フレーズ集

ja 複接続詞   »   id Kata sambung berpasangan

98 [九十八]

複接続詞

複接続詞

98 [sembilan puluh delapan]

Kata sambung berpasangan

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 インドネシア語 Play もっと
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。 P---al--an-ya-mema-g ----e--n-k--- ---a-i t--la-- m---l-----. P____________ m_____ m____________ t_____ t______ m__________ P-r-a-a-a-n-a m-m-n- m-n-e-a-g-a-, t-t-p- t-r-a-u m-l-l-h-a-. ------------------------------------------------------------- Perjalanannya memang menyenangkan, tetapi terlalu melelahkan. 0
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。 Ker-tany- m-m-ng ---at-wakt---t-tapi--e--a-- ---uh. K________ m_____ t____ w_____ t_____ t______ p_____ K-r-t-n-a m-m-n- t-p-t w-k-u- t-t-p- t-r-a-u p-n-h- --------------------------------------------------- Keretanya memang tepat waktu, tetapi terlalu penuh. 0
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。 H--e---a ----ng-n-am--- ------ te--a-----h-l. H_______ m_____ n______ t_____ t______ m_____ H-t-l-y- m-m-n- n-a-a-, t-t-p- t-r-a-u m-h-l- --------------------------------------------- Hotelnya memang nyaman, tetapi terlalu mahal. 0
彼は バスか 電車で 行きます 。 Di- -aik---s-at-u ke--t-. D__ n___ b__ a___ k______ D-a n-i- b-s a-a- k-r-t-. ------------------------- Dia naik bus atau kereta. 0
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。 D---da---- malam--n--a-a--b-so--p-gi. D__ d_____ m____ i__ a___ b____ p____ D-a d-t-n- m-l-m i-i a-a- b-s-k p-g-. ------------------------------------- Dia datang malam ini atau besok pagi. 0
彼は 私達の ところか ホテルに います 。 D-----n---l-b--------a-i-at-u-di--o-e-. D__ t______ b______ k___ a___ d_ h_____ D-a t-n-g-l b-r-a-a k-m- a-a- d- h-t-l- --------------------------------------- Dia tinggal bersama kami atau di hotel. 0
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。 D-a-b-rb-ca--------a-Sp-ny-l d-- j--a b--asa--nggr-s. D__ b________ b_____ S______ d__ j___ b_____ I_______ D-a b-r-i-a-a b-h-s- S-a-y-l d-n j-g- b-h-s- I-g-r-s- ----------------------------------------------------- Dia berbicara bahasa Spanyol dan juga bahasa Inggris. 0
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。 D-a p--n-h t---gal -i-M-dr-d --ga d----n-on. D__ p_____ t______ d_ M_____ j___ d_ L______ D-a p-r-a- t-n-g-l d- M-d-i- j-g- d- L-n-o-. -------------------------------------------- Dia pernah tinggal di Madrid juga di London. 0
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。 D-- -e-gen-- -pan-o---u-- Ing-r--. D__ m_______ S______ j___ I_______ D-a m-n-e-a- S-a-y-l j-g- I-g-r-s- ---------------------------------- Dia mengenal Spanyol juga Inggris. 0
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。 D-a-----n-h--y- --d-h--tapi jug- --l--. D__ b____ h____ b_____ t___ j___ m_____ D-a b-k-n h-n-a b-d-h- t-p- j-g- m-l-s- --------------------------------------- Dia bukan hanya bodoh, tapi juga malas. 0
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。 Di- tida---an-a ---t-k- tapi-jug- pi---r. D__ t____ h____ c______ t___ j___ p______ D-a t-d-k h-n-a c-n-i-, t-p- j-g- p-n-a-. ----------------------------------------- Dia tidak hanya cantik, tapi juga pintar. 0
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。 D-a---dak ----a b-r---ar- b--a----e-man- ---- ju-a ----sa ---a--is. D__ t____ h____ b________ b_____ J______ t___ j___ b_____ P________ D-a t-d-k h-n-a b-r-i-a-a b-h-s- J-r-a-, t-p- j-g- b-h-s- P-r-n-i-. ------------------------------------------------------------------- Dia tidak hanya berbicara bahasa Jerman, tapi juga bahasa Perancis. 0
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。 Sa-a---d-k -a--- be--ai---ia-o m-u-un-g----. S___ t____ d____ b______ p____ m_____ g_____ S-y- t-d-k d-p-t b-r-a-n p-a-o m-u-u- g-t-r- -------------------------------------------- Saya tidak dapat bermain piano maupun gitar. 0
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。 S-ya ti-----apat ---d--sa----tz-mau--- s---a. S___ t____ d____ b_______ w____ m_____ s_____ S-y- t-d-k d-p-t b-r-a-s- w-l-z m-u-u- s-m-a- --------------------------------------------- Saya tidak dapat berdansa waltz maupun samba. 0
オペラも バレエも 好き では あり ません 。 Sa-- -i-ak--e---ka---p--- m-upu- ----t. S___ t____ m_______ o____ m_____ b_____ S-y- t-d-k m-n-u-a- o-e-a m-u-u- b-l-t- --------------------------------------- Saya tidak menyukai opera maupun balet. 0
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。 Semak-- c-pat --------erja--s--ak------l k-m- ---e-ai. S______ c____ k___ b_______ s______ a___ k___ s_______ S-m-k-n c-p-t k-m- b-k-r-a- s-m-k-n a-a- k-m- s-l-s-i- ------------------------------------------------------ Semakin cepat kamu bekerja, semakin awal kamu selesai. 0
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。 S----in cep-- kamu -atan-,-sem-k-n ---- ka---p-la-g. S______ c____ k___ d______ s______ a___ k___ p______ S-m-k-n c-p-t k-m- d-t-n-, s-m-k-n a-a- k-m- p-l-n-. ---------------------------------------------------- Semakin cepat kamu datang, semakin awal kamu pulang. 0
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。 Se-a--n--ua -a--s-a- s-maki----an nya-an-d-ri-y-. S______ t__ m_______ s______ a___ n_____ d_______ S-m-k-n t-a m-n-s-a- s-m-k-n a-a- n-a-a- d-r-n-a- ------------------------------------------------- Semakin tua manusia, semakin akan nyaman dirinya. 0

インターネットで言語を学ぶ

外国語を学ぶ人はどんどん増えている。 そしてインターネットをそのために使う人もどんどん増えてきている! オンライン学習は、昔ながらの語学の授業とは区別される。 そしてそれは多くの利点がある! ユーザーはいつ学習したいか自分で決める。 彼らはまた、何を学習したいかも探せる。 そして彼らは、一日にどのくらい学習したいかも決められる。 オンライン学習では、ユーザーは本能的な方法で学習すべきだ。 つまり、新しい言語をまったく自然に学ぶべきである。 子どものころ、または休暇中に言語を学んだ時のように。 ユーザーはそのために、シミュレートされた状況で勉強する。 彼らは様々なことを様々な場所で経験する。 その際、自らアクティブになる必要がある。 いくつかのプログラムでは、ヘッドホンとマイクを必要とする。 それによって、母国語話者と話すことができる。 それは発音を分析させることも可能だ。 そうしてどんどん改善していくことができる。 コミュニティでは、他のユーザーと情報交換できる。 インターネットでは、移動しながらでも勉強できる。 テジタル技術によって、言語をあちこちに持っていくことが可能になった。 オンラインレッスンは、従来のレッスンより良くないということはない。 プログラムがよくできていれば、非常に効率的になる。 しかし大切なのは、オンラインレッスンが派手すぎないことだ。 アニメーションが多すぎると、学習材料から気をそがれてしまう。 脳はひとつひとつの刺激を処理しなくてはならない。 それによって、記憶は即座にオーバーヒートしてしまうかもしれない。 そのため、ときには静かな環境で本を使って学ぶほうがいい。 新旧の方法を混ぜれば、すぐに進歩するだろう・・・。