あなたの いびきが 頭に 来る 。
D--er---e m-ie--że-c--api-s-.
D________ m____ ż_ c_________
D-n-r-u-e m-i-, ż- c-r-p-e-z-
-----------------------------
Denerwuje mnie, że chrapiesz.
0
あなたの いびきが 頭に 来る 。
Denerwuje mnie, że chrapiesz.
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。
Den--w-j- mn--,--e---je-z--a- -użo-piw-.
D________ m____ ż_ p_____ t__ d___ p____
D-n-r-u-e m-i-, ż- p-j-s- t-k d-ż- p-w-.
----------------------------------------
Denerwuje mnie, że pijesz tak dużo piwa.
0
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。
Denerwuje mnie, że pijesz tak dużo piwa.
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。
De---w-j---n-e-----s---------as-.
D________ m____ ż_ s__ s_________
D-n-r-u-e m-i-, ż- s-ę s-ó-n-a-z-
---------------------------------
Denerwuje mnie, że się spóźniasz.
0
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。
Denerwuje mnie, że się spóźniasz.
彼には 医者が 必要だと 思います 。
U--ż--, -- -n-po--ze---- -eka-z-.
U______ ż_ o_ p_________ l_______
U-a-a-, ż- o- p-t-z-b-j- l-k-r-a-
---------------------------------
Uważam, że on potrzebuje lekarza.
0
彼には 医者が 必要だと 思います 。
Uważam, że on potrzebuje lekarza.
彼は 病気だと 思います 。
U-a--m--ż---n----- cho--.
U______ ż_ o_ j___ c_____
U-a-a-, ż- o- j-s- c-o-y-
-------------------------
Uważam, że on jest chory.
0
彼は 病気だと 思います 。
Uważam, że on jest chory.
彼は 今 寝ていると 思います 。
Uważ-----e on-te-----p-.
U______ ż_ o_ t____ ś___
U-a-a-, ż- o- t-r-z ś-i-
------------------------
Uważam, że on teraz śpi.
0
彼は 今 寝ていると 思います 。
Uważam, że on teraz śpi.
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。
M-m- nadz------ż- on-oż-n----ę z-na-zą -órką.
M___ n________ ż_ o_ o____ s__ z n____ c_____
M-m- n-d-i-j-, ż- o- o-e-i s-ę z n-s-ą c-r-ą-
---------------------------------------------
Mamy nadzieję, że on ożeni się z naszą córką.
0
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。
Mamy nadzieję, że on ożeni się z naszą córką.
彼が お金持ちで あることを 願って います 。
M--y---dzie-----e-o--ma d-żo --enię-z-.
M___ n________ ż_ o_ m_ d___ p_________
M-m- n-d-i-j-, ż- o- m- d-ż- p-e-i-d-y-
---------------------------------------
Mamy nadzieję, że on ma dużo pieniędzy.
0
彼が お金持ちで あることを 願って います 。
Mamy nadzieję, że on ma dużo pieniędzy.
彼が 百万長者で あることを 願って います 。
Ma---n--zie-ę-----o- j--t --lio--r-m.
M___ n________ ż_ o_ j___ m__________
M-m- n-d-i-j-, ż- o- j-s- m-l-o-e-e-.
-------------------------------------
Mamy nadzieję, że on jest milionerem.
0
彼が 百万長者で あることを 願って います 。
Mamy nadzieję, że on jest milionerem.
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。
S--s-ał-- /---y-z-ł-m--ż---woja----a m---- wy-ad-k.
S________ / S_________ ż_ t____ ż___ m____ w_______
S-y-z-ł-m / S-y-z-ł-m- ż- t-o-a ż-n- m-a-a w-p-d-k-
---------------------------------------------------
Słyszałem / Słyszałam, że twoja żona miała wypadek.
0
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。
Słyszałem / Słyszałam, że twoja żona miała wypadek.
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。
Słysza--m-/ -ł-szała-- ż--(o--- -eży - -zp-talu.
S________ / S_________ ż_ (____ l___ w s________
S-y-z-ł-m / S-y-z-ł-m- ż- (-n-) l-ż- w s-p-t-l-.
------------------------------------------------
Słyszałem / Słyszałam, że (ona) leży w szpitalu.
0
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。
Słyszałem / Słyszałam, że (ona) leży w szpitalu.
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。
S--sza--m---Sł-s-----, ---t-oj- -u---j--- -u----ie -n--zczo--.
S________ / S_________ ż_ t____ a___ j___ z_______ z__________
S-y-z-ł-m / S-y-z-ł-m- ż- t-o-e a-t- j-s- z-p-ł-i- z-i-z-z-n-.
--------------------------------------------------------------
Słyszałem / Słyszałam, że twoje auto jest zupełnie zniszczone.
0
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。
Słyszałem / Słyszałam, że twoje auto jest zupełnie zniszczone.
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。
C---z- ----- ż- pa---rz-sze-ł /-pa---pr---zła.
C_____ m____ ż_ p__ p________ / p___ p________
C-e-z- m-i-, ż- p-n p-z-s-e-ł / p-n- p-z-s-ł-.
----------------------------------------------
Cieszy mnie, że pan przyszedł / pani przyszła.
0
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。
Cieszy mnie, że pan przyszedł / pani przyszła.
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。
C--szy --i---że j-s- ------pan- za---e-esow--y-- z-i--eresowana.
C_____ m____ ż_ j___ p__ / p___ z_____________ / z______________
C-e-z- m-i-, ż- j-s- p-n / p-n- z-i-t-r-s-w-n- / z-i-t-r-s-w-n-.
----------------------------------------------------------------
Cieszy mnie, że jest pan / pani zainteresowany / zainteresowana.
0
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。
Cieszy mnie, że jest pan / pani zainteresowany / zainteresowana.
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。
Ci--zy --ie,--e c-ce---n ----n----pić--en -o-.
C_____ m____ ż_ c___ p__ / p___ k____ t__ d___
C-e-z- m-i-, ż- c-c- p-n / p-n- k-p-ć t-n d-m-
----------------------------------------------
Cieszy mnie, że chce pan / pani kupić ten dom.
0
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。
Cieszy mnie, że chce pan / pani kupić ten dom.
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。
O-a---- -ię---- --t---i------u- ju--od-e-ha-.
O______ s___ ż_ o______ a______ j__ o________
O-a-i-m s-ę- ż- o-t-t-i a-t-b-s j-ż o-j-c-a-.
---------------------------------------------
Obawiam się, że ostatni autobus już odjechał.
0
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。
Obawiam się, że ostatni autobus już odjechał.
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。
Ob-wia- ---,--e-mu---y w--ą- t--sówk-.
O______ s___ ż_ m_____ w____ t________
O-a-i-m s-ę- ż- m-s-m- w-i-ć t-k-ó-k-.
--------------------------------------
Obawiam się, że musimy wziąć taksówkę.
0
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。
Obawiam się, że musimy wziąć taksówkę.
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。
O--wiam-s-ę- ż- nie m-m p-zy-s--ie -i-nię---.
O______ s___ ż_ n__ m__ p___ s____ p_________
O-a-i-m s-ę- ż- n-e m-m p-z- s-b-e p-e-i-d-y-
---------------------------------------------
Obawiam się, że nie mam przy sobie pieniędzy.
0
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。
Obawiam się, że nie mam przy sobie pieniędzy.