ფრაზა წიგნი

ka ფერები   »   id Warna

14 [თოთხმეტი]

ფერები

ფერები

14 [empat belas]

Warna

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ინდონეზიური თამაში მეტი
თოვლი თეთრია. Salj- --r-a--- p-t--. S____ b_______ p_____ S-l-u b-r-a-n- p-t-h- --------------------- Salju berwarna putih. 0
მზე ყვითელია. M--ah----b--w-rn--k-ni-g. M_______ b_______ k______ M-t-h-r- b-r-a-n- k-n-n-. ------------------------- Matahari berwarna kuning. 0
ფორთოხალი ნარინჯისფერია. B-ah--e--k b-r--rn- --an--. B___ j____ b_______ o______ B-a- j-r-k b-r-a-n- o-a-y-. --------------------------- Buah jeruk berwarna oranye. 0
ბალი წითელია. Bu-- cer----rwar-a-m-r-h. B___ c___ b_______ m_____ B-a- c-r- b-r-a-n- m-r-h- ------------------------- Buah ceri berwarna merah. 0
ცა ცისფერია. L-n--- be--arn--b-r-. L_____ b_______ b____ L-n-i- b-r-a-n- b-r-. --------------------- Langit berwarna biru. 0
ბალახი მწვანეა. Rum--t--e-wa--a --j-u. R_____ b_______ h_____ R-m-u- b-r-a-n- h-j-u- ---------------------- Rumput berwarna hijau. 0
მიწა ყავისფერია. Ta-ah be-wa-na c-kela-. T____ b_______ c_______ T-n-h b-r-a-n- c-k-l-t- ----------------------- Tanah berwarna cokelat. 0
ღრუბელი ნაცრისფერია. A-----e--a--a -bu-abu. A___ b_______ a_______ A-a- b-r-a-n- a-u-a-u- ---------------------- Awan berwarna abu-abu. 0
საბურავები შავია. Ban --rw---a----a-. B__ b_______ h_____ B-n b-r-a-n- h-t-m- ------------------- Ban berwarna hitam. 0
რა ფერია თოვლი? თეთრი. A----arna sa-ju- P-tih. A__ w____ s_____ P_____ A-a w-r-a s-l-u- P-t-h- ----------------------- Apa warna salju? Putih. 0
რა ფერია მზე? ყვითელი. Apa w---a-m--ah--i?-K-ni-g. A__ w____ m________ K______ A-a w-r-a m-t-h-r-? K-n-n-. --------------------------- Apa warna matahari? Kuning. 0
რა ფერია ფორთოხალი? ნარინჯისფერი. Apa-wa-n----ru-?--ra---. A__ w____ j_____ O______ A-a w-r-a j-r-k- O-a-y-. ------------------------ Apa warna jeruk? Oranye. 0
რა ფერია ბალი? წითელი. Ap--w--na -u-- ceri- M----. A__ w____ b___ c____ M_____ A-a w-r-a b-a- c-r-? M-r-h- --------------------------- Apa warna buah ceri? Merah. 0
რა ფერია ცა? ცისფერი. A-a-wa--- -a-git--B---. A__ w____ l______ B____ A-a w-r-a l-n-i-? B-r-. ----------------------- Apa warna langit? Biru. 0
რა ფერია ბალახი? მწვანე. A---w-rna -u-p-t--Hi-a-. A__ w____ r______ H_____ A-a w-r-a r-m-u-? H-j-u- ------------------------ Apa warna rumput? Hijau. 0
რა ფერია მიწა? ყავისფერი. A-- w------ana-?-C--ela-. A__ w____ t_____ C_______ A-a w-r-a t-n-h- C-k-l-t- ------------------------- Apa warna tanah? Cokelat. 0
რა ფერია ღრუბელი? ნაცრისფერი. Ap- w--na--wan? A----bu. A__ w____ a____ A_______ A-a w-r-a a-a-? A-u-a-u- ------------------------ Apa warna awan? Abu-abu. 0
რა ფერია საბურავები? შავი. Apa ---n- ba-- ---a-. A__ w____ b___ H_____ A-a w-r-a b-n- H-t-m- --------------------- Apa warna ban? Hitam. 0

ქალები და მამაკაცები განსხვავებულად მეტყველებენ

ჩვენ ყველამ ვიცით, რომ ქალები და მამაკაცები განსხვავებულები არიან. მაგრამ იცოდით, რომ ისინი განსხვავებულად მეტყველებენ? ეს მრავალი კვლევით არის დადასტურებული. ქალები მამაკაცებისგან განსხვავებული სამეტყველო შაბლონებით სარგებლობენ. ისინი ხშირად იყენებენ არაპირდაპირ მეტყველებას და უფრო ფრთხილები არიან. მათგან განსხვავებით, მამაკაცების მეტყველება, ჩვეულებრივ, მკაფიო და პირდაპირია. თემები, რომლებზეც ისინი ლაპარაკობენ, ასევე განსხვავებულია. მამაკაცები უფრო მეტად ლაპარაკობენ ახალ ამბებზე, ეკონომიკაზე და სპორტზე. ქალებს ურჩევნიათ სოციალურ თემებზე, მაგ. ოჯახსა და ჯანმრთელობაზე ლაპარაკი. ე. ი. მამაკაცებს უყვართ ფაქტებზე ლაპარაკი. ქალებს კი ადამიანებზე ლაპარაკი ურჩევნიათ. აღსანიშნავია, რომ ქალები ცდილობენ მათი მეტყველება უფრო ‘სუსტი’ იყოს. ე. ი. ისინი უფრო ფრთხილად და ზრდილობიანად ლაპარაკობენ. ქალები ასევე უფრო მეტ კითხვებს სვამენ. მეტად სავარაუდოა, რომ კითხვების დასმით მათ სურთ ჰარმონიის მიღწევა და კონფლიქტის თვიდან აცილება. გარდა ამისა, ქალებს უფრო ვრცელი ლექსიკონი აქვთ გრძნობების გამოხატვისთვის. მამაკაცებისთვის საუბარი ხშირად გარკვეული სახის შეჯიბრია. მათი ენა აშკარად უფრო გამომწვევი და აგრესიულია. ამავე დროს მამაკაცები გაცილებით ნაკლები რაოდენობით სიტყვებს იყენებენ დღის განმავლობაში ქალებთან შედარებით. ზოგიერთი მკვლევარი ამას მათი ტვინის ‘მოწყობას’ უკავშირებს. რადგან ქალის და მამაკაცის ტვინი განსხვავებულია. ანუ მათი მეტყველების ცენტრები ასევე სხვადასხვანაირადაა სტრუქტურირებული. თუმცა, მეტად სავარაუდოა, რომ ჩვენს მეტყველებაზე სხვა ფაქტორებიც ახდენს გავლენას. ამ სფეროს მეცნიერული კვლევა დიდი ხნის განმავლობაში არ ჩატარებულა. და მაინც, ქალების და მამაკაცების ენა სრულიად განსხვავებული არ არის. გაუგებრობები არ უნდა მოხდეს. წარმატებული კომუნიკაციის მრავალი სტრატეგია არსებობს. ამ სტრატეგიებიდან ყველაზე მარტივი ასეთია: უკეთ უსმინეთ!