Lauseita

fi Eilen – tänään – huomenna   »   ur ‫کل – آج – کل‬

10 [kymmenen]

Eilen – tänään – huomenna

Eilen – tänään – huomenna

‫10 [دس]‬

das

‫کل – آج – کل‬

[kal aaj kal]

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi urdu Toista Lisää
Eilen oli lauantai. ‫ک---ف-ہ-تھا-‬ ‫__ ہ___ ت____ ‫-ل ہ-ت- ت-ا-‬ -------------- ‫کل ہفتہ تھا-‬ 0
kal -afta---a- k__ h____ t___ k-l h-f-a t-a- -------------- kal hafta tha-
Eilen olin elokuvateatterissa. ‫----یں --یم- --- ----‬ ‫__ م__ س____ م__ ت____ ‫-ل م-ں س-ی-ا م-ں ت-ا-‬ ----------------------- ‫کل میں سنیما میں تھا-‬ 0
ka-----n-cin-----e-n-tha- k__ m___ c_____ m___ t___ k-l m-i- c-n-m- m-i- t-a- ------------------------- kal mein cinema mein tha-
Elokuva oli kiinnostava. ‫فلم --ت-دل----تھ--‬ ‫___ ب__ د____ ت____ ‫-ل- ب-ت د-چ-پ ت-ی-‬ -------------------- ‫فلم بہت دلچسپ تھی-‬ 0
f-lm----at-d--ch--p --i- f___ b____ d_______ t___ f-l- b-h-t d-l-h-s- t-i- ------------------------ film bohat dilchasp thi-
Tänään on sunnuntai. ‫-------- ہے-‬ ‫__ ا____ ہ___ ‫-ج ا-و-ر ہ--- -------------- ‫آج اتوار ہے-‬ 0
a-- i-wa-- h---- a__ i_____ h__ - a-j i-w-a- h-i - ---------------- aaj itwaar hai -
Tänään en työskentele. ‫-ج-----ک-- ن-ی--ک----ا-‬ ‫__ م__ ک__ ن___ ک_______ ‫-ج م-ں ک-م ن-ی- ک-و-گ--- ------------------------- ‫آج میں کام نہیں کروںگا-‬ 0
a-- m-i- -aa--n-hi a__ m___ k___ n___ a-j m-i- k-a- n-h- ------------------ aaj mein kaam nahi
Minä jään kotiin. ‫میں-گ-ر --ں--ہ-ں گ--‬ ‫___ گ__ م__ ر___ گ___ ‫-ی- گ-ر م-ں ر-و- گ--- ---------------------- ‫میں گھر میں رہوں گا-‬ 0
m-in--h-- -ein--a-o---a- m___ g___ m___ r____ g__ m-i- g-a- m-i- r-h-n g-- ------------------------ mein ghar mein rahon ga-
Huomenna on maanantai. ‫کل-پ-- ہے-‬ ‫__ پ__ ہ___ ‫-ل پ-ر ہ--- ------------ ‫کل پیر ہے-‬ 0
k-- -------a--- k__ p____ h__ - k-l p-i-r h-i - --------------- kal paiir hai -
Huomenna minä taas työskentelen. ‫-ل م-- پ---کام-کروں-ا-‬ ‫__ م__ پ__ ک__ ک_______ ‫-ل م-ں پ-ر ک-م ک-و-گ--- ------------------------ ‫کل میں پھر کام کروںگا-‬ 0
k-- --i- -hir-kaam k__ m___ p___ k___ k-l m-i- p-i- k-a- ------------------ kal mein phir kaam
Olen toimistossa töissä. ‫م-- آ-س-میں کام--ر-ا --ں-‬ ‫___ آ__ م__ ک__ ک___ ہ____ ‫-ی- آ-س م-ں ک-م ک-ت- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫میں آفس میں کام کرتا ہوں-‬ 0
m--- --f-ce m-i- ka---kar-a h-on m___ o_____ m___ k___ k____ h___ m-i- o-f-c- m-i- k-a- k-r-a h-o- -------------------------------- mein office mein kaam karta hoon
Kuka hän on? ‫-----ن ہ-؟‬ ‫__ ک__ ہ___ ‫-ہ ک-ن ہ-؟- ------------ ‫یہ کون ہے؟‬ 0
y---k-n----? y__ k__ h___ y-h k-n h-i- ------------ yeh kon hai?
Hän on Peter. ‫-ہ----ر-ہ--‬ ‫__ پ___ ہ___ ‫-ہ پ-ٹ- ہ--- ------------- ‫یہ پیٹر ہے-‬ 0
yeh pitr-h-i-- y__ p___ h__ - y-h p-t- h-i - -------------- yeh pitr hai -
Peter on opiskelija. ‫-ی-- -ا-ب-علم-ہ--‬ ‫____ ط___ ع__ ہ___ ‫-ی-ر ط-ل- ع-م ہ--- ------------------- ‫پیٹر طالب علم ہے-‬ 0
p-t--taalib --- ha- - p___ t_____ i__ h__ - p-t- t-a-i- i-m h-i - --------------------- pitr taalib ilm hai -
Kuka hän on? ‫ی--کو--ہے-‬ ‫__ ک__ ہ___ ‫-ہ ک-ن ہ-؟- ------------ ‫یہ کون ہے؟‬ 0
y-h--o---ai? y__ k__ h___ y-h k-n h-i- ------------ yeh kon hai?
Hän on Martha. ‫-ہ م-ر-------‬ ‫__ م_____ ہ___ ‫-ہ م-ر-ھ- ہ--- --------------- ‫یہ مارتھا ہے-‬ 0
ye- m-r-ha-h-- - y__ m_____ h__ - y-h m-r-h- h-i - ---------------- yeh martha hai -
Martha on sihteeri. ‫مار--ا -ی-ر--ری-ہ--‬ ‫______ س_______ ہ___ ‫-ا-ت-ا س-ک-ی-ر- ہ--- --------------------- ‫مارتھا سیکریٹری ہے-‬ 0
m-r----s---e-ar- -a--- m_____ s________ h__ - m-r-h- s-c-e-a-y h-i - ---------------------- martha secretary hai -
Peter ja Martha ovat ystäviä. ‫پی-ر او- ما--ھ----ست ہیں-‬ ‫____ ا__ م_____ د___ ہ____ ‫-ی-ر ا-ر م-ر-ھ- د-س- ہ-ں-‬ --------------------------- ‫پیٹر اور مارتھا دوست ہیں-‬ 0
p-tr-au- -ar--a dos- h--- p___ a__ m_____ d___ h___ p-t- a-r m-r-h- d-s- h-n- ------------------------- pitr aur martha dost hin-
Peter on Marthan ystävä. ‫-ی---ما-----کا-د--- ---‬ ‫____ م_____ ک_ د___ ہ___ ‫-ی-ر م-ر-ھ- ک- د-س- ہ--- ------------------------- ‫پیٹر مارتھا کا دوست ہے-‬ 0
p----ma--ha k---ost h-i - p___ m_____ k_ d___ h__ - p-t- m-r-h- k- d-s- h-i - ------------------------- pitr martha ka dost hai -
Martha on Peterin ystävä. ‫-------پ-ٹر--ی سہ--ی -ے-‬ ‫______ پ___ ک_ س____ ہ___ ‫-ا-ت-ا پ-ٹ- ک- س-ی-ی ہ--- -------------------------- ‫مارتھا پیٹر کی سہیلی ہے-‬ 0
m--t-a--it--ki d--- hai - m_____ p___ k_ d___ h__ - m-r-h- p-t- k- d-s- h-i - ------------------------- martha pitr ki dost hai -

