શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu સ્ટેશન પર   »   mk На железничка станица

33 [તેત્રીસ]

સ્ટેશન પર

સ્ટેશન પર

33 [триесет и три]

33 [triyesyet i tri]

На железничка станица

Na ʐyelyeznichka stanitza

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Macedonian રમ વધુ
બર્લિનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? К--- тр-ну---с--дни-- во--з- Б---и-? К___ т______ с_______ в__ з_ Б______ К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Б-р-и-? ------------------------------------ Кога тргнува следниот воз за Берлин? 0
Kogu- t------va---yedn-ot -o- za-----l-n? K____ t________ s________ v__ z_ B_______ K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- B-e-l-n- ----------------------------------------- Kogua trgunoova slyedniot voz za Byerlin?
પેરિસની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? Ко-----гн--а ---д--от в-з--- Пар--? К___ т______ с_______ в__ з_ П_____ К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- П-р-з- ----------------------------------- Кога тргнува следниот воз за Париз? 0
Kog-- --g-n--v--sly--ni-t--oz z--P-riz? K____ t________ s________ v__ z_ P_____ K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- P-r-z- --------------------------------------- Kogua trgunoova slyedniot voz za Pariz?
લંડનની આગલી ટ્રેન ક્યારે છે? К------гн--- --ед-ио- --з -а ---д-н? К___ т______ с_______ в__ з_ Л______ К-г- т-г-у-а с-е-н-о- в-з з- Л-н-о-? ------------------------------------ Кога тргнува следниот воз за Лондон? 0
Kog-a trgunoo---s--e----t---z--a Lon-on? K____ t________ s________ v__ z_ L______ K-g-a t-g-n-o-a s-y-d-i-t v-z z- L-n-o-? ---------------------------------------- Kogua trgunoova slyedniot voz za London?
વોર્સો જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? В- ко--у ч--о- -р--у-а-возо---а-Ва--а-а? В_ к____ ч____ т______ в____ з_ В_______ В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- В-р-а-а- ---------------------------------------- Во колку часот тргнува возот за Варшава? 0
V- -o--oo -ha------guno--a v---- -----r---v-? V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ V________ V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- V-r-h-v-? --------------------------------------------- Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Varshava?
સ્ટોકહોમ જવાની ટ્રેન કેટલા વાગ્યે નીકળે છે? Во ----у-ч---т т-гну----о--т ---Стокх--м? В_ к____ ч____ т______ в____ з_ С________ В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- С-о-х-л-? ----------------------------------------- Во колку часот тргнува возот за Стокхолм? 0
Vo-k-lk-o-ch---- trg--oov- -oz-- -a---o-kh--m? V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ S_________ V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- S-o-k-o-m- ---------------------------------------------- Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Stokkholm?
બુડાપેસ્ટ જતી ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? В--------ч-сот-т-гн--- во-о---а-Будим-е-та? В_ к____ ч____ т______ в____ з_ Б__________ В- к-л-у ч-с-т т-г-у-а в-з-т з- Б-д-м-е-т-? ------------------------------------------- Во колку часот тргнува возот за Будимпешта? 0
Vo ---k-- c-as-t---gun-ov--vo----z- ---di-py--h--? V_ k_____ c_____ t________ v____ z_ B_____________ V- k-l-o- c-a-o- t-g-n-o-a v-z-t z- B-o-i-p-e-h-a- -------------------------------------------------- Vo kolkoo chasot trgunoova vozot za Boodimpyeshta?
મારે મેડ્રિડની ટિકિટ જોઈએ છે. Ј-с-би--акал-/-с-ка-а-еде- б-лет-з- М--рид. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ М______ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- М-д-и-. ------------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден билет за Мадрид. 0
Јas-bi ----l /-s-k-l------en--ilyet za-Ma-r--. Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ M______ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- M-d-i-. ---------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Madrid.
મારે પ્રાગની ટિકિટ જોઈએ છે. Јас би ---а- --сакала --ен-б--е- за-П-ага. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ П_____ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- П-а-а- ------------------------------------------ Јас би сакал / сакала еден билет за Прага. 0
Ј-s bi-s-k-- -----ala-yedy-- b-l-et --------a. Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ P______ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- P-a-u-. ---------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Pragua.
મને બર્નની ટિકિટ જોઈએ છે. Ја- ----акал /--ак--а----н --л-- -- ----. Ј__ б_ с____ / с_____ е___ б____ з_ Б____ Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-е- б-л-т з- Б-р-. ----------------------------------------- Јас би сакал / сакала еден билет за Берн. 0
Ј---b--sak-l-/---kal---e-y-n --lye- -- -y-r-. Ј__ b_ s____ / s_____ y_____ b_____ z_ B_____ Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-e- b-l-e- z- B-e-n- --------------------------------------------- Јas bi sakal / sakala yedyen bilyet za Byern.
વિયેનામાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? К--- пристигн--- в------о ----а? К___ п__________ в____ в_ В_____ К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- В-е-а- -------------------------------- Кога пристигнува возот во Виена? 0
Kogua --i--i--noo-a--o-ot-vo---y---? K____ p____________ v____ v_ V______ K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- V-y-n-? ------------------------------------ Kogua pristigunoova vozot vo Viyena?
મોસ્કોમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? К--- п-ис----у----о-о- в--Мо-кв-? К___ п__________ в____ в_ М______ К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- М-с-в-? --------------------------------- Кога пристигнува возот во Москва? 0
Ko----p-i-t-gunoova ---o--v---os--a? K____ p____________ v____ v_ M______ K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- M-s-v-? ------------------------------------ Kogua pristigunoova vozot vo Moskva?
એમ્સ્ટરડેમમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? Ко-- ----------- в-з-т--о --ст--да-? К___ п__________ в____ в_ А_________ К-г- п-и-т-г-у-а в-з-т в- А-с-е-д-м- ------------------------------------ Кога пристигнува возот во Амстердам? 0
K------ri--i-u-oo-------- -o A--tye---m? K____ p____________ v____ v_ A__________ K-g-a p-i-t-g-n-o-a v-z-t v- A-s-y-r-a-? ---------------------------------------- Kogua pristigunoova vozot vo Amstyerdam?
શું મારે બસો બદલવી પડશે? Да-и--ор-м -- -е п-------а-? Д___ м____ д_ с_ п__________ Д-л- м-р-м д- с- п-е-а-у-а-? ---------------------------- Дали морам да се прекачувам? 0
D-li-m-----d--sy- pr--k-c-o-va-? D___ m____ d_ s__ p_____________ D-l- m-r-m d- s-e p-y-k-c-o-v-m- -------------------------------- Dali moram da sye pryekachoovam?
તે કયા પ્લેટફોર્મથી રવાના થાય છે? Од--о--пе-он ---ну-- в----? О_ к__ п____ т______ в_____ О- к-ј п-р-н т-г-у-а в-з-т- --------------------------- Од кој перон тргнува возот? 0
O- koј-p-e-----rgu----- voz-t? O_ k__ p_____ t________ v_____ O- k-ј p-e-o- t-g-n-o-a v-z-t- ------------------------------ Od koј pyeron trgunoova vozot?
શું ટ્રેનમાં સ્લીપર્સ છે? И-а--- в--о- -- спиењ- -о-в-зо-? И__ л_ в____ з_ с_____ в_ в_____ И-а л- в-г-н з- с-и-њ- в- в-з-т- -------------------------------- Има ли вагон за спиење во возот? 0
I-- li v-gu---za s--ye--e vo -oz--? I__ l_ v_____ z_ s_______ v_ v_____ I-a l- v-g-o- z- s-i-e-y- v- v-z-t- ----------------------------------- Ima li vaguon za spiyeњye vo vozot?
હું ફક્ત બ્રસેલ્સની વન-વે ટ્રીપ ઈચ્છું છું. Би-с-ка----с-к-ла-сам- -- п-ту-ањ--во ---н --а-е- -- Бр-с--. Б_ с____ / с_____ с___ з_ п_______ в_ е___ п_____ з_ Б______ Б- с-к-л / с-к-л- с-м- з- п-т-в-њ- в- е-е- п-а-е- з- Б-и-е-. ------------------------------------------------------------ Би сакал / сакала само за патување во еден правец за Брисел. 0
Bi -aka- ---aka-a -amo z--pat-o---ye vo--edye- pra---t- z- -ris---. B_ s____ / s_____ s___ z_ p_________ v_ y_____ p_______ z_ B_______ B- s-k-l / s-k-l- s-m- z- p-t-o-a-y- v- y-d-e- p-a-y-t- z- B-i-y-l- ------------------------------------------------------------------- Bi sakal / sakala samo za patoovaњye vo yedyen pravyetz za Brisyel.
મને કોપનહેગનની રીટર્ન ટિકિટ જોઈએ છે. Б- -а-ал-/ --ка---е--н -ов--т-н-б---т--а -оп--хаген. Б_ с____ / с_____ е___ п_______ б____ з_ К__________ Б- с-к-л / с-к-л- е-е- п-в-а-е- б-л-т з- К-п-н-а-е-. ---------------------------------------------------- Би сакал / сакала еден повратен билет за Копенхаген. 0
B---a-al-- --k--a --d----po--atyen---lyet z--K--ye-k-ag--e-. B_ s____ / s_____ y_____ p________ b_____ z_ K______________ B- s-k-l / s-k-l- y-d-e- p-v-a-y-n b-l-e- z- K-p-e-k-a-u-e-. ------------------------------------------------------------ Bi sakal / sakala yedyen povratyen bilyet za Kopyenkhaguyen.
સ્લીપિંગ કારમાં સ્થાનની કિંમત કેટલી છે? Кол---чи-- --н---ес-о во --го-----а-с-ие--? К____ ч___ е___ м____ в_ в______ з_ с______ К-л-у ч-н- е-н- м-с-о в- в-г-н-т з- с-и-њ-? ------------------------------------------- Колку чини едно место во вагонот за спиење? 0
Ko-ko- -hini --dn- m----o v---a-u---t z- --iyeњ--? K_____ c____ y____ m_____ v_ v_______ z_ s________ K-l-o- c-i-i y-d-o m-e-t- v- v-g-o-o- z- s-i-e-y-? -------------------------------------------------- Kolkoo chini yedno myesto vo vaguonot za spiyeњye?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -