| બર્લિનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? |
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
0
t---i -o B--u--n---- ---res-ha--a i--udes- -a?
t____ n_ B__________ n_ r_____ w_ i_______ k__
t-u-i n- B-r-r-n-i-i n- r-s-h- w- i-s-d-s- k-?
----------------------------------------------
tsugi no Berurin-iki no ressha wa itsudesu ka?
|
બર્લિનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે?
次の ベルリン行きの 列車は いつ です か ?
tsugi no Berurin-iki no ressha wa itsudesu ka?
|
| પેરિસની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? |
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
0
t--g- no P-ri- i-- n-----s-a--a ---u-e---k-?
t____ n_ P____ i__ n_ r_____ w_ i_______ k__
t-u-i n- P-r-- i-i n- r-s-h- w- i-s-d-s- k-?
--------------------------------------------
tsugi no Pari- iki no ressha wa itsudesu ka?
|
પેરિસની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે?
次の パリ行きの 列車は いつ です か ?
tsugi no Pari- iki no ressha wa itsudesu ka?
|
| લંડનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? |
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
0
t-u---n- --n--n-i-i-no r-ss-- w--itsu-esu --?
t____ n_ R_________ n_ r_____ w_ i_______ k__
t-u-i n- R-n-o---k- n- r-s-h- w- i-s-d-s- k-?
---------------------------------------------
tsugi no Rondon-iki no ressha wa itsudesu ka?
|
લંડનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે?
次の ロンドン行きの 列車は いつ です か ?
tsugi no Rondon-iki no ressha wa itsudesu ka?
|
| વોર્સો જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? |
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
0
wa-u-hawa---i--o ----h- -a-nan----a-su-e-u ka?
w____________ n_ r_____ w_ n______________ k__
w-r-s-a-a-i-i n- r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
----------------------------------------------
warushawa-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
|
વોર્સો જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે?
ワルシャワ行きの 列車は 何時発 です か ?
warushawa-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
|
| સ્ટોકહોમ જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? |
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
0
suto-k-horu-u-----no-r--sha -a n-n----at---e-- ka?
s________________ n_ r_____ w_ n______________ k__
s-t-k-u-o-u-u-i-i n- r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
--------------------------------------------------
sutokkuhorumu-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
|
સ્ટોકહોમ જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે?
ストックホルム行きの 列車は 何時発 です か ?
sutokkuhorumu-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
|
| બુડાપેસ્ટ જતી ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? |
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
0
b--ap-su-o-iki n---essh- w--n-nj---a--u---- -a?
b_____________ n_ r_____ w_ n______________ k__
b-d-p-s-t---k- n- r-s-h- w- n-n-i-h-t-u-e-u k-?
-----------------------------------------------
budapesuto-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
|
બુડાપેસ્ટ જતી ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે?
ブダペスト行きの 列車は 何時発 です か ?
budapesuto-iki no ressha wa nanji-hatsudesu ka?
|
| મારે મેડ્રિડની ટિકિટ જોઈએ છે. |
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
0
m-do---d---ad--ic-i---i on----s--m--u.
m________ m___ i_______ o_____________
m-d-r-d-o m-d- i-h---a- o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------------------
madoriddo made ichi-mai onegaishimasu.
|
મારે મેડ્રિડની ટિકિટ જોઈએ છે.
マドリッドまで 一枚 お願い します 。
madoriddo made ichi-mai onegaishimasu.
|
| મારે પ્રાગની ટિકિટ જોઈએ છે. |
プラハまで 一枚 お願い します 。
プラハまで 一枚 お願い します 。
プラハまで 一枚 お願い します 。
プラハまで 一枚 お願い します 。
プラハまで 一枚 お願い します 。
0
pur-ha-ma-e -chi--a- -n--a--------.
p_____ m___ i_______ o_____________
p-r-h- m-d- i-h---a- o-e-a-s-i-a-u-
-----------------------------------
puraha made ichi-mai onegaishimasu.
|
મારે પ્રાગની ટિકિટ જોઈએ છે.
プラハまで 一枚 お願い します 。
puraha made ichi-mai onegaishimasu.
|
| મને બર્નની ટિકિટ જોઈએ છે. |
ベルンまで 一枚 お願い します 。
ベルンまで 一枚 お願い します 。
ベルンまで 一枚 お願い します 。
ベルンまで 一枚 お願い します 。
ベルンまで 一枚 お願い します 。
0
b---n m-de ich---a---ne-aish--a-u.
b____ m___ i_______ o_____________
b-r-n m-d- i-h---a- o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------
berun made ichi-mai onegaishimasu.
|
મને બર્નની ટિકિટ જોઈએ છે.
ベルンまで 一枚 お願い します 。
berun made ichi-mai onegaishimasu.
|
| વિયેનામાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? |
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
0
r---h---- --nji n--u-ī- -----u--ma-u---?
r_____ w_ n____ n_ u___ n_ t________ k__
r-s-h- w- n-n-i n- u-ī- n- t-u-i-a-u k-?
----------------------------------------
ressha wa nanji ni u-īn ni tsukimasu ka?
|
વિયેનામાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે?
列車は 何時に ウィーンに 着きます か ?
ressha wa nanji ni u-īn ni tsukimasu ka?
|
| મોસ્કોમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? |
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
0
re-s-a--a nanji n--Mo--k--- -- --u--masu-k-?
r_____ w_ n____ n_ M_______ n_ t________ k__
r-s-h- w- n-n-i n- M-s-k-w- n- t-u-i-a-u k-?
--------------------------------------------
ressha wa nanji ni Mosukuwa ni tsukimasu ka?
|
મોસ્કોમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે?
列車は 何時に モスクワに 着きます か ?
ressha wa nanji ni Mosukuwa ni tsukimasu ka?
|
| એમ્સ્ટરડેમમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? |
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
0
ress-a-wa-n-nji--i A----t--u---- ni---u--m--u---?
r_____ w_ n____ n_ A____________ n_ t________ k__
r-s-h- w- n-n-i n- A-u-u-e-u-a-u n- t-u-i-a-u k-?
-------------------------------------------------
ressha wa nanji ni Amusuterudamu ni tsukimasu ka?
|
એમ્સ્ટરડેમમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે?
列車は 何時に アムステルダムに 着きます か ?
ressha wa nanji ni Amusuterudamu ni tsukimasu ka?
|
| શું મારે બસો બદલવી પડશે? |
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
乗り換えは あります か ?
0
n-r-ka- wa --i-as- -a?
n______ w_ a______ k__
n-r-k-e w- a-i-a-u k-?
----------------------
norikae wa arimasu ka?
|
શું મારે બસો બદલવી પડશે?
乗り換えは あります か ?
norikae wa arimasu ka?
|
| તે કયા પ્લેટફોર્મથી રવાના થાય છે? |
何番ホームから 発車 です か ?
何番ホームから 発車 です か ?
何番ホームから 発車 です か ?
何番ホームから 発車 です か ?
何番ホームから 発車 です か ?
0
n------ai-hō---kara -a--hade-u--a?
n________ h___ k___ h_________ k__
n-n-s-g-i h-m- k-r- h-s-h-d-s- k-?
----------------------------------
nantsugai hōmu kara hasshadesu ka?
|
તે કયા પ્લેટફોર્મથી રવાના થાય છે?
何番ホームから 発車 です か ?
nantsugai hōmu kara hasshadesu ka?
|
| શું ટ્રેનમાં સ્લીપર્સ છે? |
寝台車は あります か ?
寝台車は あります か ?
寝台車は あります か ?
寝台車は あります か ?
寝台車は あります か ?
0
s---dai-s-a wa--rimasu---?
s__________ w_ a______ k__
s-i-d-i-s-a w- a-i-a-u k-?
--------------------------
shindai-sha wa arimasu ka?
|
શું ટ્રેનમાં સ્લીપર્સ છે?
寝台車は あります か ?
shindai-sha wa arimasu ka?
|
| હું ફક્ત બ્રસેલ્સની વન-વે ટ્રીપ ઈચ્છું છું. |
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
0
b---u-s----m-d- k-------i-o--ga----ma--.
b_________ m___ k________ o_____________
b-r-u-s-r- m-d- k-t-m-c-i o-e-a-s-i-a-u-
----------------------------------------
buryusseru made katamichi onegaishimasu.
|
હું ફક્ત બ્રસેલ્સની વન-વે ટ્રીપ ઈચ્છું છું.
ブリュッセルまで 片道 お願い します 。
buryusseru made katamichi onegaishimasu.
|
| મને કોપનહેગનની રીટર્ન ટિકિટ જોઈએ છે. |
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
0
ko-en--g---m-d- ka--i------pp- o-o------h-mas-.
k_________ m___ k____ n_ k____ o o_____________
k-p-n-ā-e- m-d- k-e-i n- k-p-u o o-e-a-s-i-a-u-
-----------------------------------------------
kopenhāgen made kaeri no kippu o onegaishimasu.
|
મને કોપનહેગનની રીટર્ન ટિકિટ જોઈએ છે.
コペンハーゲンまで 帰りの 切符を お願い します 。
kopenhāgen made kaeri no kippu o onegaishimasu.
|
| સ્લીપિંગ કારમાં સ્થાનની કિંમત કેટલી છે? |
寝台車の 料金は いくら です か ?
寝台車の 料金は いくら です か ?
寝台車の 料金は いくら です か ?
寝台車の 料金は いくら です か ?
寝台車の 料金は いくら です か ?
0
s-in-a--sha no-r----- w- i--r-d--u -a?
s__________ n_ r_____ w_ i________ k__
s-i-d-i-s-a n- r-ō-i- w- i-u-a-e-u k-?
--------------------------------------
shindai-sha no ryōkin wa ikuradesu ka?
|
સ્લીપિંગ કારમાં સ્થાનની કિંમત કેટલી છે?
寝台車の 料金は いくら です か ?
shindai-sha no ryōkin wa ikuradesu ka?
|