वाक्यांश

hi फल और खाद्यपदार्थ   »   am ፍራፍሬዎች እና ምግብ

१५ [पंद्रह]

फल और खाद्यपदार्थ

फल और खाद्यपदार्थ

15 [አስራ አምስት]

15 [አስራ አምስት]

ፍራፍሬዎች እና ምግብ

ātikiliti ina migibi

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ऐम्हेरिक प्ले अधिक
मेरे पास एक स्ट्रॉबेरी है እ- እ----አ--። እ_ እ___ አ___ እ- እ-ጆ- አ-ኝ- ------------ እኔ እንጆሬ አለኝ። 0
i-ē ini--rē ālenyi. i__ i______ ā______ i-ē i-i-o-ē ā-e-y-. ------------------- inē inijorē ālenyi.
मेरे पास एक किवी और एक खरबूजा है እኔ ኪዊ ---ሜ---አለ-። እ_ ኪ_ እ_ ሜ__ አ___ እ- ኪ- እ- ሜ-ን አ-ኝ- ----------------- እኔ ኪዊ እና ሜሎን አለኝ። 0
i-ē kīwī -n----lon- -le-y-. i__ k___ i__ m_____ ā______ i-ē k-w- i-a m-l-n- ā-e-y-. --------------------------- inē kīwī ina mēloni ālenyi.
मेरे पास एक संतरा और एक अंगूर है እኔ---ቱ-ን -ና ወይ- አ--። እ_ ብ____ እ_ ወ__ አ___ እ- ብ-ቱ-ን እ- ወ-ን አ-ኝ- -------------------- እኔ ብርቱካን እና ወይን አለኝ። 0
in--b--i--ka----n- we-ini----nyi. i__ b_________ i__ w_____ ā______ i-ē b-r-t-k-n- i-a w-y-n- ā-e-y-. --------------------------------- inē biritukani ina weyini ālenyi.
मेरे पास एक सेब और एक आम है እኔ -- እና --ጎ--ለኝ። እ_ ፖ_ እ_ ማ__ አ___ እ- ፖ- እ- ማ-ጎ አ-ኝ- ----------------- እኔ ፖም እና ማንጎ አለኝ። 0
i-ē ---i --a--ani-- --e---. i__ p___ i__ m_____ ā______ i-ē p-m- i-a m-n-g- ā-e-y-. --------------------------- inē pomi ina manigo ālenyi.
मेरे पास एक केला और एक अनन्नास है እኔ -ዝ-እ- አና-ስ-አለ-። እ_ ሙ_ እ_ አ___ አ___ እ- ሙ- እ- አ-ና- አ-ኝ- ------------------ እኔ ሙዝ እና አናናስ አለኝ። 0
i---muz- -n- -na---i-ā--n-i. i__ m___ i__ ā______ ā______ i-ē m-z- i-a ā-a-a-i ā-e-y-. ---------------------------- inē muzi ina ānanasi ālenyi.
मैं एक फ्रूट सलाद बना रहा / रही हूँ እኔ የፍ--ሬ-ሰላጣ-እ---ው። እ_ የ____ ሰ__ እ_____ እ- የ-ራ-ሬ ሰ-ጣ እ-ራ-ው- ------------------- እኔ የፍራፍሬ ሰላጣ እሰራለው። 0
inē--efir--i-ē -e-a--a-i-----e-i. i__ y_________ s______ i_________ i-ē y-f-r-f-r- s-l-t-a i-e-a-e-i- --------------------------------- inē yefirafirē selat’a iseralewi.
मैं एक टोस्ट खा रहा / रही हूँ እኔ የ-ጠ---ዳቦ--የ-ላ- --። እ_ የ____ ዳ_ እ____ ነ__ እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- እ-በ-ው ነ-። --------------------- እኔ የተጠበሰ ዳቦ እየበላው ነው። 0
inē y--e-’---s--d--- -y-b--a-- n-w-. i__ y__________ d___ i________ n____ i-ē y-t-t-e-e-e d-b- i-e-e-a-i n-w-. ------------------------------------ inē yetet’ebese dabo iyebelawi newi.
मैं एक टोस्ट मख्खन के साथ खा रहा / रही हूँ እ--የ---- ዳ---ቅቤ --------። እ_ የ____ ዳ_ በ__ እ____ ነ__ እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ቤ እ-በ-ው ነ-። ------------------------- እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እየበላው ነው። 0
i-ē---te-’-b-se d-bo-be--i-ē iye-el--i n---. i__ y__________ d___ b______ i________ n____ i-ē y-t-t-e-e-e d-b- b-k-i-ē i-e-e-a-i n-w-. -------------------------------------------- inē yetet’ebese dabo bek’ibē iyebelawi newi.
मैं एक टोस्ट मख्खन और मुरब्बे के साथ खा रहा / रही हूँ እኔ የተጠ-- ዳ- -ቅ---ና-በ-ርማላታ-እየበላው -ው። እ_ የ____ ዳ_ በ__ እ_ በ_____ እ____ ነ__ እ- የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ቤ እ- በ-ር-ላ- እ-በ-ው ነ-። ----------------------------------- እኔ የተጠበሰ ዳቦ በቅቤ እና በማርማላታ እየበላው ነው። 0
in----t-t-e-es-----o----’----ina-bemarim--a---i-e-el--- -e--. i__ y__________ d___ b______ i__ b___________ i________ n____ i-ē y-t-t-e-e-e d-b- b-k-i-ē i-a b-m-r-m-l-t- i-e-e-a-i n-w-. ------------------------------------------------------------- inē yetet’ebese dabo bek’ibē ina bemarimalata iyebelawi newi.
मैं एक सैंडविच खा रहा / रही हूँ እኔ--ን-ዊች እ-በ-ው--ው። እ_ ሳ____ እ____ ነ__ እ- ሳ-ድ-ች እ-በ-ው ነ-። ------------------ እኔ ሳንድዊች እየበላው ነው። 0
i-ē-s--i--w-c-i-----e-awi -e-i. i__ s__________ i________ n____ i-ē s-n-d-w-c-i i-e-e-a-i n-w-. ------------------------------- inē sanidiwīchi iyebelawi newi.
मैं एक सैंडविच मार्जरीन के साथ खा रहा / रही हूँ እ- ------በዳ- ቅ- -የ-ላ--ነ-። እ_ ሳ____ በ__ ቅ_ እ____ ነ__ እ- ሳ-ድ-ች በ-ቦ ቅ- እ-በ-ው ነ-። ------------------------- እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እየበላው ነው። 0
in---an---wīc-i--edab--k’ibē i----l-wi--e--. i__ s__________ b_____ k____ i________ n____ i-ē s-n-d-w-c-i b-d-b- k-i-ē i-e-e-a-i n-w-. -------------------------------------------- inē sanidiwīchi bedabo k’ibē iyebelawi newi.
मैं एक सैंडविच मार्जरीन और टमाटर के साथ खा रहा / रही हूँ እኔ --ድዊ---ዳቦ-ቅቤ እ- በ-ማ---እ-በላ----። እ_ ሳ____ በ__ ቅ_ እ_ በ____ እ____ ነ__ እ- ሳ-ድ-ች በ-ቦ ቅ- እ- በ-ማ-ም እ-በ-ው ነ-። ---------------------------------- እኔ ሳንድዊች በዳቦ ቅቤ እና በቲማቲም እየበላው ነው። 0
i-- --n-d----hi bedab- --i---ina b-tī-a-īmi iye---aw- new-. i__ s__________ b_____ k____ i__ b_________ i________ n____ i-ē s-n-d-w-c-i b-d-b- k-i-ē i-a b-t-m-t-m- i-e-e-a-i n-w-. ----------------------------------------------------------- inē sanidiwīchi bedabo k’ibē ina betīmatīmi iyebelawi newi.
हमें रोटी और चावल की ज़रुरत है እኛ-ዳ- -ና-እሩ--እን--ጋ-ን። እ_ ዳ_ እ_ እ__ እ_______ እ- ዳ- እ- እ-ዝ እ-ፈ-ጋ-ን- --------------------- እኛ ዳቦ እና እሩዝ እንፈልጋለን። 0
in---dabo-ina-iru---inifel-g-l---. i___ d___ i__ i____ i_____________ i-y- d-b- i-a i-u-i i-i-e-i-a-e-i- ---------------------------------- inya dabo ina iruzi inifeligaleni.
हमें मछली और स्टेक्स की ज़रुरत है እኛ--- -ና--ቴ- እንፈ--ለን። እ_ አ_ እ_ ስ__ እ_______ እ- አ- እ- ስ-ክ እ-ፈ-ጋ-ን- --------------------- እኛ አሳ እና ስቴክ እንፈልጋለን። 0
i-y- ā-a -na --tē-i inif--i--leni. i___ ā__ i__ s_____ i_____________ i-y- ā-a i-a s-t-k- i-i-e-i-a-e-i- ---------------------------------- inya āsa ina sitēki inifeligaleni.
हमें पिज़्ज़ा और स्पाघेटी की ज़रुरत है እኛ ፒዛ -- -ስታ እንፈ-ጋ-ን። እ_ ፒ_ እ_ ፓ__ እ_______ እ- ፒ- እ- ፓ-ታ እ-ፈ-ጋ-ን- --------------------- እኛ ፒዛ እና ፓስታ እንፈልጋለን። 0
i--- ---a-i---p-s-t- -n-f---g--e-i. i___ p___ i__ p_____ i_____________ i-y- p-z- i-a p-s-t- i-i-e-i-a-e-i- ----------------------------------- inya pīza ina pasita inifeligaleni.
हमें और किस चीज़ की ज़रुरत है? ሌላ -- -ጨማ--ያስፈ-ገና-? ሌ_ ም_ ተ___ ያ_______ ሌ- ም- ተ-ማ- ያ-ፈ-ገ-ል- ------------------- ሌላ ምን ተጨማሪ ያስፈልገናል? 0
lēla m-n---ech’-m-rī------e--g-nali? l___ m___ t_________ y______________ l-l- m-n- t-c-’-m-r- y-s-f-l-g-n-l-? ------------------------------------ lēla mini tech’emarī yasifeligenali?
हमें सूप के लिए गाजर और टमाटर की ज़रुरत है እኛ---ት -ና-ቲ--ም --ርባ-እን----ን። እ_ ካ__ እ_ ቲ___ ለ___ እ_______ እ- ካ-ት እ- ቲ-ቲ- ለ-ር- እ-ፈ-ጋ-ን- ---------------------------- እኛ ካሮት እና ቲማቲም ለሾርባ እንፈልጋለን። 0
in-a -a-o-i--n- ----tī-i -esh-r-ba -n-f----alen-. i___ k_____ i__ t_______ l________ i_____________ i-y- k-r-t- i-a t-m-t-m- l-s-o-i-a i-i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------------- inya karoti ina tīmatīmi leshoriba inifeligaleni.
सुपरमार्केट कहाँ है? ሱቁ----ነው? ሱ_ የ_ ነ__ ሱ- የ- ነ-? --------- ሱቁ የት ነው? 0
s-k-u y-ti-n-wi? s____ y___ n____ s-k-u y-t- n-w-? ---------------- suk’u yeti newi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -