Olkaa hyvä ja tilatkaa taksi.
--ف----ک ت-کسی ص-ا-کنی-.
____ ی_ ت____ ص__ ک_____
-ط-ا- ی- ت-ک-ی ص-ا ک-ی-.-
--------------------------
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
0
l-t--a----k t--k-- sed-a--o-id---
______ y__ t_____ s____ k________
-o-f-a- y-k t-a-s- s-d-a k-n-d--
-----------------------------------
lotfaaً yek taaksi sedaa konid.
Olkaa hyvä ja tilatkaa taksi.
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
lotfaaً yek taaksi sedaa konid.
Paljonko matka rautatieasemalle maksaa?
-ا --س-گا- -طار کرایه--قدر--ی-ود؟
__ ا______ ق___ ک____ چ___ م______
-ا ا-س-گ-ه ق-ا- ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
------------------------------------
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
0
ta -es-gaa------a-- -e--ay-- --egh-d- mi-s-a-ad?
__ e_______ g______ k_______ c_______ m____________
-a e-s-g-a- g-a-a-r k-r-a-e- c-e-h-d- m---h-v-d--
----------------------------------------------------
ta eestgaah ghataar keraayeh cheghadr mi-shavad?
Paljonko matka rautatieasemalle maksaa?
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
ta eestgaah ghataar keraayeh cheghadr mi-shavad?
Paljonko matka lentokentälle maksaa?
----رودگ-ه -را-- -ق-ر -ی---؟
__ ف______ ک____ چ___ م______
-ا ف-و-گ-ه ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
-------------------------------
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
0
-- -o-o-d--a- ke--a-e- ---ghadr--i--hav-----
__ f_________ k_______ c_______ m____________
-a f-r-o-g-a- k-r-a-e- c-e-h-d- m---h-v-d--
----------------------------------------------
ta foroodgaah keraayeh cheghadr mi-shavad?
Paljonko matka lentokentälle maksaa?
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
ta foroodgaah keraayeh cheghadr mi-shavad?
Eteenpäin, kiitos.
ل---ً مستقیم--ر-ید.
____ م_____ ب______
-ط-ا- م-ت-ی- ب-و-د-
---------------------
لطفاً مستقیم بروید.
0
-o--a---mos----i--berav-d-
______ m________ b__________
-o-f-a- m-s-a-h-m b-r-v-d--
------------------------------
lotfaaً mostaghim beravid.
Eteenpäin, kiitos.
لطفاً مستقیم بروید.
lotfaaً mostaghim beravid.
Tästä oikealle, kiitos.
ل-ف-ً --نج---مت-را-- بپ---د-
____ ا____ س__ ر___ ب_______
-ط-ا- ا-ن-ا س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
------------------------------
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
0
l--fa-- -e-ja- s--t-r-ast --pic------
______ e_____ s___ r____ b___________
-o-f-a- e-n-a- s-m- r-a-t b-p-c-i-.--
---------------------------------------
lotfaaً eenjaa samt raast bepichid.
Tästä oikealle, kiitos.
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
lotfaaً eenjaa samt raast bepichid.
Tuon kulman jälkeen vasemmalle, kiitos.
ل-ف-----جا س--------م---- بپیچید-
____ آ___ س_ ن___ س__ چ_ ب_______
-ط-ا- آ-ج- س- ن-ش- س-ت چ- ب-ی-ی-.-
-----------------------------------
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
0
l---a-----n-aa sa- -abs-, --m--c-a----p---id-
______ a_____ s__ n_____ s___ c___ b___________
-o-f-a- a-n-a- s-r n-b-h- s-m- c-a- b-p-c-i-.--
-------------------------------------------------
lotfaaً aanjaa sar nabsh, samt chap bepichid.
Tuon kulman jälkeen vasemmalle, kiitos.
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
lotfaaً aanjaa sar nabsh, samt chap bepichid.
Minulla on kiire.
من -جل---ارم.
__ ع___ د_____
-ن ع-ل- د-ر-.-
---------------
من عجله دارم.
0
-----j-le- da---m-
___ a_____ d_________
-a- a-a-e- d-a-a-.--
----------------------
man ajaleh daaram.
Minulla on kiire.
من عجله دارم.
man ajaleh daaram.
Minulla on aikaa.
م----ت د-ر--
__ و__ د_____
-ن و-ت د-ر-.-
--------------
من وقت دارم.
0
ma- v--h- ------.--
___ v____ d_________
-a- v-g-t d-a-a-.--
---------------------
man vaght daaram.
Minulla on aikaa.
من وقت دارم.
man vaght daaram.
Ajakaa hitaammin, kiitos.
-طف---آهس---تر بران---
____ آ____ ت_ ب_______
-ط-ا- آ-س-ه ت- ب-ا-ی-.-
------------------------
لطفاً آهسته تر برانید.
0
--tfa-ً --h--te---a---e-a-n-d.-
______ a_______ t__ b___________
-o-f-a- a-h-s-e- t-r b-r-a-i-.--
----------------------------------
lotfaaً aahesteh tar beraanid.
Ajakaa hitaammin, kiitos.
لطفاً آهسته تر برانید.
lotfaaً aahesteh tar beraanid.
Pysäyttäkää tässä, kiitos.
----- -ی--ا--وقف-ک--د-
____ ا____ ت___ ک_____
-ط-ا- ا-ن-ا ت-ق- ک-ی-.-
------------------------
لطفاً اینجا توقف کنید.
0
lo-fa-ً--e-jaa-t--ag--f k--i--
______ e_____ t_______ k________
-o-f-a- e-n-a- t-v-g-o- k-n-d--
----------------------------------
lotfaaً eenjaa tavaghof konid.
Pysäyttäkää tässä, kiitos.
لطفاً اینجا توقف کنید.
lotfaaً eenjaa tavaghof konid.
Odottakaa hetki.
ل------- لحظه -ب--کن-د.
____ ی_ ل___ ص__ ک_____
-ط-ا- ی- ل-ظ- ص-ر ک-ی-.-
-------------------------
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
0
---fa-ً -ek-la-zeh ---r---n--.-
______ y__ l_____ s___ k________
-o-f-a- y-k l-h-e- s-b- k-n-d--
----------------------------------
lotfaaً yek lahzeh sabr konid.
Odottakaa hetki.
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
lotfaaً yek lahzeh sabr konid.
Palaan pian.
من الان-بر-م---د-.
__ ا___ ب_ م_______
-ن ا-ا- ب- م--ر-م-
---------------------
من الان بر میگردم.
0
m-n a--a- -a-----g-rd-m--
___ a____ b__ m____________
-a- a-a-n b-r m---a-d-m--
----------------------------
man alaan bar mi-gardam.
Palaan pian.
من الان بر میگردم.
man alaan bar mi-gardam.
Voisitteko antaa minulle kuitin, kiitos.
ل---ً یک -بض--سید-ب--م- ---ی--
____ ی_ ق__ ر___ ب_ م_ ب______
-ط-ا- ی- ق-ض ر-ی- ب- م- ب-ه-د-
--------------------------------
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
0
-ot---- --- g-abz -es-d--e-ma- be-ahid.-
______ y__ g____ r____ b_ m__ b__________
-o-f-a- y-k g-a-z r-s-d b- m-n b-d-h-d--
-------------------------------------------
lotfaaً yek ghabz resid be man bedahid.
Voisitteko antaa minulle kuitin, kiitos.
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
lotfaaً yek ghabz resid be man bedahid.
Minulla ei ole pikkurahaa.
من-پو--خرد ن-ارم-
__ پ__ خ__ ن______
-ن پ-ل خ-د ن-ا-م-
-------------------
من پول خرد ندارم.
0
man --ol-kho----a-aa-----
___ p___ k____ n___________
-a- p-o- k-o-d n-d-a-a-.--
----------------------------
man pool khord nadaaram.
Minulla ei ole pikkurahaa.
من پول خرد ندارم.
man pool khord nadaaram.
Se on hyvä näin, saatte pitää loput.
در-ت--ست،--قیه پو- ب--ی-خود-ا--
____ ا___ ب___ پ__ ب___ خ_______
-ر-ت ا-ت- ب-ی- پ-ل ب-ا- خ-د-ا-.-
---------------------------------
درست است، بقیه پول برای خودتان.
0
-o--s- -st,----hieh----l -ar--y--k-o---aan--
______ a___ b______ p___ b______ k____________
-o-o-t a-t- b-g-i-h p-o- b-r-a-e k-o-e-a-n--
-----------------------------------------------
dorost ast, baghieh pool baraaye khodetaan.
Se on hyvä näin, saatte pitää loput.
درست است، بقیه پول برای خودتان.
dorost ast, baghieh pool baraaye khodetaan.
Ajakaa minut tähän osoitteeseen.
م----ه -ی---د---بب----
___ ب_ ا__ آ___ ب______
-ر- ب- ا-ن آ-ر- ب-ر-د-
------------------------
مرا به این آدرس ببرید.
0
------be--n aa-res ---arid.-
_____ b_ i_ a_____ b__________
-a-a- b- i- a-d-e- b-b-r-d--
-------------------------------
maraa be in aadres bebarid.
Ajakaa minut tähän osoitteeseen.
مرا به این آدرس ببرید.
maraa be in aadres bebarid.
Ajakaa minut hotellilleni.
--ا-به-هت-م--ب----
___ ب_ ه___ ب______
-ر- ب- ه-ل- ب-ر-د-
--------------------
مرا به هتلم ببرید.
0
-a-aa -e--o-el-- --ba--d--
_____ b_ h______ b__________
-a-a- b- h-t-l-m b-b-r-d--
-----------------------------
maraa be hotelam bebarid.
Ajakaa minut hotellilleni.
مرا به هتلم ببرید.
maraa be hotelam bebarid.
Ajakaa minut rannalle.
مر--(----ا-ین- ب- -ا-- --رید.
___ (__ م_____ ب_ س___ ب______
-ر- (-ا م-ش-ن- ب- س-ح- ب-ر-د-
-------------------------------
مرا (با ماشین] به ساحل ببرید.
0
----- -b--m-ash-n) ---saah-l -eb---d.-
_____ (__ m_______ b_ s_____ b__________
-a-a- (-a m-a-h-n- b- s-a-e- b-b-r-d--
-----------------------------------------
maraa (ba maashin) be saahel bebarid.
Ajakaa minut rannalle.
مرا (با ماشین] به ساحل ببرید.
maraa (ba maashin) be saahel bebarid.