kirjoittaa
-کھن-
______
-ک-ن-
-------
لکھنا
0
li---a
l_____
l-k-n-
------
likhna
kirjoittaa
لکھنا
likhna
Hän kirjoitti kirjeen.
اس نے ا----ط--ک----
__ ن_ ا__ خ_ ل___ -_
-س ن- ا-ک خ- ل-ھ- --
---------------------
اس نے ایک خط لکھا -
0
is-ne aik-khat li-ha--
i_ n_ a__ k___ l____ -
i- n- a-k k-a- l-k-a -
----------------------
is ne aik khat likha -
Hän kirjoitti kirjeen.
اس نے ایک خط لکھا -
is ne aik khat likha -
Ja hän kirjoitti kortin.
--ر اس -- -یک--ا---لکھا -
___ ا_ ن_ ا__ ک___ ل___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ر- ل-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
0
au--i- -e --k --rd ----- -
a__ i_ n_ a__ c___ l____ -
a-r i- n- a-k c-r- l-k-a -
--------------------------
aur is ne aik card likha -
Ja hän kirjoitti kortin.
اور اس نے ایک کارڈ لکھا -
aur is ne aik card likha -
lukea
پ--نا
______
-ڑ-ن-
-------
پڑھنا
0
p----a
p_____
p-r-n-
------
parhna
Hän luki lehteä.
ا- -ے---ک-م---ین-پ-ھا--
__ ن_ ا__ م_____ پ___ -_
-س ن- ا-ک م-گ-ی- پ-ھ- --
-------------------------
اس نے ایک میگزین پڑھا -
0
i- -e aik--a-az----parh- -
i_ n_ a__ m_______ p____ -
i- n- a-k m-g-z-n- p-r-a -
--------------------------
is ne aik magazine parha -
Hän luki lehteä.
اس نے ایک میگزین پڑھا -
is ne aik magazine parha -
Ja hän luki kirjan.
----ا--ن- ایک ک-----ڑ-- -
___ ا_ ن_ ا__ ک___ پ___ -_
-و- ا- ن- ا-ک ک-ا- پ-ھ- --
---------------------------
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
0
a-r-is-n- -ik ki-aab p-r-- -
a__ i_ n_ a__ k_____ p____ -
a-r i- n- a-k k-t-a- p-r-i -
----------------------------
aur is ne aik kitaab parhi -
Ja hän luki kirjan.
اور اس نے ایک کتاب پڑھی -
aur is ne aik kitaab parhi -
ottaa
لین-
_____
-ی-ا-
------
لینا
0
le-a
l___
l-n-
----
lena
Hän otti tupakan.
ا--ن--ا-- --ری- -ی--
__ ن_ ا__ س____ ل_ -_
-س ن- ا-ک س-ر-ٹ ل- --
----------------------
اس نے ایک سگریٹ لی -
0
is -- ai- -i--et-------
i_ n_ a__ c_______ l_ -
i- n- a-k c-g-e-t- l- -
-----------------------
is ne aik cigrette li -
Hän otti tupakan.
اس نے ایک سگریٹ لی -
is ne aik cigrette li -
Hän otti palan suklaata.
-- ن---یک -وکلی---ی--
__ ن_ ا__ چ_____ ل_ -_
-س ن- ا-ک چ-ک-ی- ل- --
-----------------------
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
0
is--e-a-k l- -
i_ n_ a__ l_ -
i- n- a-k l- -
--------------
is ne aik li -
Hän otti palan suklaata.
اس نے ایک چوکلیٹ لی -
is ne aik li -
Poika oli uskoton, mutta tyttö oli uskollinen.
-- -ےو-ا -ھا-ل-کن-وہ -ف--ا- -ھ- -
__ ب____ ت__ ل___ و_ و_____ ت__ -_
-ہ ب-و-ا ت-ا ل-ک- و- و-ا-ا- ت-ی --
-----------------------------------
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
0
wo--wafa--r -ah- th--le-in w-h w----a---hi--
w__ w______ n___ t__ l____ w__ w______ t__ -
w-h w-f-d-r n-h- t-a l-k-n w-h w-f-d-r t-i -
--------------------------------------------
woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
Poika oli uskoton, mutta tyttö oli uskollinen.
وہ بےوفا تھا لیکن وہ وفادار تھی -
woh wafadar nahi tha lekin woh wafadar thi -
Poika oli laiska, mutta tyttö oli ahkera.
-ہ کا-ل ت-ا ل-ک---ہ محن-ی-تھی--
__ ک___ ت__ ل___ و_ م____ ت__ -_
-ہ ک-ہ- ت-ا ل-ک- و- م-ن-ی ت-ی --
---------------------------------
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
0
wo---a--il th--lek-n-w-h-m-h---- thi -
w__ k_____ t__ l____ w__ m______ t__ -
w-h k-a-i- t-a l-k-n w-h m-h-a-i t-i -
--------------------------------------
woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
Poika oli laiska, mutta tyttö oli ahkera.
وہ کاہل تھا لیکن وہ محنتی تھی -
woh kaahil tha lekin woh mehnati thi -
Poika oli köyhä, mutta tyttö oli rikas.