Opi nukkuessasi

Nykyisin vieraat kielet ovat osa peruskoulutusta. Kunpa vain niiden oppiminen ei olisi niin hankalaa! Tässä hyviä uutisia niille, joilla on vaikeuksia kielten kanssa. Opimme nimittäin tehokkaimmin nukkuessamme! Lukuisat tieteelliset tutkimukset ovat tulleet tähän tulokseen. Voimme käyttää tätä hyödyksemme kielten oppimisessa. Käsittelemme unissamme päivän tapahtumia. Aivomme analysoivat uusia kokemuksia. Kaikki mitä olemme kokeneet, ajatellaan uudelleen. Uusi sisältö vahvistuu aivoissamme. Juuri ennen nukahtamista opitut asiat tallentuvat erityisen hyvin. Siksi voi olla hyödyllistä käydä illalla läpi tärkeitä asioita. Unen eri jaksot käsittelevät eri oppimissisältöjä. REM-uni auttaa psykomotorista oppimista. Musiikin soittaminen tai urheilu kuuluvat tähän kategoriaan. Sen sijaan puhtaan tiedon oppiminen tapahtuu syvässä unessa. Silloin käydään läpi kaikki, mitä opimme. Jopa sanasto ja kielioppi! Kun opimme kieliä, aivojemme pitää tehdä kovasti töitä. Sen täytyy tallentaa uusia sanoja ja sääntöjä. Kaikki tämä toistetaan unessa. Tutkijat kutsuvat tätä toistamisteoriaksi. On kuitenkin tärkeää, että nukut hyvin. Ruumiin ja mielen pitää palautua kunnolla. Ainoastaan silloin aivot voivat toimia tehokkaasti. Voi sanoa, että hyvä uni tuottaa hyvän kognitiivisen suorituksen. Levätessämme aivomme ovat edelleen toiminnassa… Siis: h yvää yötä, Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!