Frasario

it Pronomi possessivi 2   »   sk Privlastňovacie zámená 2

67 [sessantasette]

Pronomi possessivi 2

Pronomi possessivi 2

67 [šesťdesiatsedem]

Privlastňovacie zámená 2

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Slovacco Suono di più
gli occhiali o-u--are o_______ o-u-i-r- -------- okuliare 0
Lui ha dimenticato i suoi occhiali. Z---do--si svo-e ----i---. Z______ s_ s____ o________ Z-b-d-l s- s-o-e o-u-i-r-. -------------------------- Zabudol si svoje okuliare. 0
Ma dove sono i suoi occhiali? K-----n-má -voj--ok-----e? K__ l__ m_ s____ o________ K-e l-n m- s-o-e o-u-i-r-? -------------------------- Kde len má svoje okuliare? 0
l’orologio h-d---y h______ h-d-n-y ------- hodinky 0
Il suo orologio è rotto. Je-o-h--i--y sú-p-kaz-né. J___ h______ s_ p________ J-h- h-d-n-y s- p-k-z-n-. ------------------------- Jeho hodinky sú pokazené. 0
L’orologio è appeso alla parete. Hod-ny-v-sia--a --en-. H_____ v____ n_ s_____ H-d-n- v-s-a n- s-e-e- ---------------------- Hodiny visia na stene. 0
il passaporto p-s p__ p-s --- pas 0
Lui ha perso il suo passaporto. S----il --o----s. S______ s___ p___ S-r-t-l s-o- p-s- ----------------- Stratil svoj pas. 0
Ma dov’è il suo passaporto? Kde---- -- s--- -as? K__ l__ m_ s___ p___ K-e l-n m- s-o- p-s- -------------------- Kde len má svoj pas? 0
loro – il loro o-- –-ich o__ – i__ o-i – i-h --------- oni – ich 0
I bambini non riescono a trovare i loro genitori. Deti -emô-----js--s-o-i-h ---ičov. D___ n_____ n____ s______ r_______ D-t- n-m-ž- n-j-ť s-o-i-h r-d-č-v- ---------------------------------- Deti nemôžu nájsť svojich rodičov. 0
Ma eccoli che vengono! A-e------ p--ch-d-a-ú--c--rod----! A__ t_ u_ p__________ i__ r_______ A-e t- u- p-i-h-d-a-ú i-h r-d-č-a- ---------------------------------- Ale tu už prichádzajú ich rodičia! 0
Lei – il Suo Vy-– Váš,--aša,----e V_ – V___ V____ V___ V- – V-š- V-š-, V-š- -------------------- Vy – Váš, Vaša, Vaše 0
Com’è stato il Suo viaggio, signor Müller? A----o-a --ša---s--, --- -ül---? A__ b___ V___ c_____ p__ M______ A-á b-l- V-š- c-s-a- p-n M-l-e-? -------------------------------- Aká bola Vaša cesta, pán Müller? 0
Dov’è Sua moglie, signor Müller? Kd-------ša žena,-pá- M--l-r? K__ j_ V___ ž____ p__ M______ K-e j- V-š- ž-n-, p-n M-l-e-? ----------------------------- Kde je Vaša žena, pán Müller? 0
Lei – il Suo Vy---V--- --ša- V-še V_ – V___ V____ V___ V- – V-š- V-š-, V-š- -------------------- Vy – Váš, Vaša, Vaše 0
Com’è stato il Suo viaggio, signora Schmidt? A-á bo-a Va-a-ces-a,---ni-S--mid-o--? A__ b___ V___ c_____ p___ S__________ A-á b-l- V-š- c-s-a- p-n- S-h-i-t-v-? ------------------------------------- Aká bola Vaša cesta, pani Schmidtová? 0
Dov’è Suo marito, signora Schmidt? Kde-j--------ž,-p-ni S-h--d-ová? K__ j_ V__ m___ p___ S__________ K-e j- V-š m-ž- p-n- S-h-i-t-v-? -------------------------------- Kde je Váš muž, pani Schmidtová? 0

Le mutazioni genetiche rendono possibile la comunicazione

L’uomo è l’unico essere vivente in grado di parlare. La parola è la grande differenza fra l’uomo, le piante e gli animali. Naturalmente, anche questi ultimi riescono a comunicare, ma non utilizzano una complessa lingua fatta di sillabe. Perché l’uomo sa parlare? Questa capacità richiede determinate caratteristiche organiche, che si trovano esclusivamente nell’uomo. Non è chiaro, però, come le abbia sviluppate. Nella storia dell’evoluzione nulla accade per caso. Ad un certo punto, l’uomo avrebbe cominciato a parlare, ma non sappiamo bene quando. Qualcosa potrebbe aver incitato l’uomo a parlare. Secondo i ricercatori, si tratterebbe di una mutazione genetica. Gli antropologi hanno comparato il patrimonio genetico di diversi esseri viventi ed hanno rilevato che un gene particolare influenza la lingua. Le persone in cui questo gene è leso, hanno problemi ad esprimersi. Esse non riescono a parlare bene e non hanno una comprensione perfetta delle parole. Questo gene è stato analizzato negli uomini, nelle scimmie e nei roditori. Esso è molto simile negli uomini e negli scimpanzé e la differenza, evidente nella zona cerebrale, è data solo da due elementi. Questo ed altri geni influirebbero su determinate attività cerebrali. Per tali motivi, l’uomo è in grado di parlare, la scimmia no. L’enigma della comunicazione umana non è stato ancora risolto. La sola mutazione genetica non può spiegare, infatti, il fenomeno dell’apprendimento linguistico. I ricercatori hanno ricreato la variante genetica umana nei roditori, ma questi non hanno cominciato a parlare … Il loro squittio aveva, però, un altro suono!