あなたの いびきが 頭に 来る 。
D-nerwuje mn--, -e c----i---.
D________ m____ ż_ c_________
D-n-r-u-e m-i-, ż- c-r-p-e-z-
-----------------------------
Denerwuje mnie, że chrapiesz.
0
あなたの いびきが 頭に 来る 。
Denerwuje mnie, że chrapiesz.
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。
De-e-w--e --ie- że p-j------k -uż--piw-.
D________ m____ ż_ p_____ t__ d___ p____
D-n-r-u-e m-i-, ż- p-j-s- t-k d-ż- p-w-.
----------------------------------------
Denerwuje mnie, że pijesz tak dużo piwa.
0
あなたが そんなに たくさん ビールを 飲むので 腹が 立つ 。
Denerwuje mnie, że pijesz tak dużo piwa.
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。
D--e---je--n-e, ż--się s---n-a-z.
D________ m____ ż_ s__ s_________
D-n-r-u-e m-i-, ż- s-ę s-ó-n-a-z-
---------------------------------
Denerwuje mnie, że się spóźniasz.
0
あなたが 遅くに 来るので 腹が 立つ 。
Denerwuje mnie, że się spóźniasz.
彼には 医者が 必要だと 思います 。
U-a---- ż- -n p--r---u-- le--r--.
U______ ż_ o_ p_________ l_______
U-a-a-, ż- o- p-t-z-b-j- l-k-r-a-
---------------------------------
Uważam, że on potrzebuje lekarza.
0
彼には 医者が 必要だと 思います 。
Uważam, że on potrzebuje lekarza.
彼は 病気だと 思います 。
U-a-a-- ż- o- jes--ch-ry.
U______ ż_ o_ j___ c_____
U-a-a-, ż- o- j-s- c-o-y-
-------------------------
Uważam, że on jest chory.
0
彼は 病気だと 思います 。
Uważam, że on jest chory.
彼は 今 寝ていると 思います 。
U-a--m,-że -n ----- -pi.
U______ ż_ o_ t____ ś___
U-a-a-, ż- o- t-r-z ś-i-
------------------------
Uważam, że on teraz śpi.
0
彼は 今 寝ていると 思います 。
Uważam, że on teraz śpi.
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。
M-m--nadz-ej-, ż- on --eni -i- ----szą--órk-.
M___ n________ ż_ o_ o____ s__ z n____ c_____
M-m- n-d-i-j-, ż- o- o-e-i s-ę z n-s-ą c-r-ą-
---------------------------------------------
Mamy nadzieję, że on ożeni się z naszą córką.
0
彼が 私達の 娘と 結婚して くれることを 願って います 。
Mamy nadzieję, że on ożeni się z naszą córką.
彼が お金持ちで あることを 願って います 。
Ma-- -a-----ę---e on ma d-żo-pieni-dzy.
M___ n________ ż_ o_ m_ d___ p_________
M-m- n-d-i-j-, ż- o- m- d-ż- p-e-i-d-y-
---------------------------------------
Mamy nadzieję, że on ma dużo pieniędzy.
0
彼が お金持ちで あることを 願って います 。
Mamy nadzieję, że on ma dużo pieniędzy.
彼が 百万長者で あることを 願って います 。
M-m- n-dz--ję, ---o---e---m-lio-er--.
M___ n________ ż_ o_ j___ m__________
M-m- n-d-i-j-, ż- o- j-s- m-l-o-e-e-.
-------------------------------------
Mamy nadzieję, że on jest milionerem.
0
彼が 百万長者で あることを 願って います 。
Mamy nadzieję, że on jest milionerem.
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。
Sł-s---em --S-ysz-łam,--e --oj- --n- m-a-a-w-p--e-.
S________ / S_________ ż_ t____ ż___ m____ w_______
S-y-z-ł-m / S-y-z-ł-m- ż- t-o-a ż-n- m-a-a w-p-d-k-
---------------------------------------------------
Słyszałem / Słyszałam, że twoja żona miała wypadek.
0
あなたの 奥さんが 事故に 遭ったって 聞きました 。
Słyszałem / Słyszałam, że twoja żona miała wypadek.
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。
Słysz-łem-- Słysza------e (o--)-l-ży - szpita--.
S________ / S_________ ż_ (____ l___ w s________
S-y-z-ł-m / S-y-z-ł-m- ż- (-n-) l-ż- w s-p-t-l-.
------------------------------------------------
Słyszałem / Słyszałam, że (ona) leży w szpitalu.
0
彼女は 病院に 居るって 聞きました 。
Słyszałem / Słyszałam, że (ona) leży w szpitalu.
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。
Słysz-łe--/-Sł--z-ła-,--e-t--j--a--- -e-- zu--łnie -niszczone.
S________ / S_________ ż_ t____ a___ j___ z_______ z__________
S-y-z-ł-m / S-y-z-ł-m- ż- t-o-e a-t- j-s- z-p-ł-i- z-i-z-z-n-.
--------------------------------------------------------------
Słyszałem / Słyszałam, że twoje auto jest zupełnie zniszczone.
0
あなたの 車は 完全に 壊れたって 聞きました 。
Słyszałem / Słyszałam, że twoje auto jest zupełnie zniszczone.
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。
C-es-y-------ż- -an -r-ysz------p--i --zyszł-.
C_____ m____ ż_ p__ p________ / p___ p________
C-e-z- m-i-, ż- p-n p-z-s-e-ł / p-n- p-z-s-ł-.
----------------------------------------------
Cieszy mnie, że pan przyszedł / pani przyszła.
0
あなたが 来てくれて 嬉しい です 。
Cieszy mnie, że pan przyszedł / pani przyszła.
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。
Ci-s-- --i----e --st -an------i-za--te---ow--y-/ z--nt---s--an-.
C_____ m____ ż_ j___ p__ / p___ z_____________ / z______________
C-e-z- m-i-, ż- j-s- p-n / p-n- z-i-t-r-s-w-n- / z-i-t-r-s-w-n-.
----------------------------------------------------------------
Cieszy mnie, że jest pan / pani zainteresowany / zainteresowana.
0
あなたが 興味を 持って くれて 嬉しい です 。
Cieszy mnie, że jest pan / pani zainteresowany / zainteresowana.
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。
Cie--y ---e,-ż- c-ce-pan-/---ni---pić---n --m.
C_____ m____ ż_ c___ p__ / p___ k____ t__ d___
C-e-z- m-i-, ż- c-c- p-n / p-n- k-p-ć t-n d-m-
----------------------------------------------
Cieszy mnie, że chce pan / pani kupić ten dom.
0
あなたが 家を 購入予定 なので 嬉しい です 。
Cieszy mnie, że chce pan / pani kupić ten dom.
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。
O-a-iam-s-ę---e ost---i---tobu----ż-od-e-h--.
O______ s___ ż_ o______ a______ j__ o________
O-a-i-m s-ę- ż- o-t-t-i a-t-b-s j-ż o-j-c-a-.
---------------------------------------------
Obawiam się, że ostatni autobus już odjechał.
0
最終バスが 行ってしまった かもしれない 。
Obawiam się, że ostatni autobus już odjechał.
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。
O--wia- --ę,-ż- -u--my ---ą- t---ów--.
O______ s___ ż_ m_____ w____ t________
O-a-i-m s-ę- ż- m-s-m- w-i-ć t-k-ó-k-.
--------------------------------------
Obawiam się, że musimy wziąć taksówkę.
0
タクシーを 呼ばなくては いけない かもしれない 。
Obawiam się, że musimy wziąć taksówkę.
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。
Ob--i-- s--, ----ie ma--p-zy-so--e---e-ięd--.
O______ s___ ż_ n__ m__ p___ s____ p_________
O-a-i-m s-ę- ż- n-e m-m p-z- s-b-e p-e-i-d-y-
---------------------------------------------
Obawiam się, że nie mam przy sobie pieniędzy.
0
お金の 持ちあわせが ない かもしれない 。
Obawiam się, że nie mam przy sobie pieniędzy.