-- غ-ی- ت-ا--ی-ن-وہ-ا-ی- ت----
__ غ___ ت__ ل___ و_ ا___ ت__ -_
-ہ غ-ی- ت-ا ل-ک- و- ا-ی- ت-ی --
--------------------------------
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
0
woh g-----b --- l-k----o- -me-r-th- -
w__ g______ t__ l____ w__ A____ t__ -
w-h g-a-e-b t-a l-k-n w-h A-e-r t-i -
-------------------------------------
woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
Poika oli köyhä, mutta tyttö oli rikas.
وہ غریب تھا لیکن وہ امیر تھی -
woh ghareeb tha lekin woh Ameer thi -
Hänellä ei ollut rahaa, vaan velkoja.
-سکے پاس پ-س- -ہیں تھ- بل------ے -
____ پ__ پ___ ن___ ت__ ب___ ق___ -_
-س-ے پ-س پ-س- ن-ی- ت-ے ب-ک- ق-ض- --
------------------------------------
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
0
u---y-p--- ----ay----i th---b-lkay----z----
u____ p___ p_____ n___ t___ b_____ q_____ -
u-k-y p-a- p-i-a- n-h- t-a- b-l-a- q-r-a- -
-------------------------------------------
uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
Hänellä ei ollut rahaa, vaan velkoja.
اسکے پاس پیسے نہیں تھے بلکہ قرضے -
uskay paas paisay nahi thay balkay qarzay -
Hänellä ei ollut onnea, vaan epäonnea.
---خ-- قس-ت--ہ-- تھا ---ہ-ب- -سمت--
__ خ__ ق___ ن___ ت__ ب___ ب_ ق___ -_
-ہ خ-ش ق-م- ن-ی- ت-ا ب-ک- ب- ق-م- --
-------------------------------------
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
0
woh ------q-sma--nahi--h---al-a- -a- --sma---
w__ k____ q_____ n___ t__ b_____ b__ q_____ -
w-h k-u-h q-s-a- n-h- t-a b-l-a- b-d q-s-a- -
---------------------------------------------
woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
Hänellä ei ollut onnea, vaan epäonnea.
وہ خوش قسمت نہیں تھا بلکہ بد قسمت -
woh khush qismat nahi tha balkay bad qismat -
Hänellä ei ollut menestystä, vaan epäonnea.
ا-ے -ام--بی-نہیں -لی---ک--نا کامی--
___ ک______ ن___ م__ ب___ ن_ ک___ -_
-س- ک-م-ا-ی ن-ی- م-ی ب-ک- ن- ک-م- --
-------------------------------------
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
0
usa------abi----i--ili --l-ay-na--aa----
u___ k______ n___ m___ b_____ n_ k____ -
u-a- k-m-a-i n-h- m-l- b-l-a- n- k-a-i -
----------------------------------------
usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
Hänellä ei ollut menestystä, vaan epäonnea.
اسے کامیابی نہیں ملی بلکہ نا کامی -
usay kamyabi nahi mili balkay na kaami -
Hän ei ollut tyytyväinen, vaan tyytymätön.
وہ---م--ن---ی--تھ--ب-ک---ی---طمعی- -
__ م_____ ن___ ت__ ب___ غ__ م_____ -_
-ہ م-م-ی- ن-ی- ت-ا ب-ک- غ-ر م-م-ی- --
--------------------------------------
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
0
wo- -ahi t---b-lka--g-air -
w__ n___ t__ b_____ g____ -
w-h n-h- t-a b-l-a- g-a-r -
---------------------------
woh nahi tha balkay ghair -
Hän ei ollut tyytyväinen, vaan tyytymätön.
وہ مطمعین نہیں تھا بلکہ غیر مطمعین -
woh nahi tha balkay ghair -
Hän ei ollut onnellinen, vaan onneton.
-- خو--نہ-- تھ- -ل-ہ -ا-خو---
__ خ__ ن___ ت__ ب___ ن_ خ__ -_
-ہ خ-ش ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- خ-ش --
-------------------------------
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
0
wo--k-u-h----i-t-a ba-k----- ----- -
w__ k____ n___ t__ b_____ n_ k____ -
w-h k-u-h n-h- t-a b-l-a- n- k-u-h -
------------------------------------
woh khush nahi tha balkay na khush -
Hän ei ollut onnellinen, vaan onneton.
وہ خوش نہیں تھا بلکہ نا خوش -
woh khush nahi tha balkay na khush -
Hän ei ollut sympaattinen, vaan epämiellyttävä.
----ہربا- ن-ی----ا-بلکہ--ا ---بان -
__ م_____ ن___ ت__ ب___ ن_ م_____ -_
-ہ م-ر-ا- ن-ی- ت-ا ب-ک- ن- م-ر-ا- --
-------------------------------------
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
0
woh --h-rb----a-i--ha-ba-k-y-----e-a--an -
w__ m_______ n___ t__ b_____ n_ m_______ -
w-h m-h-r-a- n-h- t-a b-l-a- n- m-h-r-a- -
------------------------------------------
woh meharban nahi tha balkay na meharban -
Hän ei ollut sympaattinen, vaan epämiellyttävä.
وہ مہربان نہیں تھا بلکہ نا مہربان -
woh meharban nahi tha balkay na meharban -