वाक्यांश

hi फल और खाद्यपदार्थ   »   ar ‫فواكه ومواد غذائية.‬

१५ [पंद्रह]

फल और खाद्यपदार्थ

फल और खाद्यपदार्थ

‫15[خمسة عشر]‬

15[khimsat eashr]

‫فواكه ومواد غذائية.‬

fwakih wamawadu ghadhayiyata.

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी अरबी प्ले अधिक
मेरे पास एक स्ट्रॉबेरी है ‫-د----ة--را-ل-.‬ ‫___ ح__ ف_______ ‫-د- ح-ة ف-ا-ل-.- ----------------- ‫لدي حبة فراولة.‬ 0
l-iy-h--at-faraw-l--a. l___ h____ f__________ l-i- h-b-t f-r-w-l-t-. ---------------------- ldiy habat farawilata.
मेरे पास एक किवी और एक खरबूजा है ‫--ي حبة كيو--وشم--ة-‬ ‫___ ح__ ك___ و_______ ‫-د- ح-ة ك-و- و-م-م-.- ---------------------- ‫لدي حبة كيوي وشمامة.‬ 0
l-----a--t kay---n w-shi----t-. l___ h____ k______ w___________ l-i- h-b-t k-y-i-n w-s-i-a-a-a- ------------------------------- ldiy habat kayuiun washimamata.
मेरे पास एक संतरा और एक अंगूर है ‫---------لة-وح----ريب -روت.‬ ‫___ ب______ و___ ج___ ف_____ ‫-د- ب-ت-ا-ة و-ب- ج-ي- ف-و-.- ----------------------------- ‫لدي برتقالة وحبة جريب فروت.‬ 0
ldi -----q---t w-ha--- -ar-b -ar-ta. l__ b_________ w______ j____ f______ l-i b-r-a-a-a- w-h-b-t j-r-b f-r-t-. ------------------------------------ ldi birtaqalat wahabat jarib faruta.
मेरे पास एक सेब और एक आम है ‫لدي ت--حة و--ة ---ج-.‬ ‫___ ت____ و___ م______ ‫-د- ت-ا-ة و-ب- م-ن-و-‬ ----------------------- ‫لدي تفاحة وحبة مانجو.‬ 0
l-iy -a-a-at w-hubat-maa-iju. l___ t______ w______ m_______ l-i- t-f-h-t w-h-b-t m-a-i-u- ----------------------------- ldiy tafahat wahubat maaniju.
मेरे पास एक केला और एक अनन्नास है ‫--ي م-ز- وحبة-أ-----.‬ ‫___ م___ و___ أ_______ ‫-د- م-ز- و-ب- أ-ا-ا-.- ----------------------- ‫لدي موزة وحبة أناناس.‬ 0
l---mawzat-w--i--t -a-ana-. l__ m_____ w______ '_______ l-i m-w-a- w-h-b-t '-n-n-s- --------------------------- ldi mawzat wahibat 'ananas.
मैं एक फ्रूट सलाद बना रहा / रही हूँ ‫إن----ض--س--- ف-اك--‬ ‫___ أ___ س___ ف______ ‫-ن- أ-ض- س-ط- ف-ا-ه-‬ ---------------------- ‫إني أحضر سلطة فواكه.‬ 0
'--ni-'--di- ----a--n-fa-----a. '____ '_____ s_______ f________ '-i-i '-h-i- s-l-a-a- f-w-k-h-. ------------------------------- 'iini 'ahdir sultatan fawakaha.
मैं एक टोस्ट खा रहा / रही हूँ ‫إن- آ-ل--ب-اً -ح-صاً-‬ ‫___ آ__ خ___ م______ ‫-ن- آ-ل خ-ز-ً م-م-ا-.- ----------------------- ‫إني آكل خبزاً محمصاً.‬ 0
'---- --u- k--za-- --m--a-. '____ a___ k______ m_______ '-i-i a-u- k-b-a-n m-m-a-n- --------------------------- 'iini akul khbzaan mhmsaan.
मैं एक टोस्ट मख्खन के साथ खा रहा / रही हूँ ‫ -كل--ب-ا---حمص-ً-م- -بدة-‬ ‫ آ__ خ___ م____ م_ ز_____ ‫ آ-ل خ-ز-ً م-م-ا- م- ز-د-.- ---------------------------- ‫ آكل خبزاً محمصاً مع زبدة.‬ 0
akil--hb-a---mh-sa-- m-- ---dat-. a___ k______ m______ m__ z_______ a-i- k-b-a-n m-m-a-n m-e z-b-a-a- --------------------------------- akil khbzaan mhmsaan mae zabdata.
मैं एक टोस्ट मख्खन और मुरब्बे के साथ खा रहा / रही हूँ ‫--- خب-ا----مصا- ----ب---و--بى.‬ ‫___ خ___ م____ م_ ز___ و______ ‫-ك- خ-ز-ً م-م-ا- م- ز-د- و-ر-ى-‬ --------------------------------- ‫آكل خبزاً محمصاً مع زبدة ومربى.‬ 0
aki---------n mhm--an mae z-b-d---w-m-r---. a____ k______ m______ m__ z______ w________ a-i-u k-b-a-n m-m-a-n m-e z-b-d-t w-m-r-a-. ------------------------------------------- akilu khbzaan mhmsaan mae zabadat wamarbaa.
मैं एक सैंडविच खा रहा / रही हूँ ‫-ك- -ن-وي--‬ ‫___ س_______ ‫-ك- س-د-ي-ة- ------------- ‫آكل سندويشة‬ 0
ak-lu--a-dwis--t a____ s_________ a-i-u s-n-w-s-a- ---------------- akilu sandwishat
मैं एक सैंडविच मार्जरीन के साथ खा रहा / रही हूँ ‫-ك--سن--ي----ع-م-غ--ن-‬ ‫___ س______ م_ م_______ ‫-ك- س-د-ي-ة م- م-غ-ي-.- ------------------------ ‫آكل سندويشة مع مرغرين.‬ 0
ak-l-sin-dwi--at--a- -ur-ha-i--. a___ s__________ m__ m__________ a-i- s-n-d-i-h-t m-e m-r-h-r-n-. -------------------------------- akil sinidwishat mae murgharina.
मैं एक सैंडविच मार्जरीन और टमाटर के साथ खा रहा / रही हूँ ‫آ-ل -ن--يش--مع-مرغ--ن-و--د-رة-‬ ‫___ س______ م_ م_____ و________ ‫-ك- س-د-ي-ة م- م-غ-ي- و-ن-و-ة-‬ -------------------------------- ‫آكل سندويشة مع مرغرين وبندورة.‬ 0
a------ni-w--h----a--ma-----in-wabin-ur-t-. a___ s__________ m__ m________ w___________ a-i- s-n-d-i-h-t m-e m-r-h-r-n w-b-n-u-a-a- ------------------------------------------- akil sanidwishat mae margharin wabindurata.
हमें रोटी और चावल की ज़रुरत है ‫-ن-ا-ن-تاج-خ-زا- --ر--ً-‬ ‫____ ن____ خ___ و______ ‫-ن-ا ن-ت-ج خ-ز-ً و-ر-ا-.- -------------------------- ‫إننا نحتاج خبزاً وأرزاً.‬ 0
'-inan---ahtaj k--zaa- wa--a--. '______ n_____ k______ w_______ '-i-a-a n-h-a- k-b-a-n w-r-a-n- ------------------------------- 'iinana nahtaj khbzaan warzaan.
हमें मछली और स्टेक्स की ज़रुरत है ‫نح- بحا-ة------ وش-ائ- ال-ح-.‬ ‫___ ب____ ل____ و_____ ا______ ‫-ح- ب-ا-ة ل-س-ك و-ر-ئ- ا-ل-م-‬ ------------------------------- ‫نحن بحاجة للسمك وشرائح اللحم.‬ 0
n----bih---t --l-a----washa--y-- all-hma. n___ b______ l_______ w_________ a_______ n-a- b-h-j-t l-l-a-a- w-s-a-a-i- a-l-h-a- ----------------------------------------- nhan bihajat lilsamak washarayih allahma.
हमें पिज़्ज़ा और स्पाघेटी की ज़रुरत है ‫-حن ب-ا-ة--بي-ز- -سب--يت-.‬ ‫___ ب____ ل_____ و_________ ‫-ح- ب-ا-ة ل-ي-ز- و-ب-غ-ت-.- ---------------------------- ‫نحن بحاجة لبيتزا وسباغيتي.‬ 0
nh-n --haja--li------a-- w------hia--. n___ b______ l__________ w____________ n-a- b-h-j-t l-b-y-a-a-a w-s-b-g-i-t-. -------------------------------------- nhan bihajat libaytazana wasabaghiati.
हमें और किस चीज़ की ज़रुरत है? ‫ما-ا -حت-ج أ---ً؟‬ ‫____ ن____ أ_____ ‫-ا-ا ن-ت-ج أ-ض-ً-‬ ------------------- ‫ماذا نحتاج أيضاً؟‬ 0
madha ---t-j-ayd-an? m____ n_____ a______ m-d-a n-h-a- a-d-a-? -------------------- madha nahtaj aydaan?
हमें सूप के लिए गाजर और टमाटर की ज़रुरत है ‫--ن--ح-ج--ل-زر--ب--ور- -لحساء-‬ ‫___ ب____ ل___ و______ ل_______ ‫-ح- ب-ا-ة ل-ز- و-ن-و-ة ل-ح-ا-.- -------------------------------- ‫نحن بحاجة لجزر وبندورة للحساء.‬ 0
n-a--biha-at lij-z--wab--du-a---i-----. n___ b______ l_____ w_________ l_______ n-a- b-h-j-t l-j-z- w-b-n-u-a- l-l-s-'- --------------------------------------- nhan bihajat lijazr wabindurat lilhsa'.
सुपरमार्केट कहाँ है? ‫--ن هو -لم-ج---ل-ب-ر-‬ ‫___ ه_ ا_____ ا_______ ‫-ي- ه- ا-م-ج- ا-ك-ي-؟- ----------------------- ‫أين هو المتجر الكبير؟‬ 0
'--n ---almutajir--l-ab-r? '___ h_ a________ a_______ '-y- h- a-m-t-j-r a-k-b-r- -------------------------- 'ayn hu almutajir alkabir?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -