Buku frase

id Bertanya – Masa lampau 1   »   ar ‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

85 [delapan puluh lima]

Bertanya – Masa lampau 1

Bertanya – Masa lampau 1

‫85[خمسة وثمانون]‬

85 [khamsa wa-thamānūn]

‫أسئلة –صيغة الماضي 1‬

al-as'ilah – al-māḍī 1

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Arab Bermain Selengkapnya
Sudah seberapa banyak Anda minum? كم شر-ت؟ ك_ ش____ ك- ش-ب-؟ -------- كم شربت؟ 0
k-- sh-r-bta? k__ s________ k-m s-a-i-t-? ------------- kam sharibta?
Sudah seberapa banyak Anda bekerja? ك- --ل-؟ ك_ ع____ ك- ع-ل-؟ -------- كم عملت؟ 0
k----ami--a? k__ ‘_______ k-m ‘-m-l-a- ------------ kam ‘amilta?
Sudah seberapa banyak Anda menulis? ك--ك-بت؟ ك_ ك____ ك- ك-ب-؟ -------- كم كتبت؟ 0
k----a-a-ta? k__ k_______ k-m k-t-b-a- ------------ kam katabta?
Bagaimana tidur Anda? ك------؟ ك__ ن___ ك-ف ن-ت- -------- كيف نمت؟ 0
ka--a---m--? k____ n_____ k-y-a n-m-a- ------------ kayfa nimta?
Bagaimana Anda lulus ujian? ك-- ن--ت في-الامت-ان؟ ك__ ن___ ف_ ا________ ك-ف ن-ح- ف- ا-ا-ت-ا-؟ --------------------- كيف نجحت في الامتحان؟ 0
kay---------- -ī--l--m---ā-? k____ n______ f_ a__________ k-y-a n-j-ḥ-a f- a---m-i-ā-? ---------------------------- kayfa najaḥta fī al-imtiḥān?
Bagaimana Anda menemukan jalan? كي- ---- -ري--؟ ك__ و___ ط_____ ك-ف و-د- ط-ي-ك- --------------- كيف وجدت طريقك؟ 0
kayf- w--a----ṭar----? k____ w______ ṭ_______ k-y-a w-j-d-a ṭ-r-q-k- ---------------------- kayfa wajadta ṭarīqak?
Dengan siapa Anda berbicara? م- ا--ي ----ت معه؟ م_ ا___ ت____ م___ م- ا-ذ- ت-د-ت م-ه- ------------------ من الذي تحدثت معه؟ 0
ma--all---ī--a--d---ha ma---u? m__ a______ t_________ m______ m-n a-l-d-ī t-ḥ-d-a-h- m-‘-h-? ------------------------------ man alladhī taḥaddatha ma‘ahu?
Dengan siapa Anda membuat janji? ‫-ع-من-ا-تقي-؟ ‫__ م_ ا______ ‫-ع م- ا-ت-ي-؟ -------------- ‫مع من التقيت؟ 0
ma‘a-----i-----y-a? m___ m__ i_________ m-‘- m-n i-t-q-y-a- ------------------- ma‘a man iltaqayta?
Dengan siapa Anda merayakan ulang tahun? م---- ---فل-----د مي----؟ م_ م_ ا_____ ب___ م______ م- م- ا-ت-ل- ب-ي- م-ل-د-؟ ------------------------- مع من احتفلت بعيد ميلادك؟ 0
m--a--a- -ḥ--f-l-- ---ī---īl-dik? m___ m__ i________ b____ m_______ m-‘- m-n i-t-f-l-a b-‘-d m-l-d-k- --------------------------------- ma‘a man iḥtafalta bi‘īd mīlādik?
Di mana Anda tadi berada? أ-- كنت؟ أ__ ك___ أ-ن ك-ت- -------- أين كنت؟ 0
&-po-;ay-a k----? &_________ k_____ &-p-s-a-n- k-n-a- ----------------- 'ayna kunta?
Di mana Anda pernah tinggal? أ----ن---ع--؟ أ__ ك__ ت____ أ-ن ك-ت ت-ي-؟ ------------- أين كنت تعيش؟ 0
&a-os-ayn--k-nta --‘ī--? &_________ k____ t______ &-p-s-a-n- k-n-a t-‘-s-? ------------------------ 'ayna kunta ta‘īsh?
Di mana Anda pernah bekerja? أ-- -نت--عمل؟ أ__ ك__ ت____ أ-ن ك-ت ت-م-؟ ------------- أين كنت تعمل؟ 0
&---s-a--a kun-a --‘-al? &_________ k____ t______ &-p-s-a-n- k-n-a t-‘-a-? ------------------------ 'ayna kunta ta‘mal?
Apa yang sudah Anda sarankan? ما----وصيت؟ م___ أ_____ م-ذ- أ-ص-ت- ----------- ماذا أوصيت؟ 0
mādhā a---y-a? m____ a_______ m-d-ā a-ṣ-y-a- -------------- mādhā awṣayta?
Apa yang sudah Anda makan? م----أك--؟ م___ أ____ م-ذ- أ-ل-؟ ---------- ماذا أكلت؟ 0
m---ā ak-l--? m____ a______ m-d-ā a-a-t-? ------------- mādhā akalta?
Apa yang sudah Anda alami? ما-ا-ت-ل-ت؟ م___ ت_____ م-ذ- ت-ل-ت- ----------- ماذا تعلمت؟ 0
m---- t-‘---am-a? m____ t__________ m-d-ā t-‘-l-a-t-? ----------------- mādhā ta‘allamta?
Seberapa cepat Anda menyetir? م--مد- س---ك ف---لق--دة؟ م_ م__ س____ ف_ ا_______ م- م-ى س-ع-ك ف- ا-ق-ا-ة- ------------------------ ما مدى سرعتك في القيادة؟ 0
m- ma---su-‘---k f- -l--i---ah? m_ m___ s_______ f_ a__________ m- m-d- s-r-a-i- f- a---i-ā-a-? ------------------------------- mā madā sur‘atik fī al-qiyādah?
Seberapa lama Anda terbang? ك---- --وق- -ر-؟ ك_ م_ ا____ ط___ ك- م- ا-و-ت ط-ت- ---------------- كم من الوقت طرت؟ 0
k---m-n al--a------t-? k__ m__ a______ ṭ_____ k-m m-n a---a-t ṭ-r-a- ---------------------- kam min al-waqt ṭarta?
Seberapa tinggi Anda melompat? م- -----ر-فاع-قف---؟ م_ م__ ا_____ ق_____ م- م-ى ا-ت-ا- ق-ز-ك- -------------------- ما مدى ارتفاع قفزتك؟ 0
m---adā--rt---‘ qa---tak? m_ m___ i______ q________ m- m-d- i-t-f-‘ q-f-a-a-? ------------------------- mā madā irtifā‘ qafzatak?

Bahasa Afrika

Di Afrika, ada banyak bahasa yang berbeda diucapkan. Tidak ada benua lain yang memiliki begitu banyak bahasa yang berbeda. Jenis-jenis bahasa Afrika sangat mengesankan. Diperkirakan ada sekitar 2.000 bahasa Afrika. Namun, semua bahasa ini tidak sama! Justru sebaliknya - mereka seringkali benar-benar berbeda! Bahasa Afrika termasuk dalam empat rumpun bahasa yang berbeda. Beberapa bahasa Afrika memiliki karakteristik unik yang tidak ada duanya. Misalnya, ada bunyi-bunyi yang tidak bisa ditirukan oleh orang asing. Batas-batas tanah tidak selalu menjadi batas bahasa di Afrika. Di beberapa wilayah, ada banyak bahasa yang berbeda. Di Tanzania, misalnya, digunakan bahasa-bahasa dari semua empat famili. Bahasa Afrikaan (Bahasa Belanda di Afrika) merupakan pengecualian di antara bahasa Afrika. Bahasa ini muncul pada masa kolonial. Pada waktu itu orang-orang dari benua berbeda bertemu satu sama lain. Mereka datang dari Afrika, Eropa dan Asia. Sebuah bahasa baru berkembang kontak ini. Bahasa Afrikaan menunjukkan pengaruh dari banyak bahasa. Namun paling terkait erat dengan bahasa Belanda. Saat ini, Bahasa Afrikaan paling banyak dituturkan di Afrika Selatan dan Namibia. Bahasa Afrika yang paling tidak biasa adalah bahasa genderang atau drum. Setiap pesan dapat dikirim secara teoritis menggunakan genderang. Bahasa yang dikomunikasikan dengan genderang adalah bahasa intonasi. Arti kata-kata atau suku kata tergantung pada tinggi nada. Itu berarti bahwa nada sebuah kata harus ditiru menggunakan genderang. Bahasa genderang bahkan dipahami oleh anak-anak di Afrika. Dan itu sangat efisien ... Bahasa genderang dapat didengar hingga sejauh 12 kilometer!