यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है? |
የሚቀጥ-ው-ነ-ጅ-ማ----- -ው?
የ_____ ነ__ ማ__ የ_ ነ__
የ-ቀ-ለ- ነ-ጅ ማ-ያ የ- ነ-?
---------------------
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
0
y-mīk-et--l-wi --daj--ma-eya----i n--i?
y_____________ n_____ m_____ y___ n____
y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-?
---------------------------------------
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
|
यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है?
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
|
मेरा टायर फूट गया है |
ጎ-----ፍሳል
ጎ__ ተ____
ጎ-ዬ ተ-ፍ-ል
---------
ጎማዬ ተንፍሳል
0
g--a-- --nifi-a-i
g_____ t_________
g-m-y- t-n-f-s-l-
-----------------
gomayē tenifisali
|
मेरा टायर फूट गया है
ጎማዬ ተንፍሳል
gomayē tenifisali
|
क्या आप पहिया बदल सकते हैं? |
ጎማ -ቀ---ይ---?
ጎ_ መ___ ይ____
ጎ- መ-የ- ይ-ላ-?
-------------
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
0
g----m--’-ye-i yic-il---?
g___ m________ y_________
g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u-
-------------------------
goma mek’eyeri yichilalu?
|
क्या आप पहिया बदल सकते हैं?
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
goma mek’eyeri yichilalu?
|
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए |
ጥቂ- -ትሮች-ና-----ል-ለው።
ጥ__ ሌ___ ና__ እ______
ጥ-ት ሌ-ሮ- ና-ጣ እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
0
t---’ī----ē-----hi-naf------feli-a-e--.
t_______ l________ n______ i___________
t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
|
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
|
पेट्रोल खत्म हो गया है |
ተ--- -ንዚ- የለ-ም።
ተ___ ቤ___ የ____
ተ-ማ- ቤ-ዚ- የ-ኝ-።
---------------
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
0
tech-e---ī-b--i---i yel-nyi--.
t_________ b_______ y_________
t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i-
------------------------------
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
|
पेट्रोल खत्म हो गया है
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
|
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है? |
ጀሪካ- -ኖሮ-ል?
ጀ___ ይ_____
ጀ-ካ- ይ-ሮ-ል-
-----------
ጀሪካን ይኖሮታል?
0
j-rīka-- -i--r-tali?
j_______ y__________
j-r-k-n- y-n-r-t-l-?
--------------------
jerīkani yinorotali?
|
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है?
ጀሪካን ይኖሮታል?
jerīkani yinorotali?
|
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ? |
ስ-- የት መ-ወል--ች-ለው?
ስ__ የ_ መ___ እ_____
ስ-ክ የ- መ-ወ- እ-ላ-ው-
------------------
ስልክ የት መደወል እችላለው?
0
s---ki-y--- ----w-li --hi--le--?
s_____ y___ m_______ i__________
s-l-k- y-t- m-d-w-l- i-h-l-l-w-?
--------------------------------
siliki yeti medeweli ichilalewi?
|
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ?
ስልክ የት መደወል እችላለው?
siliki yeti medeweli ichilalewi?
|
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है |
የመ-ና --ሳ- -ገ-ግ-ት--ስ----ል።
የ___ ማ___ አ_____ ያ_______
የ-ኪ- ማ-ሳ- አ-ል-ሎ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-------------------------
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
0
ye--k-n--ma-i--ti--ge-ig-l-t- ya--f--igen-a-i.
y_______ m_______ ā__________ y_______________
y-m-k-n- m-n-s-t- ā-e-i-i-o-i y-s-f-l-g-n-a-i-
----------------------------------------------
yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
|
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
|
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ |
ጋራዥ -የ---ኝ -ው።
ጋ__ እ_____ ነ__
ጋ-ዥ እ-ፈ-ኩ- ነ-።
--------------
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
0
g-r-z-- -y--e-e-unyi -e-i.
g______ i___________ n____
g-r-z-i i-e-e-e-u-y- n-w-.
--------------------------
garazhi iyefelekunyi newi.
|
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
garazhi iyefelekunyi newi.
|
एक दुर्घटना हुई है |
የመ---ግ-- ደ-----።
የ___ ግ__ ደ__ ነ__
የ-ኪ- ግ-ት ደ-ሶ ነ-።
----------------
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
0
yem-kī-a---c----- de--s------.
y_______ g_______ d_____ n____
y-m-k-n- g-c-’-t- d-r-s- n-w-.
------------------------------
yemekīna gich’iti deriso newi.
|
एक दुर्घटना हुई है
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
yemekīna gich’iti deriso newi.
|
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? |
የሚ-ጥ-ው ስልክ-የ--ነው
የ_____ ስ__ የ_ ነ_
የ-ቀ-ለ- ስ-ክ የ- ነ-
----------------
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
0
y-m-k’--’-l-w---i-i-i-y-------i
y_____________ s_____ y___ n___
y-m-k-e-’-l-w- s-l-k- y-t- n-w-
-------------------------------
yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
|
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है?
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
|
क्या आपके पास मोबाइल फोन है? |
ሞ-ይ- --ዋ-?
ሞ___ ይ____
ሞ-ይ- ይ-ዋ-?
----------
ሞባይል ይዘዋል?
0
mo---i-i --zewa--?
m_______ y________
m-b-y-l- y-z-w-l-?
------------------
mobayili yizewali?
|
क्या आपके पास मोबाइल फोन है?
ሞባይል ይዘዋል?
mobayili yizewali?
|
हमें मदद की ज़रुरत है |
እ--ታ -ን-----።
እ___ እ_______
እ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------
እርዳታ እንፈልጋለን።
0
ir---t---n--e--g-l-ni.
i______ i_____________
i-i-a-a i-i-e-i-a-e-i-
----------------------
iridata inifeligaleni.
|
हमें मदद की ज़रुरत है
እርዳታ እንፈልጋለን።
iridata inifeligaleni.
|
डॉक्टर को बुलाइये |
ዶክተር-ጋ---ደው-!
ዶ___ ጋ_ ይ____
ዶ-ተ- ጋ- ይ-ው-!
-------------
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
0
dokiteri --r- y-dew-l-!
d_______ g___ y________
d-k-t-r- g-r- y-d-w-l-!
-----------------------
dokiteri gari yidewilu!
|
डॉक्टर को बुलाइये
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
dokiteri gari yidewilu!
|
पुलिस को बुलाइये |
ለ--ስ--ደውሉ!
ለ___ ይ____
ለ-ሊ- ይ-ው-!
----------
ለፖሊስ ይደውሉ!
0
le-olīsi--idewil-!
l_______ y________
l-p-l-s- y-d-w-l-!
------------------
lepolīsi yidewilu!
|
पुलिस को बुलाइये
ለፖሊስ ይደውሉ!
lepolīsi yidewilu!
|
कृपया अपने कागज़ दिखाइये |
እባ--/--ወረ-ትህ-/ሽን
እ_____ ወ________
እ-ክ-/- ወ-ቀ-ህ-/-ን
----------------
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
0
i-----i/s-i-werek--ti--n--shi-i
i__________ w__________________
i-a-i-i-s-i w-r-k-e-i-i-i-s-i-i
-------------------------------
ibakihi/shi werek’etihini/shini
|
कृपया अपने कागज़ दिखाइये
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
ibakihi/shi werek’etihini/shini
|
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये |
መ-- ፈቃድ-ን--- -ባክ--ሽ
መ__ ፈ_______ እ_____
መ-ጃ ፈ-ድ-ን-ሽ- እ-ክ-/-
-------------------
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
0
men-ja-----adi---i/-hini---akihi/--i
m_____ f________________ i__________
m-n-j- f-k-a-i-i-i-s-i-i i-a-i-i-s-i
------------------------------------
menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
|
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
|
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये |
የ---ገብክበት--ሽበትን እ----ሽ
የ______________ እ_____
የ-መ-ገ-ክ-ት-/-በ-ን እ-ክ-/-
----------------------
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
0
yete-ezeg-bik-b-ti-i-sh-b---ni i-ak----shi
y_____________________________ i__________
y-t-m-z-g-b-k-b-t-n-/-h-b-t-n- i-a-i-i-s-i
------------------------------------------
yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi
|
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi
|