Ina gidan fetur mafi kusa?
Г-е--е---ед-ћ- -ензи--ка-пу--а?
Г__ ј_ с______ б________ п_____
Г-е ј- с-е-е-а б-н-и-с-а п-м-а-
-------------------------------
Где је следећа бензинска пумпа?
0
Gd- -e-s---ec----enzin--a -u-p-?
G__ j_ s______ b________ p_____
G-e j- s-e-e-́- b-n-i-s-a p-m-a-
--------------------------------
Gde je sledeća benzinska pumpa?
Ina gidan fetur mafi kusa?
Где је следећа бензинска пумпа?
Gde je sledeća benzinska pumpa?
Ina da fanca.
Г--а-м- -е---об-ш-л-.
Г___ м_ с_ п_________
Г-м- м- с- п-о-у-и-а-
---------------------
Гума ми се пробушила.
0
Gu---mi -e-p-obuš--a.
G___ m_ s_ p_________
G-m- m- s- p-o-u-i-a-
---------------------
Guma mi se probušila.
Ina da fanca.
Гума ми се пробушила.
Guma mi se probušila.
Za a iya canza dabaran?
Мож-т--л--за--н--и -оч--?
М_____ л_ з_______ т_____
М-ж-т- л- з-м-н-т- т-ч-к-
-------------------------
Можете ли заменити точак?
0
M--et- -i --me-i-- -o-a-?
M_____ l_ z_______ t_____
M-ž-t- l- z-m-n-t- t-č-k-
-------------------------
Možete li zameniti točak?
Za a iya canza dabaran?
Можете ли заменити точак?
Možete li zameniti točak?
Ina bukatan lita na diesel kadan.
Тре-ам --- -и-ар- д-зела.
Т_____ п__ л_____ д______
Т-е-а- п-р л-т-р- д-з-л-.
-------------------------
Требам пар литара дизела.
0
T-eba- --r-l-t-ra-dizela.
T_____ p__ l_____ d______
T-e-a- p-r l-t-r- d-z-l-.
-------------------------
Trebam par litara dizela.
Ina bukatan lita na diesel kadan.
Требам пар литара дизела.
Trebam par litara dizela.
Ina gamawa.
Нем-- в-ше----зин-.
Н____ в___ б_______
Н-м-м в-ш- б-н-и-а-
-------------------
Немам више бензина.
0
Ne--m--iš- ------a.
N____ v___ b_______
N-m-m v-š- b-n-i-a-
-------------------
Nemam više benzina.
Ina gamawa.
Немам више бензина.
Nemam više benzina.
Kuna da kwandon shara?
Им-т--ли ре-ервн-------т--?
И____ л_ р_______ к________
И-а-е л- р-з-р-н- к-н-с-e-?
---------------------------
Имате ли резервни канистeр?
0
Imat- -- -e--r-ni kan-ste-?
I____ l_ r_______ k________
I-a-e l- r-z-r-n- k-n-s-e-?
---------------------------
Imate li rezervni kanister?
Kuna da kwandon shara?
Имате ли резервни канистeр?
Imate li rezervni kanister?
A ina zan iya yin kira?
Г-е могу -а -ел--он----?
Г__ м___ д_ т___________
Г-е м-г- д- т-л-ф-н-р-м-
------------------------
Где могу да телефонирам?
0
G-- -og---a ----f-nir--?
G__ m___ d_ t___________
G-e m-g- d- t-l-f-n-r-m-
------------------------
Gde mogu da telefoniram?
A ina zan iya yin kira?
Где могу да телефонирам?
Gde mogu da telefoniram?
Ina bukatan sabis na ja
Т--бам-шлеп--луж-у.
Т_____ ш___ с______
Т-е-а- ш-е- с-у-б-.
-------------------
Требам шлеп службу.
0
Tr-b-m-š-----l-ž-u.
T_____ š___ s______
T-e-a- š-e- s-u-b-.
-------------------
Trebam šlep službu.
Ina bukatan sabis na ja
Требам шлеп службу.
Trebam šlep službu.
Ina neman taron bita
Тр-----р--и-н-ц-.
Т_____ р_________
Т-а-и- р-д-о-и-у-
-----------------
Тражим радионицу.
0
Tr-ž-m-r--i-nic-.
T_____ r_________
T-a-i- r-d-o-i-u-
-----------------
Tražim radionicu.
Ina neman taron bita
Тражим радионицу.
Tražim radionicu.
Wani hatsari ya faru.
Десила--е н----да.
Д_____ с_ н_______
Д-с-л- с- н-з-о-а-
------------------
Десила се незгода.
0
D--il---e n-zg--a.
D_____ s_ n_______
D-s-l- s- n-z-o-a-
------------------
Desila se nezgoda.
Wani hatsari ya faru.
Десила се незгода.
Desila se nezgoda.
Akwai teliho a nan kusa?
Г-- ----а--л-жи--е-ефон?
Г__ ј_ н_______ т_______
Г-е ј- н-ј-л-ж- т-л-ф-н-
------------------------
Где је најближи телефон?
0
G-e je -a-b-iž---e-e-on?
G__ j_ n_______ t_______
G-e j- n-j-l-ž- t-l-f-n-
------------------------
Gde je najbliži telefon?
Akwai teliho a nan kusa?
Где је најближи телефон?
Gde je najbliži telefon?
Kuna da wayar salula tare da ku?
Има-е -- -а-собо- -об-л-и тел-ф-н?
И____ л_ с_ с____ м______ т_______
И-а-е л- с- с-б-м м-б-л-и т-л-ф-н-
----------------------------------
Имате ли са собом мобилни телефон?
0
Ima-e li -- s---- --b-l-- -ele---?
I____ l_ s_ s____ m______ t_______
I-a-e l- s- s-b-m m-b-l-i t-l-f-n-
----------------------------------
Imate li sa sobom mobilni telefon?
Kuna da wayar salula tare da ku?
Имате ли са собом мобилни телефон?
Imate li sa sobom mobilni telefon?
Muna bukatar taimako.
М---р-ба-- -о--ћ.
М_ т______ п_____
М- т-е-а-о п-м-ћ-
-----------------
Ми требамо помоћ.
0
M- --e-a-o -o-oc-.
M_ t______ p_____
M- t-e-a-o p-m-c-.
------------------
Mi trebamo pomoć.
Muna bukatar taimako.
Ми требамо помоћ.
Mi trebamo pomoć.
Kira likita!
П-з-в-т---о-т---!
П_______ д_______
П-з-в-т- д-к-о-а-
-----------------
Позовите доктора!
0
P-z----e--o---ra!
P_______ d_______
P-z-v-t- d-k-o-a-
-----------------
Pozovite doktora!
Kira likita!
Позовите доктора!
Pozovite doktora!
Kira yan sanda!
Поз-ви-- --л--и--!
П_______ п________
П-з-в-т- п-л-ц-ј-!
------------------
Позовите полицију!
0
Po-o---e --l-c---!
P_______ p________
P-z-v-t- p-l-c-j-!
------------------
Pozovite policiju!
Kira yan sanda!
Позовите полицију!
Pozovite policiju!
Takardunku don Allah.
Ваш----куме-те, -олим.
В___ д_________ м_____
В-ш- д-к-м-н-е- м-л-м-
----------------------
Ваше документе, молим.
0
V-še d-ku-e---- moli-.
V___ d_________ m_____
V-š- d-k-m-n-e- m-l-m-
----------------------
Vaše dokumente, molim.
Takardunku don Allah.
Ваше документе, молим.
Vaše dokumente, molim.
Lasin motar ku, don Allah.
Ваш- -о-ач-у -оз-о-----о-им.
В___ в______ д_______ м_____
В-ш- в-з-ч-у д-з-о-у- м-л-м-
----------------------------
Вашу возачку дозволу, молим.
0
V-šu -o--čku doz----,-m--i-.
V___ v______ d_______ m_____
V-š- v-z-č-u d-z-o-u- m-l-m-
----------------------------
Vašu vozačku dozvolu, molim.
Lasin motar ku, don Allah.
Вашу возачку дозволу, молим.
Vašu vozačku dozvolu, molim.
Lasin ku, don Allah.
В-ш--сао-р----н- ---в-лу--м--им.
В___ с__________ д_______ м_____
В-ш- с-о-р-ћ-ј-у д-з-о-у- м-л-м-
--------------------------------
Вашу саобраћајну дозволу, молим.
0
V--u----brac-aj-u dozv-lu,-m----.
V___ s__________ d_______ m_____
V-š- s-o-r-c-a-n- d-z-o-u- m-l-m-
---------------------------------
Vašu saobraćajnu dozvolu, molim.
Lasin ku, don Allah.
Вашу саобраћајну дозволу, молим.
Vašu saobraćajnu dozvolu, molim.