શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu માલિકીનું સર્વનામ 1   »   ko 소유격 대명사 1

66 [છઠ્ઠી]

માલિકીનું સર્વનામ 1

માલિકીનું સર્વનામ 1

66 [예순여섯]

66 [yesun-yeoseos]

소유격 대명사 1

soyugyeog daemyeongsa 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Korean રમ વધુ
મારો મતલબ છે 저 –-제 저 – 제 저 – 제 ----- 저 – 제 0
jeo-–--e j__ – j_ j-o – j- -------- jeo – je
હું મારી ચાવી શોધી શકતો નથી. 저는 제 -쇠--못 --어요. 저_ 제 열__ 못 찾____ 저- 제 열-를 못 찾-어-. ---------------- 저는 제 열쇠를 못 찾겠어요. 0
je--eu- -- y------leu--m----hajge---eo--. j______ j_ y__________ m__ c_____________ j-o-e-n j- y-o-s-e-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ----------------------------------------- jeoneun je yeolsoeleul mos chajgess-eoyo.
મને મારી ટિકિટ મળી નથી. 저는 - 표를-- 찾겠어요. 저_ 제 표_ 못 찾____ 저- 제 표- 못 찾-어-. --------------- 저는 제 표를 못 찾겠어요. 0
jeon--n j- p--leu- m---chajge-----y-. j______ j_ p______ m__ c_____________ j-o-e-n j- p-o-e-l m-s c-a-g-s---o-o- ------------------------------------- jeoneun je pyoleul mos chajgess-eoyo.
તમે તમારા 당신 --당-의 당_ – 당__ 당- – 당-의 -------- 당신 – 당신의 0
d--gsin-– -a---in-ui d______ – d_________ d-n-s-n – d-n-s-n-u- -------------------- dangsin – dangsin-ui
તમને તમારી ચાવી મળી? 당-의 열-- --어요? 당__ 열__ 찾____ 당-의 열-를 찾-어-? ------------- 당신의 열쇠를 찾았어요? 0
da--s---ui-ye-l-oel--l-cha---s--eoyo? d_________ y__________ c_____________ d-n-s-n-u- y-o-s-e-e-l c-a---s---o-o- ------------------------------------- dangsin-ui yeolsoeleul chaj-ass-eoyo?
શું તમને તમારી ટિકિટ મળી? 당-- -- 찾았어-? 당__ 표_ 찾____ 당-의 표- 찾-어-? ------------ 당신의 표를 찾았어요? 0
d--gsi--u- ---------ha--a---e--o? d_________ p______ c_____________ d-n-s-n-u- p-o-e-l c-a---s---o-o- --------------------------------- dangsin-ui pyoleul chaj-ass-eoyo?
તે છે 그-- -의 그 – 그_ 그 – 그- ------ 그 – 그의 0
geu-–--euui g__ – g____ g-u – g-u-i ----------- geu – geuui
શું તમે જાણો છો કે તેની ચાવી ક્યાં છે? 그의--쇠--어디 ----알--? 그_ 열__ 어_ 있__ 알___ 그- 열-가 어- 있-지 알-요- ------------------ 그의 열쇠가 어디 있는지 알아요? 0
g--u---eols---a-eod---ss---n------a-o? g____ y________ e___ i________ a______ g-u-i y-o-s-e-a e-d- i-s-e-n-i a---y-? -------------------------------------- geuui yeolsoega eodi issneunji al-ayo?
શું તમે જાણો છો કે તેની ટિકિટ ક્યાં છે? 그의--가-어- -는- -아-? 그_ 표_ 어_ 있__ 알___ 그- 표- 어- 있-지 알-요- ----------------- 그의 표가 어디 있는지 알아요? 0
g-u-i--yo-a -odi-is-neu-j--al-a--? g____ p____ e___ i________ a______ g-u-i p-o-a e-d- i-s-e-n-i a---y-? ---------------------------------- geuui pyoga eodi issneunji al-ayo?
તેણી - તેણી 그- ----의 그_ – 그__ 그- – 그-의 -------- 그녀 – 그녀의 0
g--n--o –-g-u--eo-i g______ – g________ g-u-y-o – g-u-y-o-i ------------------- geunyeo – geunyeoui
તમારા પૈસા ગયા. 그-- -- 없-졌-요. 그__ 돈_ 없_____ 그-의 돈- 없-졌-요- ------------- 그녀의 돈이 없어졌어요. 0
g--nyeo-- ----- e-b--eo----ss-eoyo. g________ d____ e__________________ g-u-y-o-i d-n-i e-b---o-y-o-s-e-y-. ----------------------------------- geunyeoui don-i eobs-eojyeoss-eoyo.
અને તેનું ક્રેડિટ કાર્ડ પણ ગયું છે. 그리------신용카드도 -어졌--. 그__ 그__ 신____ 없_____ 그-고 그-의 신-카-도 없-졌-요- -------------------- 그리고 그녀의 신용카드도 없어졌어요. 0
ge-lig--g-uny--ui si--yongk--e----eo-----jy--ss-eoyo. g______ g________ s______________ e__________________ g-u-i-o g-u-y-o-i s-n-y-n-k-d-u-o e-b---o-y-o-s-e-y-. ----------------------------------------------------- geuligo geunyeoui sin-yongkadeudo eobs-eojyeoss-eoyo.
અમે અમારા 우- –---의 우_ – 우__ 우- – 우-의 -------- 우리 – 우리의 0
u-- --u--ui u__ – u____ u-i – u-i-i ----------- uli – uliui
અમારા દાદા બીમાર છે. 우리의 할-버-는 ----. 우__ 할____ 아____ 우-의 할-버-는 아-세-. --------------- 우리의 할아버지는 아프세요. 0
uliu--h-l----o-i---- a-----y-. u____ h_____________ a________ u-i-i h-l-a-e-j-n-u- a-e-s-y-. ------------------------------ uliui hal-abeojineun apeuseyo.
અમારી દાદી સ્વસ્થ છે. 우---할머-- 건강---. 우__ 할___ 건_____ 우-의 할-니- 건-하-요- --------------- 우리의 할머니는 건강하세요. 0
uli-- halmeo-ineu- ge--ga-g-as-yo. u____ h___________ g______________ u-i-i h-l-e-n-n-u- g-o-g-n-h-s-y-. ---------------------------------- uliui halmeonineun geonganghaseyo.
તમે તમારું 너희---너희들의 너_ – 너___ 너- – 너-들- --------- 너희 – 너희들의 0
n--hu- - neo-ui-e-l-ui n_____ – n____________ n-o-u- – n-o-u-d-u---i ---------------------- neohui – neohuideul-ui
બાળકો, તમારા પપ્પા ક્યાં છે? 얘-아---희-- 아-는 어디--시-? 얘___ 너___ 아__ 어_ 계___ 얘-아- 너-들- 아-는 어- 계-니- --------------------- 얘들아, 너희들의 아빠는 어디 계시니? 0
y-e--ul-a, n--huideul--i -----e---e--i --e----? y_________ n____________ a_______ e___ g_______ y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i a-p-n-u- e-d- g-e-i-i- ----------------------------------------------- yaedeul-a, neohuideul-ui appaneun eodi gyesini?
બાળકો, તમારી મમ્મી ક્યાં છે? 얘-아--너희-의 --는 어디 -시니? 얘___ 너___ 엄__ 어_ 계___ 얘-아- 너-들- 엄-는 어- 계-니- --------------------- 얘들아, 너희들의 엄마는 어디 계시니? 0
y-e-e-l-a--n-o-uide-l--i ---m-neun---d- g-e-i--? y_________ n____________ e________ e___ g_______ y-e-e-l-a- n-o-u-d-u---i e-m-a-e-n e-d- g-e-i-i- ------------------------------------------------ yaedeul-a, neohuideul-ui eommaneun eodi gyesini?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -