A vasútállomásra szeretnék menni.
నే-- స--ేషన-----వ-ళ్-ాలి
నే_ స్___ కి వె___
న-న- స-ట-ష-్ క- వ-ళ-ళ-ల-
------------------------
నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి
0
Nē-----ēṣ-n -i-v--ḷ--i
N___ s_____ k_ v______
N-n- s-ē-a- k- v-ḷ-ā-i
----------------------
Nēnu sṭēṣan ki veḷḷāli
A vasútállomásra szeretnék menni.
నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి
Nēnu sṭēṣan ki veḷḷāli
A repülőtérre szeretnék menni.
నే-ు---మాన-శ-ర--నికి--ెళ----ి
నే_ వి_______ వె___
న-న- వ-మ-న-శ-ర-ా-ి-ి వ-ళ-ళ-ల-
-----------------------------
నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి
0
Nēn- v-mān--r-yān-k----ḷḷ--i
N___ v______________ v______
N-n- v-m-n-ś-a-ā-i-i v-ḷ-ā-i
----------------------------
Nēnu vimānāśrayāniki veḷḷāli
A repülőtérre szeretnék menni.
నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి
Nēnu vimānāśrayāniki veḷḷāli
A városközpontba szeretnék menni.
న-ను-స--ీ -ెంటర--క---ెళ--ా-ి
నే_ సి_ సెం__ కి వె___
న-న- స-ట- స-ం-ర- క- వ-ళ-ళ-ల-
----------------------------
నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి
0
N-n---i-ī--eṇṭ----i veḷ-ā-i
N___ s___ s_____ k_ v______
N-n- s-ṭ- s-ṇ-a- k- v-ḷ-ā-i
---------------------------
Nēnu siṭī seṇṭar ki veḷḷāli
A városközpontba szeretnék menni.
నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి
Nēnu siṭī seṇṭar ki veḷḷāli
Hogyan jutok el a vasútállomáshoz?
నేన- స--ేషన్ -ి--లా---ళ--ాల-?
నే_ స్___ కి ఎ_ వె____
న-న- స-ట-ష-్ క- ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-?
-----------------------------
నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి?
0
N-n---ṭ---n--- elā---ḷḷ---?
N___ s_____ k_ e__ v_______
N-n- s-ē-a- k- e-ā v-ḷ-ā-i-
---------------------------
Nēnu sṭēṣan ki elā veḷḷāli?
Hogyan jutok el a vasútállomáshoz?
నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి?
Nēnu sṭēṣan ki elā veḷḷāli?
Hogyan jutok el a repülőtérhez?
న-న- ---ా--శ-రయాని-ి---ా-వె-్---ి?
నే_ వి_______ ఎ_ వె____
న-న- వ-మ-న-శ-ర-ా-ి-ి ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-?
----------------------------------
నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
0
Nē-u --mā-ā---yā-i----l--v---ā-i?
N___ v______________ e__ v_______
N-n- v-m-n-ś-a-ā-i-i e-ā v-ḷ-ā-i-
---------------------------------
Nēnu vimānāśrayāniki elā veḷḷāli?
Hogyan jutok el a repülőtérhez?
నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
Nēnu vimānāśrayāniki elā veḷḷāli?
Hogyan jutok el a városközpontba?
నే-ు--ట---న--ి---ా--ెళ్ళాలి?
నే_ ప____ ఎ_ వె____
న-న- ప-్-ా-ి-ి ఎ-ా వ-ళ-ళ-ల-?
----------------------------
నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
0
Nē---paṭnāni-- e-- v-ḷḷ--i?
N___ p________ e__ v_______
N-n- p-ṭ-ā-i-i e-ā v-ḷ-ā-i-
---------------------------
Nēnu paṭnāniki elā veḷḷāli?
Hogyan jutok el a városközpontba?
నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
Nēnu paṭnāniki elā veḷḷāli?
Szükségem van egy taxira.
న--ు -క ట-క--ీ -----ి
నా_ ఒ_ టా__ కా__
న-క- ఒ- ట-క-స- క-వ-ల-
---------------------
నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి
0
Nā-- --- ṭ-ks--k-v--i
N___ o__ ṭ____ k_____
N-k- o-a ṭ-k-ī k-v-l-
---------------------
Nāku oka ṭāksī kāvāli
Szükségem van egy taxira.
నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి
Nāku oka ṭāksī kāvāli
Szükségem van egy várostérképre.
న-కు--ట---ం--ొ------ ప-ము కావా-ి
నా_ ప___ యొ__ ఒ_ ప__ కా__
న-క- ప-్-ణ- య-క-క ఒ- ప-మ- క-వ-ల-
--------------------------------
నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి
0
N-k--pa--a--ṁ -okk--o------amu k--ā-i
N___ p_______ y____ o__ p_____ k_____
N-k- p-ṭ-a-a- y-k-a o-a p-ṭ-m- k-v-l-
-------------------------------------
Nāku paṭṭaṇaṁ yokka oka paṭamu kāvāli
Szükségem van egy várostérképre.
నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి
Nāku paṭṭaṇaṁ yokka oka paṭamu kāvāli
Szükségem van egy hotelre.
నాకు-ఒ- హ--ల్---వ-లి
నా_ ఒ_ హో__ కా__
న-క- ఒ- హ-ట-్ క-వ-ల-
--------------------
నాకు ఒక హోటల్ కావాలి
0
N-ku o-- --ṭa- -ā---i
N___ o__ h____ k_____
N-k- o-a h-ṭ-l k-v-l-
---------------------
Nāku oka hōṭal kāvāli
Szükségem van egy hotelre.
నాకు ఒక హోటల్ కావాలి
Nāku oka hōṭal kāvāli
Egy autót szeretnék bérelni.
న-ను -క -ా---ని అద---కి --సుక--ల---ను
నే_ ఒ_ కా_ ని అ___ తీ______
న-న- ఒ- క-ర- న- అ-్-ె-ి త-స-క-ద-ి-ా-ు
-------------------------------------
నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను
0
Nē-u-ok- k-r-n--ad-eki --s-kōd-li-ā-u
N___ o__ k__ n_ a_____ t_____________
N-n- o-a k-r n- a-d-k- t-s-k-d-l-c-n-
-------------------------------------
Nēnu oka kār ni addeki tīsukōdalicānu
Egy autót szeretnék bérelni.
నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను
Nēnu oka kār ni addeki tīsukōdalicānu
Itt van a hitelkártyám.
ఇ-ి -ా-క్-ెడి-- క-ర-డ్
ఇ_ నా క్___ కా__
ఇ-ి న- క-ర-డ-ట- క-ర-డ-
----------------------
ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్
0
Idi n-----ḍiṭ kā-ḍ
I__ n_ k_____ k___
I-i n- k-e-i- k-r-
------------------
Idi nā kreḍiṭ kārḍ
Itt van a hitelkártyám.
ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్
Idi nā kreḍiṭ kārḍ
Itt van a jogosítványom.
ఇది--- --స-న--ు
ఇ_ నా లై___
ఇ-ి న- ల-స-న-స-
---------------
ఇది నా లైసెన్సు
0
I-i-nā--ai----u
I__ n_ l_______
I-i n- l-i-e-s-
---------------
Idi nā laisensu
Itt van a jogosítványom.
ఇది నా లైసెన్సు
Idi nā laisensu
Mit lehet megnézni a városban?
ప--ట--లో -ూడవ--ి-----వి?
ప____ చూ______ ఏ__
ప-్-ణ-ల- చ-డ-ల-ి-వ- ఏ-ి-
------------------------
పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి?
0
Paṭ--ṇ---- --ḍ---la-in-v- -v-?
P_________ c_____________ ē___
P-ṭ-a-a-l- c-ḍ-v-l-s-n-v- ē-i-
------------------------------
Paṭṭaṇanlō cūḍavalasinavi ēvi?
Mit lehet megnézni a városban?
పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి?
Paṭṭaṇanlō cūḍavalasinavi ēvi?
Menjenek az óvárosba.
పా--పట్-ణా--క- -ె---ండి
పా_ ప_____ వె___
ప-త ప-్-ణ-న-క- వ-ళ-ళ-డ-
-----------------------
పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి
0
P--a-p-ṭ--ṇā-i-i-ve-ḷa-ḍi
P___ p__________ v_______
P-t- p-ṭ-a-ā-i-i v-ḷ-a-ḍ-
-------------------------
Pāta paṭṭaṇāniki veḷḷaṇḍi
Menjenek az óvárosba.
పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి
Pāta paṭṭaṇāniki veḷḷaṇḍi
Csináljanak egy városnézö körsétát.
న----ర----------ి
న__ ద___ చే__
న-ర ద-్-న- చ-య-డ-
-----------------
నగర దర్శనం చేయండి
0
Nag-ra---rśan-ṁ cē--ṇ-i
N_____ d_______ c______
N-g-r- d-r-a-a- c-y-ṇ-i
-----------------------
Nagara darśanaṁ cēyaṇḍi
Csináljanak egy városnézö körsétát.
నగర దర్శనం చేయండి
Nagara darśanaṁ cēyaṇḍi
Menjenek a kikötőhöz!
ర---క--వ--్ళ-డి
రే__ వె___
ర-వ-క- వ-ళ-ళ-డ-
---------------
రేవుకి వెళ్ళండి
0
R-vuk--ve--aṇḍi
R_____ v_______
R-v-k- v-ḷ-a-ḍ-
---------------
Rēvuki veḷḷaṇḍi
Menjenek a kikötőhöz!
రేవుకి వెళ్ళండి
Rēvuki veḷḷaṇḍi
Csináljanak egy kikötői körutazást.
రే-- దర్-న--ికి --ళ--ం-ి
రే_ ద_____ వె___
ర-వ- ద-్-న-న-క- వ-ళ-ళ-డ-
------------------------
రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి
0
Rēvu -ar-a--n----v-ḷḷ-ṇḍi
R___ d__________ v_______
R-v- d-r-a-ā-i-i v-ḷ-a-ḍ-
-------------------------
Rēvu darśanāniki veḷḷaṇḍi
Csináljanak egy kikötői körutazást.
రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి
Rēvu darśanāniki veḷḷaṇḍi
Milyen látnivalók vannak még ezen kívül?
ఇ----ా- ఆ-క-త-కర--- ప-ర--శా-ు----ా --్న--ా?
ఇ_ కా_ ఆ_______ ప్____ ఇం_ ఉ____
ఇ-ి క-క ఆ-క-త-క-మ-న ప-ర-ే-ా-ు ఇ-క- ఉ-్-ా-ా-
-------------------------------------------
ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా?
0
I-i --ka-ā--kt--ar-m---a-pr-d-śā-u-iṅ-ā-u---yā?
I__ k___ ā______________ p________ i___ u______
I-i k-k- ā-a-t-k-r-m-i-a p-a-ē-ā-u i-k- u-n-y-?
-----------------------------------------------
Ivi kāka āsaktikaramaina pradēśālu iṅkā unnāyā?
Milyen látnivalók vannak még ezen kívül?
ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా?
Ivi kāka āsaktikaramaina pradēśālu iṅkā unnāyā?