मैं एक आदमी का चित्र बनाता / बनाती हूँ
Ես--ի--ա---եմ նկարու-:
Ե_ մ_ մ___ ե_ ն_______
Ե- մ- մ-ր- ե- ն-ա-ո-մ-
----------------------
Ես մի մարդ եմ նկարում:
0
Y---m- m--d -em--ka--m
Y__ m_ m___ y__ n_____
Y-s m- m-r- y-m n-a-u-
----------------------
Yes mi mard yem nkarum
मैं एक आदमी का चित्र बनाता / बनाती हूँ
Ես մի մարդ եմ նկարում:
Yes mi mard yem nkarum
सबसे पहले मस्तक
Սկզբում --ու-ը:
Ս______ գ______
Ս-զ-ո-մ գ-ո-խ-:
---------------
Սկզբում գլուխը:
0
S----m -l---y
S_____ g_____
S-z-u- g-u-h-
-------------
Skzbum glukhy
सबसे पहले मस्तक
Սկզբում գլուխը:
Skzbum glukhy
आदमी ने टोपी पहनी है
Այդ -ա--ը--լխար--է դր--:
Ա__ մ____ գ_____ է դ____
Ա-դ մ-ր-ը գ-խ-ր- է դ-ե-:
------------------------
Այդ մարդը գլխարկ է դրել:
0
A---ma--y -lkh--- ----el
A__ m____ g______ e d___
A-d m-r-y g-k-a-k e d-e-
------------------------
Ayd mardy glkhark e drel
आदमी ने टोपी पहनी है
Այդ մարդը գլխարկ է դրել:
Ayd mardy glkhark e drel
उसके बाल नहीं दिखते
Մ-զ--- չե---րև-ւ-:
Մ_____ չ__ ե______
Մ-զ-ր- չ-ն ե-և-ւ-:
------------------
Մազերը չեն երևում:
0
M----y -h’--n---revum
M_____ c_____ y______
M-z-r- c-’-e- y-r-v-m
---------------------
Mazery ch’yen yerevum
उसके बाल नहीं दिखते
Մազերը չեն երևում:
Mazery ch’yen yerevum
उसके कान भी नहीं दिखते
Ա--նջ-երը --ւյն----չ-ն ----ւ-:
Ա________ ն_______ չ__ ե______
Ա-ա-ջ-ե-ը ն-ւ-ն-ե- չ-ն ե-և-ւ-:
------------------------------
Ականջները նույնպես չեն երևում:
0
A--n--ery-n-y-----c---en--e--vum
A________ n______ c_____ y______
A-a-j-e-y n-y-p-s c-’-e- y-r-v-m
--------------------------------
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
उसके कान भी नहीं दिखते
Ականջները նույնպես չեն երևում:
Akanjnery nuynpes ch’yen yerevum
उसकी पीठ भी नहीं दिखती
Մե----նո--ն-ե---- -րևո--:
Մ____ ն_______ չ_ ե______
Մ-ջ-ը ն-ւ-ն-ե- չ- ե-և-ւ-:
-------------------------
Մեջքը նույնպես չի երևում:
0
Mejk’y n--npes -h’- ----vum
M_____ n______ c___ y______
M-j-’- n-y-p-s c-’- y-r-v-m
---------------------------
Mejk’y nuynpes ch’i yerevum
उसकी पीठ भी नहीं दिखती
Մեջքը նույնպես չի երևում:
Mejk’y nuynpes ch’i yerevum
मैं आंखें और मूँह बनाता / बनाती हूँ
Ես -կ-ր----եմ-ա--երը --բ-ր-նը:
Ե_ ն______ ե_ ա_____ և բ______
Ե- ն-ա-ո-մ ե- ա-ք-ր- և բ-ր-ն-:
------------------------------
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը:
0
Y-s-nkar-- yem---h-----r- -e---er-ny
Y__ n_____ y__ a_________ y__ b_____
Y-s n-a-u- y-m a-h-k-y-r- y-v b-r-n-
------------------------------------
Yes nkarum yem ach’k’yery yev berany
मैं आंखें और मूँह बनाता / बनाती हूँ
Ես նկարում եմ աչքերը և բերանը:
Yes nkarum yem ach’k’yery yev berany
आदमी नाच रहा है और मुस्कुरा रहा है
Մ---- պ-ր-ւ--է --ծ---ղում:
Մ____ պ_____ է և ծ________
Մ-ր-ը պ-ր-ւ- է և ծ-ծ-ղ-ւ-:
--------------------------
Մարդը պարում է և ծիծաղում:
0
M-------rum e -e- -si----h-m
M____ p____ e y__ t_________
M-r-y p-r-m e y-v t-i-s-g-u-
----------------------------
Mardy parum e yev tsitsaghum
आदमी नाच रहा है और मुस्कुरा रहा है
Մարդը պարում է և ծիծաղում:
Mardy parum e yev tsitsaghum
आदमी की नाक लम्बी है
Մ--դ- եր-ա--քի--ո--ի:
Մ____ ե____ ք__ ո____
Մ-ր-ը ե-կ-ր ք-թ ո-ն-:
---------------------
Մարդը երկար քիթ ունի:
0
Ma-d---er-ar --it’---i
M____ y_____ k____ u__
M-r-y y-r-a- k-i-’ u-i
----------------------
Mardy yerkar k’it’ uni
आदमी की नाक लम्बी है
Մարդը երկար քիթ ունի:
Mardy yerkar k’it’ uni
उसके हाथों में एक छड़ी है
Ն-ա ձ----ն -ի--ա-- --:
Ն__ ձ_____ մ_ փ___ կ__
Ն-ա ձ-ռ-ի- մ- փ-յ- կ-:
----------------------
Նրա ձեռքին մի փայտ կա:
0
Nra-d----k’-- m- p--yt-ka
N__ d________ m_ p____ k_
N-a d-e-r-’-n m- p-a-t k-
-------------------------
Nra dzerrk’in mi p’ayt ka
उसके हाथों में एक छड़ी है
Նրա ձեռքին մի փայտ կա:
Nra dzerrk’in mi p’ayt ka
उसने गले में एक शाल ओढी हुई है
Նրա -ար--ո--ն-մի շ--ֆ-- -----ած:
Ն__ պ________ մ_ շ___ է փ_______
Ն-ա պ-ր-ն-ց-ն մ- շ-ր- է փ-թ-թ-ծ-
--------------------------------
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած:
0
N---p--a--t-’in ---s-arf-e p-a-’--’ats
N__ p__________ m_ s____ e p__________
N-a p-r-n-t-’-n m- s-a-f e p-a-’-t-a-s
--------------------------------------
Nra paranots’in mi sharf e p’at’at’ats
उसने गले में एक शाल ओढी हुई है
Նրա պարանոցին մի շարֆ է փաթաթած:
Nra paranots’in mi sharf e p’at’at’ats
जाड़े का समय है और काफ़ी ठण्ड है
Ձ--ռ - - --ւրտ:
Ձ___ է և ց_____
Ձ-ե- է և ց-ւ-տ-
---------------
Ձմեռ է և ցուրտ:
0
D-m----- y----s---t
D_____ e y__ t_____
D-m-r- e y-v t-’-r-
-------------------
Dzmerr e yev ts’urt
जाड़े का समय है और काफ़ी ठण्ड है
Ձմեռ է և ցուրտ:
Dzmerr e yev ts’urt
बाहें मज़बूत हैं
Ձ---ե---ա-----զմ--ն:
Ձ______ ա_______ ե__
Ձ-ռ-ե-ը ա-ր-կ-զ- ե-:
--------------------
Ձեռքերը ամրակազմ են:
0
Dzer-k’ye-y--mra--zm y-n
D__________ a_______ y__
D-e-r-’-e-y a-r-k-z- y-n
------------------------
Dzerrk’yery amrakazm yen
बाहें मज़बूत हैं
Ձեռքերը ամրակազմ են:
Dzerrk’yery amrakazm yen
टाँगें भी मज़बूत हैं
Ոտ-ե-- նու-նպ-ս---րակազ--են:
Ո_____ ն_______ ա_______ ե__
Ո-ք-ր- ն-ւ-ն-ե- ա-ր-կ-զ- ե-:
----------------------------
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են:
0
Vot-’-er- n-yn--s----aka---y-n
V________ n______ a_______ y__
V-t-’-e-y n-y-p-s a-r-k-z- y-n
------------------------------
Votk’yery nuynpes amrakazm yen
टाँगें भी मज़बूत हैं
Ոտքերը նույնպես ամրակազմ են:
Votk’yery nuynpes amrakazm yen
यह एक हिम-मानव है
Մար----յ--ն-- ----տ-աստվա-:
Մ____ ձ______ է պ__________
Մ-ր-ը ձ-ո-ն-ց է պ-տ-ա-տ-ա-:
---------------------------
Մարդը ձյունից է պատրաստված:
0
Ma-d- d-y-ni--’ e-pa-rastvats
M____ d________ e p__________
M-r-y d-y-n-t-’ e p-t-a-t-a-s
-----------------------------
Mardy dzyunits’ e patrastvats
यह एक हिम-मानव है
Մարդը ձյունից է պատրաստված:
Mardy dzyunits’ e patrastvats
उसने पतलून और कोट नहीं पहना है
Ն- --ր--ք - --ր-րկ---չ----ո--:
Ն_ վ_____ և վ_______ չ_ կ_____
Ն- վ-ր-ի- և վ-ր-ր-ո- չ- կ-ո-մ-
------------------------------
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում:
0
Na-v--t--’ y-- v-rar-u-ch’--k-um
N_ v______ y__ v______ c___ k___
N- v-r-i-’ y-v v-r-r-u c-’- k-u-
--------------------------------
Na vartik’ yev verarku ch’i krum
उसने पतलून और कोट नहीं पहना है
Նա վարտիք և վերարկու չի կրում:
Na vartik’ yev verarku ch’i krum
लेकिन उसे सर्दी नहीं लग रही है
Բ--ց մա-դ- -ի մ-ս--մ:
Բ___ մ____ չ_ մ______
Բ-յ- մ-ր-ը չ- մ-ս-ւ-:
---------------------
Բայց մարդը չի մրսում:
0
Ba-------r-y c-’----sum
B_____ m____ c___ m____
B-y-s- m-r-y c-’- m-s-m
-----------------------
Bayts’ mardy ch’i mrsum
लेकिन उसे सर्दी नहीं लग रही है
Բայց մարդը չի մրսում:
Bayts’ mardy ch’i mrsum
यह एक हिम-मानव है
Նա--նեմ-րդ--:
Ն_ ձ______ է_
Ն- ձ-ե-ա-դ է-
-------------
Նա ձնեմարդ է:
0
N- dz---a-d-e
N_ d_______ e
N- d-n-m-r- e
-------------
Na dznemard e
यह एक हिम-मानव है
Նա ձնեմարդ է:
Na dznemard e