यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है? |
የሚ---ው---ጅ-ማ-ያ -ት-ነው?
የ_____ ነ__ ማ__ የ_ ነ__
የ-ቀ-ለ- ነ-ጅ ማ-ያ የ- ነ-?
---------------------
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
0
y-mī-’e---lew- --daji-m---ya ye-- --w-?
y_____________ n_____ m_____ y___ n____
y-m-k-e-’-l-w- n-d-j- m-d-y- y-t- n-w-?
---------------------------------------
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
|
यहाँ सबसे नज़दीक पेट्रोल पंप कहाँ है?
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
yemīk’et’ilewi nedaji madeya yeti newi?
|
मेरा टायर फूट गया है |
ጎማ- ተ--ሳል
ጎ__ ተ____
ጎ-ዬ ተ-ፍ-ል
---------
ጎማዬ ተንፍሳል
0
g-ma-ē t-n--isali
g_____ t_________
g-m-y- t-n-f-s-l-
-----------------
gomayē tenifisali
|
मेरा टायर फूट गया है
ጎማዬ ተንፍሳል
gomayē tenifisali
|
क्या आप पहिया बदल सकते हैं? |
ጎማ -ቀየር--ችላ-?
ጎ_ መ___ ይ____
ጎ- መ-የ- ይ-ላ-?
-------------
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
0
g--- -ek’---r- -i---lal-?
g___ m________ y_________
g-m- m-k-e-e-i y-c-i-a-u-
-------------------------
goma mek’eyeri yichilalu?
|
क्या आप पहिया बदल सकते हैं?
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
goma mek’eyeri yichilalu?
|
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए |
ጥ-ት ሌት-----ጣ-እፈ-ጋለው።
ጥ__ ሌ___ ና__ እ______
ጥ-ት ሌ-ሮ- ና-ጣ እ-ል-ለ-።
--------------------
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
0
t’ik-----l-t---ch- n--i-’--if--ig--ewi.
t_______ l________ n______ i___________
t-i-’-t- l-t-r-c-i n-f-t-a i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
|
मुझे एक – दो लिटर डीज़ल चाहिए
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
t’ik’īti lētirochi nafit’a ifeligalewi.
|
पेट्रोल खत्म हो गया है |
ተጨ-- -ን-- የለኝ-።
ተ___ ቤ___ የ____
ተ-ማ- ቤ-ዚ- የ-ኝ-።
---------------
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
0
tec-’e---- bē-iz--- yele----i.
t_________ b_______ y_________
t-c-’-m-r- b-n-z-n- y-l-n-i-i-
------------------------------
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
|
पेट्रोल खत्म हो गया है
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
tech’emarī bēnizīni yelenyimi.
|
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है? |
ጀሪካ---ኖሮታ-?
ጀ___ ይ_____
ጀ-ካ- ይ-ሮ-ል-
-----------
ጀሪካን ይኖሮታል?
0
j-r-k-ni -ino-o---i?
j_______ y__________
j-r-k-n- y-n-r-t-l-?
--------------------
jerīkani yinorotali?
|
क्या आपके पास पेट्रोल का डिब्बा है?
ጀሪካን ይኖሮታል?
jerīkani yinorotali?
|
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ? |
ስልክ-የት-መ--- ---ለ-?
ስ__ የ_ መ___ እ_____
ስ-ክ የ- መ-ወ- እ-ላ-ው-
------------------
ስልክ የት መደወል እችላለው?
0
si--ki-ye-i---d-wel---c-ilale--?
s_____ y___ m_______ i__________
s-l-k- y-t- m-d-w-l- i-h-l-l-w-?
--------------------------------
siliki yeti medeweli ichilalewi?
|
मैं कहाँ से फोन कर सकता / सकती हूँ?
ስልክ የት መደወል እችላለው?
siliki yeti medeweli ichilalewi?
|
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है |
የመኪ--ማን-ት አገ---- ---ል-ኛል።
የ___ ማ___ አ_____ ያ_______
የ-ኪ- ማ-ሳ- አ-ል-ሎ- ያ-ፈ-ገ-ል-
-------------------------
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
0
y---k--a -an-sat- ā---igi---i ---ifel--e-y---.
y_______ m_______ ā__________ y_______________
y-m-k-n- m-n-s-t- ā-e-i-i-o-i y-s-f-l-g-n-a-i-
----------------------------------------------
yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
|
मुझे भग्नीकरण सेवा की ज़रुरत है
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
yemekīna manisati āgeligiloti yasifeligenyali.
|
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ |
ጋ-ዥ እየፈ-ኩ--ነው።
ጋ__ እ_____ ነ__
ጋ-ዥ እ-ፈ-ኩ- ነ-።
--------------
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
0
gar---i iyefeleku-y- n-wi.
g______ i___________ n____
g-r-z-i i-e-e-e-u-y- n-w-.
--------------------------
garazhi iyefelekunyi newi.
|
मैं गैरेज ढूँढ रहा / रही हूँ
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
garazhi iyefelekunyi newi.
|
एक दुर्घटना हुई है |
የመኪና ----ደ-ሶ --።
የ___ ግ__ ደ__ ነ__
የ-ኪ- ግ-ት ደ-ሶ ነ-።
----------------
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
0
y-m---n----c--i-----ri-- newi.
y_______ g_______ d_____ n____
y-m-k-n- g-c-’-t- d-r-s- n-w-.
------------------------------
yemekīna gich’iti deriso newi.
|
एक दुर्घटना हुई है
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
yemekīna gich’iti deriso newi.
|
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है? |
የ-ቀ--- ስ-- -ት -ው
የ_____ ስ__ የ_ ነ_
የ-ቀ-ለ- ስ-ክ የ- ነ-
----------------
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
0
yemī--e---l-w- siliki y--- n-wi
y_____________ s_____ y___ n___
y-m-k-e-’-l-w- s-l-k- y-t- n-w-
-------------------------------
yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
|
यहाँ सबसे नज़दीक टेलिफोन बूथ कहाँ है?
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
yemīk’et’ilewi siliki yeti newi
|
क्या आपके पास मोबाइल फोन है? |
ሞ-ይል---ዋ-?
ሞ___ ይ____
ሞ-ይ- ይ-ዋ-?
----------
ሞባይል ይዘዋል?
0
mo---il--yi-e--li?
m_______ y________
m-b-y-l- y-z-w-l-?
------------------
mobayili yizewali?
|
क्या आपके पास मोबाइल फोन है?
ሞባይል ይዘዋል?
mobayili yizewali?
|
हमें मदद की ज़रुरत है |
እርዳታ-እን--ጋ--።
እ___ እ_______
እ-ዳ- እ-ፈ-ጋ-ን-
-------------
እርዳታ እንፈልጋለን።
0
i-id-ta----f---g--e-i.
i______ i_____________
i-i-a-a i-i-e-i-a-e-i-
----------------------
iridata inifeligaleni.
|
हमें मदद की ज़रुरत है
እርዳታ እንፈልጋለን።
iridata inifeligaleni.
|
डॉक्टर को बुलाइये |
ዶክ-ር ጋር -ደ-ሉ!
ዶ___ ጋ_ ይ____
ዶ-ተ- ጋ- ይ-ው-!
-------------
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
0
do-i-e-i-g-ri--i-e--l-!
d_______ g___ y________
d-k-t-r- g-r- y-d-w-l-!
-----------------------
dokiteri gari yidewilu!
|
डॉक्टर को बुलाइये
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
dokiteri gari yidewilu!
|
पुलिस को बुलाइये |
ለ------ውሉ!
ለ___ ይ____
ለ-ሊ- ይ-ው-!
----------
ለፖሊስ ይደውሉ!
0
l-p-lī-i-y----il-!
l_______ y________
l-p-l-s- y-d-w-l-!
------------------
lepolīsi yidewilu!
|
पुलिस को बुलाइये
ለፖሊስ ይደውሉ!
lepolīsi yidewilu!
|
कृपया अपने कागज़ दिखाइये |
እ-ክ----ወረ--ህ--ሽን
እ_____ ወ________
እ-ክ-/- ወ-ቀ-ህ-/-ን
----------------
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
0
ibak-h--shi-w-r----ti--ni-s---i
i__________ w__________________
i-a-i-i-s-i w-r-k-e-i-i-i-s-i-i
-------------------------------
ibakihi/shi werek’etihini/shini
|
कृपया अपने कागज़ दिखाइये
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
ibakihi/shi werek’etihini/shini
|
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये |
መ-- -ቃ--ን-ሽን-እ-ክ--ሽ
መ__ ፈ_______ እ_____
መ-ጃ ፈ-ድ-ን-ሽ- እ-ክ-/-
-------------------
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
0
meni-a-fe-’adi-in----ini ib-kih---hi
m_____ f________________ i__________
m-n-j- f-k-a-i-i-i-s-i-i i-a-i-i-s-i
------------------------------------
menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
|
कृपया अपना लाइसैन्स दिखाइये
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
menija fek’adihini/shini ibakihi/shi
|
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये |
የተ---ብክበት-/ሽበትን------ሽ
የ______________ እ_____
የ-መ-ገ-ክ-ት-/-በ-ን እ-ክ-/-
----------------------
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
0
ye------g--iki-etini--hibe---i-i-----i/s-i
y_____________________________ i__________
y-t-m-z-g-b-k-b-t-n-/-h-b-t-n- i-a-i-i-s-i
------------------------------------------
yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi
|
कृपया अपने गाड़ी के कागज़ दिखाइये
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
yetemezegebikibetini/shibetini ibakihi/shi
|