გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
لطف----- تاک-- -----ن--.
____ ی_ ت____ ص__ ک_____
-ط-ا- ی- ت-ک-ی ص-ا ک-ی-.-
--------------------------
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
0
-ot--aً ye- ta--s---e-a---o-id--
______ y__ t_____ s____ k________
-o-f-a- y-k t-a-s- s-d-a k-n-d--
-----------------------------------
lotfaaً yek taaksi sedaa konid.
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
لطفاً یک تاکسی صدا کنید.
lotfaaً yek taaksi sedaa konid.
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
تا ا---گ-ه قط-----ایه-چ-در می-ش--؟
__ ا______ ق___ ک____ چ___ م______
-ا ا-س-گ-ه ق-ا- ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
------------------------------------
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
0
----es-g-a- g-----r-----aye- c-egh--r-mi-shav-d?-
__ e_______ g______ k_______ c_______ m____________
-a e-s-g-a- g-a-a-r k-r-a-e- c-e-h-d- m---h-v-d--
----------------------------------------------------
ta eestgaah ghataar keraayeh cheghadr mi-shavad?
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
تا ایستگاه قطار کرایه چقدر میشود؟
ta eestgaah ghataar keraayeh cheghadr mi-shavad?
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
تا ف----ا- -را-ه-چ--ر-میشود؟
__ ف______ ک____ چ___ م______
-ا ف-و-گ-ه ک-ا-ه چ-د- م--و-؟-
-------------------------------
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
0
-a ---o--g-a- -e---y----h---adr--i-shav--?-
__ f_________ k_______ c_______ m____________
-a f-r-o-g-a- k-r-a-e- c-e-h-d- m---h-v-d--
----------------------------------------------
ta foroodgaah keraayeh cheghadr mi-shavad?
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
تا فرودگاه کرایه چقدر میشود؟
ta foroodgaah keraayeh cheghadr mi-shavad?
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
لط----مس-ق---بروی-.
____ م_____ ب______
-ط-ا- م-ت-ی- ب-و-د-
---------------------
لطفاً مستقیم بروید.
0
l-tfaa---o-ta-h-- -e---i-.
______ m________ b__________
-o-f-a- m-s-a-h-m b-r-v-d--
------------------------------
lotfaaً mostaghim beravid.
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
لطفاً مستقیم بروید.
lotfaaً mostaghim beravid.
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
---اً ا---ا---- -ا-ت -پ----.
____ ا____ س__ ر___ ب_______
-ط-ا- ا-ن-ا س-ت ر-س- ب-ی-ی-.-
------------------------------
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
0
l-t-aa-----j-- --------s- b-pi---d--
______ e_____ s___ r____ b___________
-o-f-a- e-n-a- s-m- r-a-t b-p-c-i-.--
---------------------------------------
lotfaaً eenjaa samt raast bepichid.
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
لطفاً اینجا سمت راست بپیچید.
lotfaaً eenjaa samt raast bepichid.
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
ل---ً-آ--ا -- -بش- -م--چپ بپ----.
____ آ___ س_ ن___ س__ چ_ ب_______
-ط-ا- آ-ج- س- ن-ش- س-ت چ- ب-ی-ی-.-
-----------------------------------
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
0
lo----- ---j------ -a--h- -amt c-ap -epichi----
______ a_____ s__ n_____ s___ c___ b___________
-o-f-a- a-n-a- s-r n-b-h- s-m- c-a- b-p-c-i-.--
-------------------------------------------------
lotfaaً aanjaa sar nabsh, samt chap bepichid.
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
لطفاً آنجا سر نبش، سمت چپ بپیچید.
lotfaaً aanjaa sar nabsh, samt chap bepichid.
მეჩქარება.
م----له-دار-.
__ ع___ د_____
-ن ع-ل- د-ر-.-
---------------
من عجله دارم.
0
--n-ajaleh--aaram--
___ a_____ d_________
-a- a-a-e- d-a-a-.--
----------------------
man ajaleh daaram.
მეჩქარება.
من عجله دارم.
man ajaleh daaram.
დრო მაქვს.
-ن-و----ار-.
__ و__ د_____
-ن و-ت د-ر-.-
--------------
من وقت دارم.
0
--- v---t-da---m---
___ v____ d_________
-a- v-g-t d-a-a-.--
---------------------
man vaght daaram.
დრო მაქვს.
من وقت دارم.
man vaght daaram.
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
ل-فاً آ---- تر-ب-ا-ید.
____ آ____ ت_ ب_______
-ط-ا- آ-س-ه ت- ب-ا-ی-.-
------------------------
لطفاً آهسته تر برانید.
0
-ot-a-ً a--es-eh-t-r ber------
______ a_______ t__ b___________
-o-f-a- a-h-s-e- t-r b-r-a-i-.--
----------------------------------
lotfaaً aahesteh tar beraanid.
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
لطفاً آهسته تر برانید.
lotfaaً aahesteh tar beraanid.
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
ل-فا--ا--جا -و---کن-د.
____ ا____ ت___ ک_____
-ط-ا- ا-ن-ا ت-ق- ک-ی-.-
------------------------
لطفاً اینجا توقف کنید.
0
-otf--ً ee--aa -a-a---f ---id.-
______ e_____ t_______ k________
-o-f-a- e-n-a- t-v-g-o- k-n-d--
----------------------------------
lotfaaً eenjaa tavaghof konid.
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
لطفاً اینجا توقف کنید.
lotfaaً eenjaa tavaghof konid.
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
لطفاً-ی--لحظه ص-ر-ک--د-
____ ی_ ل___ ص__ ک_____
-ط-ا- ی- ل-ظ- ص-ر ک-ی-.-
-------------------------
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
0
-otfaa--ye- la--eh --br--o------
______ y__ l_____ s___ k________
-o-f-a- y-k l-h-e- s-b- k-n-d--
----------------------------------
lotfaaً yek lahzeh sabr konid.
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
لطفاً یک لحظه صبر کنید.
lotfaaً yek lahzeh sabr konid.
მალე დავბრუნდები.
من----ن -- -ی---م.
__ ا___ ب_ م_______
-ن ا-ا- ب- م--ر-م-
---------------------
من الان بر میگردم.
0
m---a-aa----r mi--arda---
___ a____ b__ m____________
-a- a-a-n b-r m---a-d-m--
----------------------------
man alaan bar mi-gardam.
მალე დავბრუნდები.
من الان بر میگردم.
man alaan bar mi-gardam.
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
--ف-ً -ک -ب--ر-ید-به----ب----.
____ ی_ ق__ ر___ ب_ م_ ب______
-ط-ا- ی- ق-ض ر-ی- ب- م- ب-ه-د-
--------------------------------
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
0
l-t--a--y-k-ghab- re--- b----- bed--id--
______ y__ g____ r____ b_ m__ b__________
-o-f-a- y-k g-a-z r-s-d b- m-n b-d-h-d--
-------------------------------------------
lotfaaً yek ghabz resid be man bedahid.
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
لطفاً یک قبض رسید به من بدهید.
lotfaaً yek ghabz resid be man bedahid.
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
م--پول خرد ند-رم.
__ پ__ خ__ ن______
-ن پ-ل خ-د ن-ا-م-
-------------------
من پول خرد ندارم.
0
-a- --o----ord--ad-a---.
___ p___ k____ n___________
-a- p-o- k-o-d n-d-a-a-.--
----------------------------
man pool khord nadaaram.
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
من پول خرد ندارم.
man pool khord nadaaram.
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
--س- -س-- -ق-- پو--ب-ا-----تا--
____ ا___ ب___ پ__ ب___ خ_______
-ر-ت ا-ت- ب-ی- پ-ل ب-ا- خ-د-ا-.-
---------------------------------
درست است، بقیه پول برای خودتان.
0
dorost -st,-b-ghieh poo- --r-----khod-ta--.-
______ a___ b______ p___ b______ k____________
-o-o-t a-t- b-g-i-h p-o- b-r-a-e k-o-e-a-n--
-----------------------------------------------
dorost ast, baghieh pool baraaye khodetaan.
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
درست است، بقیه پول برای خودتان.
dorost ast, baghieh pool baraaye khodetaan.
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
م-ا--- -ی- -----ببری-.
___ ب_ ا__ آ___ ب______
-ر- ب- ا-ن آ-ر- ب-ر-د-
------------------------
مرا به این آدرس ببرید.
0
mar-a b- in-aa--es-be--rid.-
_____ b_ i_ a_____ b__________
-a-a- b- i- a-d-e- b-b-r-d--
-------------------------------
maraa be in aadres bebarid.
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
مرا به این آدرس ببرید.
maraa be in aadres bebarid.
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
--- به هت-----ری-.
___ ب_ ه___ ب______
-ر- ب- ه-ل- ب-ر-د-
--------------------
مرا به هتلم ببرید.
0
-a-aa--------lam b------.-
_____ b_ h______ b__________
-a-a- b- h-t-l-m b-b-r-d--
-----------------------------
maraa be hotelam bebarid.
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
مرا به هتلم ببرید.
maraa be hotelam bebarid.
წამიყვანეთ პლაჟზე.
-----با-ما--ن)-به-ساحل--ب-ی--
___ (__ م_____ ب_ س___ ب______
-ر- (-ا م-ش-ن- ب- س-ح- ب-ر-د-
-------------------------------
مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.
0
---aa --a-maash-n- b--saah-- ----rid-
_____ (__ m_______ b_ s_____ b__________
-a-a- (-a m-a-h-n- b- s-a-e- b-b-r-d--
-----------------------------------------
maraa (ba maashin) be saahel bebarid.
წამიყვანეთ პლაჟზე.
مرا (با ماشین) به ساحل ببرید.
maraa (ba maashin) be saahel bebarid.