Kifejezéstár

hu Üzletek   »   da Butikker

53 [ötvenhárom]

Üzletek

Üzletek

53 [treoghalvtreds]

Butikker

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar dán Lejátszás Több
Keresünk egy sportüzeltet. V--le-e--eft-- en----r---orr-tn--g. V_ l____ e____ e_ s________________ V- l-d-r e-t-r e- s-o-t-f-r-e-n-n-. ----------------------------------- Vi leder efter en sportsforretning. 0
Keresünk egy hentest. Vi l--er--ft------sl-----. V_ l____ e____ e_ s_______ V- l-d-r e-t-r e- s-a-t-r- -------------------------- Vi leder efter en slagter. 0
Keresünk egy gyógyszertárat. Vi -e--- efter--t apo-ek. V_ l____ e____ e_ a______ V- l-d-r e-t-r e- a-o-e-. ------------------------- Vi leder efter et apotek. 0
Ugyanis egy futballabdát akarunk venni. V- -il n-mli--ge--e-k-b---n--odb--d. V_ v__ n_____ g____ k___ e_ f_______ V- v-l n-m-i- g-r-e k-b- e- f-d-o-d- ------------------------------------ Vi vil nemlig gerne købe en fodbold. 0
Ugyanis szalámit akarunk venni. Vi -il-neml-----rne k--- sala--. V_ v__ n_____ g____ k___ s______ V- v-l n-m-i- g-r-e k-b- s-l-m-. -------------------------------- Vi vil nemlig gerne købe salami. 0
Ugyanis gyógyszereket akarunk venni. V--vil ne-li- g-rn---ø-- no------dicin. V_ v__ n_____ g____ k___ n____ m_______ V- v-l n-m-i- g-r-e k-b- n-g-t m-d-c-n- --------------------------------------- Vi vil nemlig gerne købe noget medicin. 0
Keresünk egy sportüzletet, hogy egy futballabdát vegyünk. Vi --d-- -f--r -n -por-sf-r----i----s--vi-kan-kø-- -n fo-b-ld. V_ l____ e____ e_ s________________ s_ v_ k__ k___ e_ f_______ V- l-d-r e-t-r e- s-o-t-f-r-e-n-n-, s- v- k-n k-b- e- f-d-o-d- -------------------------------------------------------------- Vi leder efter en sportsforretning, så vi kan købe en fodbold. 0
Keresünk egy hentest, hogy szalámit vegyünk. Vi-lede- ----r--n -l---e-,--å ---ka- --b- --la--. V_ l____ e____ e_ s_______ s_ v_ k__ k___ s______ V- l-d-r e-t-r e- s-a-t-r- s- v- k-n k-b- s-l-m-. ------------------------------------------------- Vi leder efter en slagter, så vi kan købe salami. 0
Keresünk egy gyógyszertárat, hogy gyógyszereket vegyünk. Vi--ed-------r -t--po---, så-v---a- -øb--med--in. V_ l____ e____ e_ a______ s_ v_ k__ k___ m_______ V- l-d-r e-t-r e- a-o-e-, s- v- k-n k-b- m-d-c-n- ------------------------------------------------- Vi leder efter et apotek, så vi kan købe medicin. 0
Keresek egy ékszerészt. J-g l--e---------n -u-e-er. J__ l____ e____ e_ j_______ J-g l-d-r e-t-r e- j-v-l-r- --------------------------- Jeg leder efter en juveler. 0
Keresek egy fényképész üzletet. J-g-l-d---e-te--en -otofo-----in-. J__ l____ e____ e_ f______________ J-g l-d-r e-t-r e- f-t-f-r-e-n-n-. ---------------------------------- Jeg leder efter en fotoforretning. 0
Keresek egy cukrászdát. J------er---te---t--ondi---i. J__ l____ e____ e_ k_________ J-g l-d-r e-t-r e- k-n-i-o-i- ----------------------------- Jeg leder efter et konditori. 0
Ugyanis egy gyűrűt szándékozom venni. J-- vil---ml-g kø-- en-ring. J__ v__ n_____ k___ e_ r____ J-g v-l n-m-i- k-b- e- r-n-. ---------------------------- Jeg vil nemlig købe en ring. 0
Ugyanis egy filmet szándékozom venni. Je--v-l-ne-li- -øb--en-film. J__ v__ n_____ k___ e_ f____ J-g v-l n-m-i- k-b- e- f-l-. ---------------------------- Jeg vil nemlig købe en film. 0
Ugyanis egy tortát szándékozom venni. J-g v-l--e-l-g-k-b- ---l-gka-e. J__ v__ n_____ k___ e_ l_______ J-g v-l n-m-i- k-b- e- l-g-a-e- ------------------------------- Jeg vil nemlig købe en lagkage. 0
Keresek egy ékszerészt, hogy vegyek egy gyűrűt. Jeg l-d-r--ft-r en-juve-e-,-så-j-g ----køb------i--. J__ l____ e____ e_ j_______ s_ j__ k__ k___ e_ r____ J-g l-d-r e-t-r e- j-v-l-r- s- j-g k-n k-b- e- r-n-. ---------------------------------------------------- Jeg leder efter en juveler, så jeg kan købe en ring. 0
Keresek egy fényképész üzletet, hogy vegyek egy filmet. J-g-led------e- -n--o-o-orre---n-,-s--je----- -øb- -- f---. J__ l____ e____ e_ f______________ s_ j__ k__ k___ e_ f____ J-g l-d-r e-t-r e- f-t-f-r-e-n-n-, s- j-g k-n k-b- e- f-l-. ----------------------------------------------------------- Jeg leder efter en fotoforretning, så jeg kan købe en film. 0
Keresek egy cukrászdát, hogy vegyek egy tortát. Jeg l---- ----- ---k-ndi-or-, -- -eg k-n kø-e--n--ag--g-. J__ l____ e____ e_ k_________ s_ j__ k__ k___ e_ l_______ J-g l-d-r e-t-r e- k-n-i-o-i- s- j-g k-n k-b- e- l-g-a-e- --------------------------------------------------------- Jeg leder efter et konditori, så jeg kan købe en lagkage. 0

A nyelv cseréje = a személyiség cseréjével is

A nyelvünk szorosan hozzánk tartozik. Fontos része a személyiségünknek. Sok ember azonban több nyelven beszél. Ez azt jelenti, hogy ők több személyiséggel rendelkeznek? A kutatók úgy gondolják: Igen! Ha nyelvet váltunk, megváltozik személyiségünk is. Ez azt jelenti, hogy másképp viselkedünk. Erre a következtetésre amerikai kutatók jutottak. Megvizsgálták kétnyelvű nők viselkedését. Ezek a nők angollal és spanyollal nőttek fel. Mindék nyelvet és kultúrát ugyanolyan jól ismerték. Mégis függött a viselkedésük a nyelvtől amit használtak. Amikor spanyolul beszéltek, a nők magabiztosabbak voltak. Továbbá jól érezték magukat, ha a környezetük is spanyolul beszélt. Amikor a nők angolul beszéltek, megváltozott a viselkedésük. Kevésbé voltak magabiztosak és sokszor bizonytalanok. A kutatók szintén megfigyelték, hogy a nők ilyenkor magányosabbnak tűntek. A nyelv amelyet használunk, befolyásolja tehát a viselkedésünket. Hogy miért van ez így, arra még nem sikerült a tudósoknak rájönniük. Lehetséges hogy kulturális normák szerint viselkedünk. Annak a nyelvnek a kultúrájára gondolunk, amelyet használunk. Ez teljesen automatikusan történik. Ezért megpróbálunk a kultúrához igazodni. Úgy viselkedünk, ahogyan az abban a kultúrában szokásos. A kísérletek során a kínaiul beszélők nagyon visszafogottak voltak. Amikor pedig angolul beszéltek, sokkal nyitottabban viselkedtek. Lehet hogy viselkedésünket a jobb beilleszkedés érdekében változtatjuk meg. Olyanok akarunk lenni mint azok, akikkel gondolatunkban beszélünk…