वाक्यांश

hi रेस्टोरेंट में ३   »   am ምግብ ቤቱ 3

३१ [इकतीस]

रेस्टोरेंट में ३

रेस्टोरेंट में ३

31 [ሰላሳ አንድ]

31 [ሰላሳ አንድ]

ምግብ ቤቱ 3

bemigibi bēti wisit’i 3

पाठ देखने के लिए क्लिक करें   
हिन्दी ऐम्हेरिक प्ले अधिक
मुझे एक स्टार्टर चाहिए የም---ፍ--- --ሳሻ ---ጋለ-። የ___ ፍ___ ማ___ እ______ የ-ግ- ፍ-ጎ- ማ-ሳ- እ-ል-ለ-። ---------------------- የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው። 0
y---gi-i-------ti-m-n--a-h- -----g-l---. y_______ f_______ m________ i___________ y-m-g-b- f-l-g-t- m-n-s-s-a i-e-i-a-e-i- ---------------------------------------- yemigibi filagoti manesasha ifeligalewi.
मुझे एक सलाद चाहिए ሰ--------ው። ሰ__ እ______ ሰ-ጣ እ-ል-ለ-። ----------- ሰላጣ እፈልጋለው። 0
s-l-t-a i-e--g-lewi. s______ i___________ s-l-t-a i-e-i-a-e-i- -------------------- selat’a ifeligalewi.
मुझे एक सूप चाहिए ሾ-- --ልጋለው። ሾ__ እ______ ሾ-ባ እ-ል-ለ-። ----------- ሾርባ እፈልጋለው። 0
s------ -f-liga---i. s______ i___________ s-o-i-a i-e-i-a-e-i- -------------------- shoriba ifeligalewi.
मुझे एक डॆजर्ट चाहिए ዋ- -ግብ ተ-ታ--እፈ--ለው። ዋ_ ም__ ተ___ እ______ ዋ- ም-ብ ተ-ታ- እ-ል-ለ-። ------------------- ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው። 0
w--a -ig--i t-k----- i----g-----. w___ m_____ t_______ i___________ w-n- m-g-b- t-k-t-y- i-e-i-a-e-i- --------------------------------- wana migibi teketayi ifeligalewi.
मुझे क्रीम के साथ एक आइसक्रीम चाहिए አይስ-ክ-- ከ-መ- እርጎ ጋ--እፈልጋ-ው። አ__ ክ__ ከ___ እ__ ጋ_ እ______ አ-ስ ክ-ም ከ-መ- እ-ጎ ጋ- እ-ል-ለ-። --------------------------- አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው። 0
āy-s- k-rēm- -etem--- i-i-- ---i--feli---ewi. ā____ k_____ k_______ i____ g___ i___________ ā-i-i k-r-m- k-t-m-t- i-i-o g-r- i-e-i-a-e-i- --------------------------------------------- āyisi kirēmi ketemeta irigo gari ifeligalewi.
मुझे एक फल या चीज़ चाहिए ጥ-ት -ራ----ይ- አ-ብ --ል---። ጥ__ ፍ___ ወ__ አ__ እ______ ጥ-ት ፍ-ፍ- ወ-ም አ-ብ እ-ል-ለ-። ------------------------ ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው። 0
t’i-’ī---fira-i-- weyimi--yibi-if--ig--e--. t_______ f_______ w_____ ā____ i___________ t-i-’-t- f-r-f-r- w-y-m- ā-i-i i-e-i-a-e-i- ------------------------------------------- t’ik’īti firafirē weyimi āyibi ifeligalewi.
हम नाश्ता करना चाहते हैं ቁ-- -ብ-ት ---ልጋለ-። ቁ__ መ___ እ_______ ቁ-ስ መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን- ----------------- ቁርስ መብላት እንፈልጋለን። 0
k’--i----eb--a----n-f-l-g-----. k______ m_______ i_____________ k-u-i-i m-b-l-t- i-i-e-i-a-e-i- ------------------------------- k’urisi mebilati inifeligaleni.
हम दोपहर का खाना चाहते हैं ም- መብላ- እንፈ----። ም_ መ___ እ_______ ም- መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን- ---------------- ምሳ መብላት እንፈልጋለን። 0
mi-------l--i -nif--i--l-n-. m___ m_______ i_____________ m-s- m-b-l-t- i-i-e-i-a-e-i- ---------------------------- misa mebilati inifeligaleni.
हम खाना चाहते हैं እራ---ብ-- እን-ልጋለን። እ__ መ___ እ_______ እ-ት መ-ላ- እ-ፈ-ጋ-ን- ----------------- እራት መብላት እንፈልጋለን። 0
i-ati me--l-ti --i--l--al--i. i____ m_______ i_____________ i-a-i m-b-l-t- i-i-e-i-a-e-i- ----------------------------- irati mebilati inifeligaleni.
आपको नाश्ते के लिए क्या चाहिए? ቁ-ስ -- --ል-ሉ? ቁ__ ም_ ይ_____ ቁ-ስ ም- ይ-ል-ሉ- ------------- ቁርስ ምን ይፈልጋሉ? 0
k’--isi-mi-i-y-----galu? k______ m___ y__________ k-u-i-i m-n- y-f-l-g-l-? ------------------------ k’urisi mini yifeligalu?
मुरब्बा और मधु के साथ बन? ዳ- በማርመላ- እ-----? ዳ_ በ_____ እ_ በ___ ዳ- በ-ር-ላ- እ- በ-ር- ----------------- ዳቦ በማርመላታ እና በማር? 0
da-- be--r---l--a--n---e----? d___ b___________ i__ b______ d-b- b-m-r-m-l-t- i-a b-m-r-? ----------------------------- dabo bemarimelata ina bemari?
सासेज और चीज़ के साथ टोस्ट? የተ-በሰ -ቦ-በቋሊማ እ---ይ-? የ____ ዳ_ በ___ እ_ አ___ የ-ጠ-ሰ ዳ- በ-ሊ- እ- አ-ብ- --------------------- የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ? 0
yetet’----- dabo-be--w-līm- ina--yibi? y__________ d___ b_________ i__ ā_____ y-t-t-e-e-e d-b- b-k-w-l-m- i-a ā-i-i- -------------------------------------- yetet’ebese dabo bek’walīma ina āyibi?
उबाला हुआ अंडा? የ--ቀለ-እን---? የ____ እ_____ የ-ቀ-ለ እ-ቁ-ል- ------------ የተቀቀለ እንቁላል? 0
ye-ek---’----ini-’u---i? y___________ i__________ y-t-k-e-’-l- i-i-’-l-l-? ------------------------ yetek’ek’ele inik’ulali?
तला हुआ अंडा? ተ-በ--እ--ላል? ተ___ እ_____ ተ-በ- እ-ቁ-ል- ----------- ተጠበሰ እንቁላል? 0
t-t--bes- -ni-’u--li? t________ i__________ t-t-e-e-e i-i-’-l-l-? --------------------- tet’ebese inik’ulali?
ऑम्लेट? የእ--ላል ቂ-? የ_____ ቂ__ የ-ን-ላ- ቂ-? ---------- የእንቁላል ቂጣ? 0
ye’i-i-’--al--k-īt’a? y____________ k______ y-’-n-k-u-a-i k-ī-’-? --------------------- ye’inik’ulali k’īt’a?
कृपया एक और दही दीजिए ሌላ---- እ-ክህ-ሽ። ሌ_ እ__ እ______ ሌ- እ-ጎ እ-ክ-/-። -------------- ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ። 0
lēla-ir--- -ba-ihi/-hi. l___ i____ i___________ l-l- i-i-o i-a-i-i-s-i- ----------------------- lēla irigo ibakihi/shi.
कृपया नमक और मिर्च दीजिए ተጨማሪ ጨው--- -ር--ም -ባ--/-። ተ___ ጨ_ እ_ በ____ እ______ ተ-ማ- ጨ- እ- በ-በ-ም እ-ክ-/-። ------------------------ ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ። 0
tech-emarī --’ewi i---be----rēmi -bak-hi-s--. t_________ c_____ i__ b_________ i___________ t-c-’-m-r- c-’-w- i-a b-r-b-r-m- i-a-i-i-s-i- --------------------------------------------- tech’emarī ch’ewi ina beriberēmi ibakihi/shi.
कृपया और एक प्याला पानी दीजिए ተጨማሪ አ----ር-ቆ ው---ባ-ህ/ሽ። ተ___ አ__ ብ___ ው_ እ______ ተ-ማ- አ-ድ ብ-ጭ- ው- እ-ክ-/-። ------------------------ ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ። 0
tech--m--- --id--b--i-h-ik’o w-h--ib-ki--/-h-. t_________ ā____ b__________ w___ i___________ t-c-’-m-r- ā-i-i b-r-c-’-k-o w-h- i-a-i-i-s-i- ---------------------------------------------- tech’emarī ānidi birich’ik’o wiha ibakihi/shi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -