શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu સ્ટેશન પર   »   ko 기차역에서

33 [તેત્રીસ]

સ્ટેશન પર

સ્ટેશન પર

33 [서른셋]

33 [seoleunses]

기차역에서

gichayeog-eseo

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Korean રમ વધુ
બર્લિનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? 다음 ---- 기차--언---? 다_ 베___ 기__ 언____ 다- 베-린- 기-가 언-예-? ----------------- 다음 베를린행 기차가 언제예요? 0
d--e-m -e-eul---ha-n- --cha-a----je-e--? d_____ b_____________ g______ e_________ d---u- b-l-u-l-n-a-n- g-c-a-a e-n-e-e-o- ---------------------------------------- da-eum beleullinhaeng gichaga eonjeyeyo?
પેરિસની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? 다음 ----기차--언-예-? 다_ 파__ 기__ 언____ 다- 파-행 기-가 언-예-? ---------------- 다음 파리행 기차가 언제예요? 0
d----- pa--ha-n--gic--ga--on----yo? d_____ p________ g______ e_________ d---u- p-l-h-e-g g-c-a-a e-n-e-e-o- ----------------------------------- da-eum palihaeng gichaga eonjeyeyo?
લંડનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? 다- -던---차--언---? 다_ 런__ 기__ 언____ 다- 런-행 기-가 언-예-? ---------------- 다음 런던행 기차가 언제예요? 0
da---- --o--e-nha-n-----ha-- eo---y-yo? d_____ l____________ g______ e_________ d---u- l-o-d-o-h-e-g g-c-a-a e-n-e-e-o- --------------------------------------- da-eum leondeonhaeng gichaga eonjeyeyo?
વોર્સો જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? 바르샤----차가--- 떠나요? 바____ 기__ 언_ 떠___ 바-샤-행 기-가 언- 떠-요- ----------------- 바르샤바행 기차가 언제 떠나요? 0
b-le-s--ba--e-------ag- e--je-tteo-ay-? b______________ g______ e____ t________ b-l-u-y-b-h-e-g g-c-a-a e-n-e t-e-n-y-? --------------------------------------- baleusyabahaeng gichaga eonje tteonayo?
સ્ટોકહોમ જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? 스톡홀-- --가--제 -나요? 스____ 기__ 언_ 떠___ 스-홀-행 기-가 언- 떠-요- ----------------- 스톡홀름행 기차가 언제 떠나요? 0
seu---h-lle---a-ng-gichaga-----e t-----y-? s_________________ g______ e____ t________ s-u-o-h-l-e-m-a-n- g-c-a-a e-n-e t-e-n-y-? ------------------------------------------ seutogholleumhaeng gichaga eonje tteonayo?
બુડાપેસ્ટ જતી ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? 부-페스-- --- 언- -나-? 부_____ 기__ 언_ 떠___ 부-페-트- 기-가 언- 떠-요- ------------------ 부다페스트행 기차가 언제 떠나요? 0
b-dap--eut--hae-g g--ha-a --nje -te-na--? b________________ g______ e____ t________ b-d-p-s-u-e-h-e-g g-c-a-a e-n-e t-e-n-y-? ----------------------------------------- budapeseuteuhaeng gichaga eonje tteonayo?
મારે મેડ્રિડની ટિકિટ જોઈએ છે. 마드-드- 표- 한-장 주-요. 마____ 표_ 한 장 주___ 마-리-행 표- 한 장 주-요- ----------------- 마드리드행 표를 한 장 주세요. 0
m-d-u-ide-h-e-g----l-u- -a--j--g--us--o. m______________ p______ h__ j___ j______ m-d-u-i-e-h-e-g p-o-e-l h-n j-n- j-s-y-. ---------------------------------------- madeulideuhaeng pyoleul han jang juseyo.
મારે પ્રાગની ટિકિટ જોઈએ છે. 프--행-표를 한 장--세요. 프___ 표_ 한 장 주___ 프-하- 표- 한 장 주-요- ---------------- 프라하행 표를 한 장 주세요. 0
pe-----h-en--pyo-e-- h-n-j-n- j-s-yo. p___________ p______ h__ j___ j______ p-u-a-a-a-n- p-o-e-l h-n j-n- j-s-y-. ------------------------------------- peulahahaeng pyoleul han jang juseyo.
મને બર્નની ટિકિટ જોઈએ છે. 베른행-표를---장-주세요. 베__ 표_ 한 장 주___ 베-행 표- 한 장 주-요- --------------- 베른행 표를 한 장 주세요. 0
b---unh-eng-p-ole---h-n-j-ng jus-yo. b__________ p______ h__ j___ j______ b-l-u-h-e-g p-o-e-l h-n j-n- j-s-y-. ------------------------------------ beleunhaeng pyoleul han jang juseyo.
વિયેનામાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? 기차가-언- 비엔나--도착해요? 기__ 언_ 비___ 도____ 기-가 언- 비-나- 도-해-? ----------------- 기차가 언제 비엔나에 도착해요? 0
g---ag----nje b-e---------ha-h-eyo? g______ e____ b_______ d___________ g-c-a-a e-n-e b-e-n--- d-c-a-h-e-o- ----------------------------------- gichaga eonje bienna-e dochaghaeyo?
મોસ્કોમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? 기차- -제-모스-바에-도--요? 기__ 언_ 모____ 도____ 기-가 언- 모-크-에 도-해-? ------------------ 기차가 언제 모스크바에 도착해요? 0
g-c--g- e-nj- ---e-k-ub--- doc-agh-e-o? g______ e____ m___________ d___________ g-c-a-a e-n-e m-s-u-e-b--- d-c-a-h-e-o- --------------------------------------- gichaga eonje moseukeuba-e dochaghaeyo?
એમ્સ્ટરડેમમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? 기-가 ---암-테르담에 도--요? 기__ 언_ 암_____ 도____ 기-가 언- 암-테-담- 도-해-? ------------------- 기차가 언제 암스테르담에 도착해요? 0
gic-a-- -o-je---se-tel-u-a--e---ch---a---? g______ e____ a______________ d___________ g-c-a-a e-n-e a-s-u-e-e-d-m-e d-c-a-h-e-o- ------------------------------------------ gichaga eonje amseuteleudam-e dochaghaeyo?
શું મારે બસો બદલવી પડશે? 기차---- -- 해요? 기__ 갈_ 타_ 해__ 기-를 갈- 타- 해-? ------------- 기차를 갈아 타야 해요? 0
g---a-eu--gal-a-t--a-haeyo? g________ g____ t___ h_____ g-c-a-e-l g-l-a t-y- h-e-o- --------------------------- gichaleul gal-a taya haeyo?
તે કયા પ્લેટફોર્મથી રવાના થાય છે? 기----느 플---서----? 기__ 어_ 플____ 떠___ 기-가 어- 플-폼-서 떠-요- ----------------- 기차가 어느 플랫폼에서 떠나요? 0
g-chag- --neu-p--ll--spom-e-eo-t-eonayo? g______ e____ p_______________ t________ g-c-a-a e-n-u p-u-l-e-p-m-e-e- t-e-n-y-? ---------------------------------------- gichaga eoneu peullaespom-eseo tteonayo?
શું ટ્રેનમાં સ્લીપર્સ છે? 기-- 침대칸- -어요? 기__ 침___ 있___ 기-에 침-칸- 있-요- ------------- 기차에 침대칸이 있어요? 0
g-cha----hi----kan-----s---yo? g______ c___________ i________ g-c-a-e c-i-d-e-a--- i-s-e-y-? ------------------------------ gicha-e chimdaekan-i iss-eoyo?
હું ફક્ત બ્રસેલ્સની વન-વે ટ્રીપ ઈચ્છું છું. 브-셀행-편- 표를 --장--세요. 브___ 편_ 표_ 한 장 주___ 브-셀- 편- 표- 한 장 주-요- ------------------- 브뤼셀행 편도 표를 한 장 주세요. 0
be-l-i--l---ng--ye--do p-o---l h-n--ang ju-e-o. b_____________ p______ p______ h__ j___ j______ b-u-w-s-l-a-n- p-e-n-o p-o-e-l h-n j-n- j-s-y-. ----------------------------------------------- beulwiselhaeng pyeondo pyoleul han jang juseyo.
મને કોપનહેગનની રીટર્ન ટિકિટ જોઈએ છે. 코펜하겐으------------- 주--. 코_____ 돌___ 표_ 한 장 주___ 코-하-으- 돌-가- 표- 한 장 주-요- ----------------------- 코펜하겐으로 돌아가는 표를 한 장 주세요. 0
k--enha--n------d---aga----------ul h---j-ng-j-se-o. k______________ d__________ p______ h__ j___ j______ k-p-n-a-e---u-o d-l-a-a-e-n p-o-e-l h-n j-n- j-s-y-. ---------------------------------------------------- kopenhagen-eulo dol-aganeun pyoleul han jang juseyo.
સ્લીપિંગ કારમાં સ્થાનની કિંમત કેટલી છે? 침대칸-----침대 --가 얼-예-? 침___ 있_ 침_ 하__ 얼____ 침-칸- 있- 침- 하-가 얼-예-? -------------------- 침대칸에 있는 침대 하나가 얼마예요? 0
c-im--ek-n-- -ssn--n c-imda- han-ga---l--y-yo? c___________ i______ c______ h_____ e_________ c-i-d-e-a--- i-s-e-n c-i-d-e h-n-g- e-l-a-e-o- ---------------------------------------------- chimdaekan-e issneun chimdae hanaga eolmayeyo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -