С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает.
知り合って 以来 、 彼らは 幸せ です 。
Se-lest -ja-- k-i ----ükst---t ---ne-a-- -n-nad-õnnel----.
S______ a____ k__ n__ ü_______ t________ o_ n__ õ_________
S-l-e-t a-a-t k-i n-d ü-s-e-s- t-n-e-a-, o- n-d õ-n-l-k-d-
----------------------------------------------------------
Sellest ajast kui nad üksteist tunnevad, on nad õnnelikud. 0
その他の言語
旗をクリックしてください!
知り合って 以来 、 彼らは 幸せ です 。
Sellest ajast kui nad üksteist tunnevad, on nad õnnelikud.
Sellest-ajast-k-i nei---a-se---n, -ä-vad---- -a-va vä----.
S______ a____ k__ n___ l_____ o__ k_____ n__ h____ v______
S-l-e-t a-a-t k-i n-i- l-p-e- o-, k-i-a- n-d h-r-a v-l-a-.
----------------------------------------------------------
Sellest ajast kui neil lapsed on, käivad nad harva väljas. 0
その他の言語
旗をクリックしてください!
子供が 出来てから 彼らは あまり 外出 しなく なりました 。
Sellest ajast kui neil lapsed on, käivad nad harva väljas.
Она слушает музыку, когда занимается своими делами.
眼鏡を して いなかったら 何も 見えません 。
M- e---ä--m-da--- ku--m-l -rill- -----e.
M_ e_ n__ m______ k__ m__ p_____ e_ o___
M- e- n-e m-d-g-, k-i m-l p-i-l- e- o-e-
----------------------------------------
Ma ei näe midagi, kui mul prille ei ole. 0
M--ei --- -i-l-stk---r---ku---u-sika -n ni----li.
M_ e_ s__ m________ a___ k__ m______ o_ n__ v____
M- e- s-a m-l-e-t-i a-u- k-i m-u-i-a o- n-i v-l-.
-------------------------------------------------
Ma ei saa millestki aru, kui muusika on nii vali. 0