フレーズ集

ja 副文2   »   fi Sivulauseita että-sanalla 2

92 [九十二]

副文2

副文2

92 [yhdeksänkymmentäkaksi]

Sivulauseita että-sanalla 2

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 フィンランド語 Play もっと
あなたの いびきが 頭に 来る 。 M-n-a ----t---, -t-- si-- -u--saat. M____ ä________ e___ s___ k________ M-n-a ä-s-t-ä-, e-t- s-n- k-o-s-a-. ----------------------------------- Minua ärsyttää, että sinä kuorsaat. 0
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。 Minua-ä--yt-ä----t-ä---o- -i-n---l--n -lutta. M____ ä________ e___ j___ n___ p_____ o______ M-n-a ä-s-t-ä-, e-t- j-o- n-i- p-l-o- o-u-t-. --------------------------------------------- Minua ärsyttää, että juot niin paljon olutta. 0
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。 M---a --sy-t--,-et---t-l-t-n--- my-hä-n. M____ ä________ e___ t____ n___ m_______ M-n-a ä-s-t-ä-, e-t- t-l-t n-i- m-ö-ä-n- ---------------------------------------- Minua ärsyttää, että tulet niin myöhään. 0
彼には 医者が 必要だと 思います 。 L-u--n, että-h--------ts-- -ä------. L______ e___ h__ t________ l________ L-u-e-, e-t- h-n t-r-i-s-e l-ä-ä-i-. ------------------------------------ Luulen, että hän tarvitsee lääkärin. 0
彼は 病気だと 思います 。 L--l--- -tt--h-------a--as. L______ e___ h__ o_ s______ L-u-e-, e-t- h-n o- s-i-a-. --------------------------- Luulen, että hän on sairas. 0
彼は 今 寝ていると 思います 。 L-u-e---e---------uk--- nyt. L______ e___ h__ n_____ n___ L-u-e-, e-t- h-n n-k-u- n-t- ---------------------------- Luulen, että hän nukkuu nyt. 0
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。 To-v-m--- -------- --i-t---ä-emm-. T________ e___ h__ n__ t__________ T-i-o-m-, e-t- h-n n-i t-t-ä-e-m-. ---------------------------------- Toivomme, että hän nai tyttäremme. 0
彼が お金持ちで あることを 願って います 。 To-vo-m-, e--ä h----l---n --lj-n raha-. T________ e___ h______ o_ p_____ r_____ T-i-o-m-, e-t- h-n-l-ä o- p-l-o- r-h-a- --------------------------------------- Toivomme, että hänellä on paljon rahaa. 0
彼が 百万長者で あることを 願って います 。 T--vo-me, e--ä--ä- o--m---o---r-. T________ e___ h__ o_ m__________ T-i-o-m-, e-t- h-n o- m-l-o-ä-r-. --------------------------------- Toivomme, että hän on miljonääri. 0
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。 K---in,---t- -ai---- jo-t---o-n-----uuteen. K______ e___ v______ j_____ o______________ K-u-i-, e-t- v-i-o-i j-u-u- o-n-t-o-u-t-e-. ------------------------------------------- Kuulin, että vaimosi joutui onnettomuuteen. 0
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。 K-------e-t--h-- --kaa sair-al-s-a. K______ e___ h__ m____ s___________ K-u-i-, e-t- h-n m-k-a s-i-a-l-s-a- ----------------------------------- Kuulin, että hän makaa sairaalassa. 0
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。 K-----,-ett- -uto----n-k--ona-n---kki. K______ e___ a_____ o_ k_______ r_____ K-u-i-, e-t- a-t-s- o- k-k-n-a- r-k-i- -------------------------------------- Kuulin, että autosi on kokonaan rikki. 0
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。 Mi-ua-ila--u-taa,-e-------itte. M____ i__________ e___ t_______ M-n-a i-a-d-t-a-, e-t- t-l-t-e- ------------------------------- Minua ilahduttaa, että tulitte. 0
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。 Mi-ua-----duttaa,---tä -ei-lä--n--ii--o-t-st-. M____ i__________ e___ t_____ o_ k____________ M-n-a i-a-d-t-a-, e-t- t-i-l- o- k-i-n-s-u-t-. ---------------------------------------------- Minua ilahduttaa, että teillä on kiinnostusta. 0
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。 M--u- ---h-ut--a--että--a-u-t-- -staa-tal-n. M____ i__________ e___ h_______ o____ t_____ M-n-a i-a-d-t-a-, e-t- h-l-a-t- o-t-a t-l-n- -------------------------------------------- Minua ilahduttaa, että haluatte ostaa talon. 0
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。 M----pe----n, --t----i-e-n---b-s-i m-ni--o. M___ p_______ e___ v________ b____ m___ j__ M-n- p-l-ä-n- e-t- v-i-e-n-n b-s-i m-n- j-. ------------------------------------------- Minä pelkään, että viimeinen bussi meni jo. 0
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。 M-n- --l-ään- -tt- -o-du-me-o-t---a- ta-si-. M___ p_______ e___ j_______ o_______ t______ M-n- p-l-ä-n- e-t- j-u-u-m- o-t-m-a- t-k-i-. -------------------------------------------- Minä pelkään, että joudumme ottamaan taksin. 0
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。 M----p-l-ää-,-e-t-- mi----a-o-e r----. M___ p_______ e____ m______ o__ r_____ M-n- p-l-ä-n- e-t-i m-n-l-a o-e r-h-a- -------------------------------------- Minä pelkään, ettei minulla ole rahaa. 0

ジェスチャーから言語へ

我々が話すまたは聞くとき、脳はすることがたくさんある。 脳は言語シグナルを処理しなくてはならない。 ジェスチャーとシンボルも言語的シグナルだ。 それらは人間の言語の前から存在していた。 いくつかの印は、すべての文化で理解される。 その他は学ばなければならない。 それらはそれ自体が理解しやすいものではない。 ジェスチャーとシンボルは言語のように処理される。 そしてそれらは同じ脳の領域で処理されるのである! ある新しい研究がそれを証明した。 研究者たちは複数の被験者をテストした。 これらの被験者たちは異なるビデオクリップを見せられた。 彼らがクリップを見ている間、脳の活動が測定された。 クリップの一部では、異なる物事が表現された。 それは動き、シンボル、言語によって表現された。 他の被験グループは他のビデオクリップを見せられた。 これらのビデオはナンセンスなクリップだった。 言語、ジェスチャー、シンボルは存在しない。 それらは意味も持たない。 測定によって研究者は、何がどこで処理されているかをみた。 彼らは被験者の脳の活動を相互比較することができた。 意味のあるものはすべて、同じ領域で分析されていた。 この実験結果は非常に興味深い。 それは、脳が言語をどのように新たに学んだかを示している。 人はまずジェスチャーによってコミュニケーションをとる。 あとから彼は言語を発達させる。 つまり脳は言語をジェスチャーのように処理することを学ばなければならなかった。 そして明らかに古いバージョンを単に更新していた・・・。