ ج__ پ_____ ک_____
-ی-ت-ا-ی- ج-ا پ-د-خ- ک-ی-؟-
----------------------------
میتوانیم جدا پرداخت کنیم؟
0
e-â-- ---im-jodâ p-r---h- -amâ---?
e____ d____ j___ p_______ n_______
e-â-e d-r-m j-d- p-r-â-h- n-m-y-m-
----------------------------------
ejâze dârim jodâ pardâkht namâyim?
Saammeko maksaa erikseen?
میتوانیم جدا پرداخت کنیم؟
ejâze dârim jodâ pardâkht namâyim?