શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu સ્ટેશન પર   »   ro În gară

33 [તેત્રીસ]

સ્ટેશન પર

સ્ટેશન પર

33 [treizeci şi trei]

În gară

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Romanian રમ વધુ
બર્લિનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? C--d-p--ac------to--l-t--n sp-e------n? C___ p_____ u________ t___ s___ B______ C-n- p-e-c- u-m-t-r-l t-e- s-r- B-r-i-? --------------------------------------- Când pleacă următorul tren spre Berlin? 0
પેરિસની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? Când pleacă u-măt-r---tr---sp-------s? C___ p_____ u________ t___ s___ P_____ C-n- p-e-c- u-m-t-r-l t-e- s-r- P-r-s- -------------------------------------- Când pleacă următorul tren spre Paris? 0
લંડનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? C--- -l-a-- u-mă--rul-t--n -pr----n---? C___ p_____ u________ t___ s___ L______ C-n- p-e-c- u-m-t-r-l t-e- s-r- L-n-r-? --------------------------------------- Când pleacă următorul tren spre Londra? 0
વોર્સો જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? La -- --- plea-ă tren-- s-re Var-ovi-? L_ c_ o__ p_____ t_____ s___ V________ L- c- o-ă p-e-c- t-e-u- s-r- V-r-o-i-? -------------------------------------- La ce oră pleacă trenul spre Varşovia? 0
સ્ટોકહોમ જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? La -e oră--leac--t--n---sp-----ock-o-m? L_ c_ o__ p_____ t_____ s___ S_________ L- c- o-ă p-e-c- t-e-u- s-r- S-o-k-o-m- --------------------------------------- La ce oră pleacă trenul spre Stockholm? 0
બુડાપેસ્ટ જતી ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? La--- o--------- tre-u----re-B-d--est-? L_ c_ o__ p_____ t_____ s___ B_________ L- c- o-ă p-e-c- t-e-u- s-r- B-d-p-s-a- --------------------------------------- La ce oră pleacă trenul spre Budapesta? 0
મારે મેડ્રિડની ટિકિટ જોઈએ છે. A--do---un-b-let---re--ad-i-. A_ d___ u_ b____ s___ M______ A- d-r- u- b-l-t s-r- M-d-i-. ----------------------------- Aş dori un bilet spre Madrid. 0
મારે પ્રાગની ટિકિટ જોઈએ છે. Aş--o-i-un-b-l-t--pre---a-a. A_ d___ u_ b____ s___ P_____ A- d-r- u- b-l-t s-r- P-a-a- ---------------------------- Aş dori un bilet spre Praga. 0
મને બર્નની ટિકિટ જોઈએ છે. Aş-d-ri -n -i--- sp-- -ern-. A_ d___ u_ b____ s___ B_____ A- d-r- u- b-l-t s-r- B-r-a- ---------------------------- Aş dori un bilet spre Berna. 0
વિયેનામાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? C-nd-a-u-g--tr---l-î--V---a? C___ a_____ t_____ î_ V_____ C-n- a-u-g- t-e-u- î- V-e-a- ---------------------------- Când ajunge trenul în Viena? 0
મોસ્કોમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? Câ-d-a-u-g----en-l în--o-c-va? C___ a_____ t_____ î_ M_______ C-n- a-u-g- t-e-u- î- M-s-o-a- ------------------------------ Când ajunge trenul în Moscova? 0
એમ્સ્ટરડેમમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? C-nd --u--- tre-u- -- -ms--r-a-? C___ a_____ t_____ î_ A_________ C-n- a-u-g- t-e-u- î- A-s-e-d-m- -------------------------------- Când ajunge trenul în Amsterdam? 0
શું મારે બસો બદલવી પડશે? Tre-uie -ă-s--imb -re-u-? T______ s_ s_____ t______ T-e-u-e s- s-h-m- t-e-u-? ------------------------- Trebuie să schimb trenul? 0
તે કયા પ્લેટફોર્મથી રવાના થાય છે? De-p- c-re-linie-pl-a-ă -re---? D_ p_ c___ l____ p_____ t______ D- p- c-r- l-n-e p-e-c- t-e-u-? ------------------------------- De pe care linie pleacă trenul? 0
શું ટ્રેનમાં સ્લીપર્સ છે? Ex-st--v------ -- do---- î---r--? E_____ v______ d_ d_____ î_ t____ E-i-t- v-g-a-e d- d-r-i- î- t-e-? --------------------------------- Există vagoane de dormit în tren? 0
હું ફક્ત બ્રસેલ્સની વન-વે ટ્રીપ ઈચ્છું છું. Vre-u numa--un---l-t-du---pr- -r-xe-l--. V____ n____ u_ b____ d__ s___ B_________ V-e-u n-m-i u- b-l-t d-s s-r- B-u-e-l-s- ---------------------------------------- Vreau numai un bilet dus spre Bruxelles. 0
મને કોપનહેગનની રીટર્ન ટિકિટ જોઈએ છે. Dor-s---n--il-- -u---n-or- --re Ko---ha--. D_____ u_ b____ d_________ s___ K_________ D-r-s- u- b-l-t d-s-î-t-r- s-r- K-p-n-a-a- ------------------------------------------ Doresc un bilet dus-întors spre Kopenhaga. 0
સ્લીપિંગ કારમાં સ્થાનની કિંમત કેટલી છે? C-t -os-ă u- lo--în----o-ul ---dormit? C__ c____ u_ l__ î_ v______ d_ d______ C-t c-s-ă u- l-c î- v-g-n-l d- d-r-i-? -------------------------------------- Cât costă un loc în vagonul de dormit? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -